commit 3f5ce86d49354e1e0d6511923cb4002b301e54f1 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Nov 27 19:15:22 2018 +0000
Update translations for donatepages-messagespot --- locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 24 ++++++++++++------------ 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po index e02f82ae1..410d277fe 100644 --- a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -183,11 +183,11 @@ msgstr ""
#: tmp/cache_locale/ce/ce708c1cd991748e8c1c29f932e6ddbd1be5be1b4cc2c5b49b607cae1df80432.php:36 msgid "Fit" -msgstr "Taille" +msgstr "Coupe"
#: tmp/cache_locale/ce/ce708c1cd991748e8c1c29f932e6ddbd1be5be1b4cc2c5b49b607cae1df80432.php:40 msgid "Select Fit" -msgstr "Choisir l’ajustement" +msgstr "Choisir la coupe"
#: tmp/cache_locale/ce/ce708c1cd991748e8c1c29f932e6ddbd1be5be1b4cc2c5b49b607cae1df80432.php:44 msgid "Slim" @@ -364,9 +364,9 @@ msgid "" "the Digital Resistance, Open Observatory of Network Interference (OONI), or " "Tor at the Heart of Internet Freedom t-shirts." msgstr "" -"Notre tee-shirt « Tor: Strength in Numbers » plus un de nos tee-shirts « " -"Tor: Powering the Digital Resistance », « Open Observatory of Network " -"Interference (OONI) », ou « Tor at the Heart of Internet Freedom »." +"Notre tee-shirt « Tor: Strength in Numbers » plus un de nos autres tee-" +"shirts : « Tor: Powering the Digital Resistance », « Open Observatory of " +"Network Interference (OONI) », ou « Tor at the Heart of Internet Freedom »."
#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:280 msgid "Tor at the Heart of Internet Freedom" @@ -488,19 +488,19 @@ msgstr "Tee-shirt"
#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:480 msgid "Choose your size and fit for each shirt." -msgstr "Choisissez votre taille et votre coupe pour chaque chemise." +msgstr "Choisissez votre taille et votre coupe pour chaque tee-shirt."
#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:484 msgid "" "Tor at the Heart of Internet, Powering Digital Resistance or Open " "Observvatory of Network Interference (OONI) T-Shirt" msgstr "" -"Tor at the Heart of Internet, Powering Digital Resistance ou Open " -"Observvatory of Network Interference (OONI) T-Shirt" +"Tee-shirt « Tor at the Heart of Internet », « Powering Digital Resistance » " +"ou « Open Observatory of Network Interference (OONI) »"
#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:488 msgid "Strength in Numbers T-Shirt" -msgstr "Strength in Numbers T-Shirt" +msgstr "Tee-shirt « Strength in Numbers »"
#: tmp/cache_locale/c7/c763c19bb6abb9330294c550c8241bb3874e3b4e17fb6e7b15db26c60df8d5fe.php:492 msgid "Choose your size." @@ -1715,7 +1715,7 @@ msgstr ""
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:526 msgid "How can I get a Tor t-shirt or stickers?" -msgstr "Comment puis-je obtenir un t-shirt ou des autocollants Tor ?" +msgstr "Comment puis-je obtenir un tee-shirt ou des autocollants Tor ?"
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:530 msgid "" @@ -1724,8 +1724,8 @@ msgid "" "href="https://donate.torproject.org%5C%22%3Edonation page</a>." msgstr "" "Une variété de cadeaux de remerciement pour les donateurs, y compris des " -"t-shirts, des sweats à capuche et des autocollants, sont présentés sur notre" -" <a href="https://donate.torproject.org%5C%22%3Epage principale de dons</a>." +"tee-shirts, des chandails à capuchon et des autocollants sont présentés sur " +"notre <a href="https://donate.torproject.org%5C%22%3Epage de don</a> principale."
#: tmp/cache_locale/0e/0e65c68f2900f432bc062864e7bafc989d6286e272f5e98882a99f52ea4c5c89.php:536 msgid ""
tor-commits@lists.torproject.org