commit 1186af4161b85f04e2344bc18945fc5921b835d2 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Jul 16 06:45:03 2016 +0000
Update translations for bridgedb --- hi/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 18 +++++++++--------- 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/hi/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/hi/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 520c6a9..a20020a 100644 --- a/hi/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/hi/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&ke..." "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-16 06:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-16 06:24+0000\n" "Last-Translator: Shubham Singh kalyanwat2@gmail.com\n" "Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hi/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "आपने आवृति दर की सीमा पार कर #: bridgedb/strings.py:50 msgid "" "COMMANDs: (combine COMMANDs to specify multiple options simultaneously)" -msgstr "" +msgstr "आदेश: (क्रमशः एक से अधिक विकल्प उल्लेखित करने के लिए आदेशों को एक साथ जोड़ें)"
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the word "BridgeDB". #: bridgedb/strings.py:53 @@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "BridgeDB में आपका स्वागत हैं!" #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the words "transport" or "TYPE". #: bridgedb/strings.py:55 msgid "Currently supported transport TYPEs:" -msgstr "" +msgstr "वर्तमान में समर्थित Transport TYPEs:"
#: bridgedb/strings.py:56 #, python-format @@ -251,7 +251,7 @@ msgstr ""
#: bridgedb/strings.py:101 msgid "What are bridges?" -msgstr "" +msgstr "bridges क्या हैं?"
#: bridgedb/strings.py:102 #, python-format @@ -317,7 +317,7 @@ msgstr ""
#: bridgedb/strings.py:140 msgid "Enter the characters from the image above..." -msgstr "" +msgstr "ऊपर के चित्र से अक्षर डाले."
#: bridgedb/strings.py:144 msgid "How to start using your bridges" @@ -357,18 +357,18 @@ msgstr ""
#: bridgedb/strings.py:167 msgid "Displays this message." -msgstr "" +msgstr "यह सन्देश दिखाएं."
#. TRANSLATORS: Please try to make it clear that "vanilla" here refers to the #. same non-Pluggable Transport bridges described above as being #. "plain-ol'-vanilla" bridges. #: bridgedb/strings.py:171 msgid "Request vanilla bridges." -msgstr "" +msgstr "vanilla bridges के लिए निवेदन करें."
#: bridgedb/strings.py:172 msgid "Request IPv6 bridges." -msgstr "" +msgstr "IPv6 bridges के लिए निवेदन करें."
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the word the word "TYPE". #: bridgedb/strings.py:174 @@ -379,4 +379,4 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "GnuPG". #: bridgedb/strings.py:177 msgid "Get a copy of BridgeDB's public GnuPG key." -msgstr "" +msgstr "BridgeDB की सार्वजनिक GnuPG कुंजी प्राप्त करें."
tor-commits@lists.torproject.org