
commit 4644e05a270ff81845dc8ac4b456d933d4c15559 Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Fri Nov 13 19:15:28 2020 +0000 https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-content... --- contents+ar.po | 30 ++++++++++++++++++++---------- 1 file changed, 20 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po index cc586b0dcd..e0eb4d4113 100644 --- a/contents+ar.po +++ b/contents+ar.po @@ -12192,7 +12192,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) msgid "**Public key**" -msgstr "" +msgstr "**المفتاح العمومي**" #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) @@ -12206,17 +12206,17 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) msgid "**Step 3.** Copy the public key:" -msgstr "" +msgstr "** الخطوة 3. ** انسخ المفتاح العام:" #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) msgid "$ cat /tmp/k1.pub.key" -msgstr "" +msgstr "$ cat /tmp/k1.pub.key" #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) msgid "**Step 4.** Create an authorized client file:" -msgstr "" +msgstr "** الخطوة 4. ** أنشئ ملف عميل معتمد:" #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) @@ -12224,6 +12224,8 @@ msgid "" "Format the client authentication and create a new file in " "`<HiddenServiceDir>/authorized_clients/` directory." msgstr "" +"قم بتهيئة مصادقة العميل وأنشئ ملفًا جديدًا في دليل `/ author_clients " +"/<HiddenServiceDir>`." #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) @@ -12231,21 +12233,23 @@ msgid "" "Each file in that directory should be suffixed with \".auth\" (i.e. " "\"alice.auth\"; the file name is irrelevant) and its content format must be:" msgstr "" +"يجب أن يُلحق كل ملف في هذا الدليل بـ \".auth\" (أي \"alice.auth\" ؛ اسم " +"الملف غير ذي صلة) ويجب أن يكون تنسيق المحتوى الخاص به:" #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) msgid "<auth-type>:<key-type>:<base32-encoded-public-key>" -msgstr "" +msgstr "<auth-type>:<key-type>:<base32-encoded-public-key>" #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) msgid "The supported values for `<auth-type>` are: \"descriptor\"." -msgstr "" +msgstr "القيم المدعومة لـ`<auth-type> `هي:\" واصف \"." #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) msgid "The supported values for `<key-type>` are: \"x25519\"." -msgstr "" +msgstr "القيم المدعومة لـ`<key-type> `هي:\" x25519 \"." #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) @@ -12253,6 +12257,8 @@ msgid "" "The `<base32-encoded-public-key>` is the base32 representation of the raw " "key bytes only (32 bytes for x25519)." msgstr "" +"`<base32-encoded-public-key>` هو تمثيل base32 لبايتات المفاتيح الأولية فقط " +"(32 بايت لـ x25519)." #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) @@ -12261,11 +12267,13 @@ msgid "" "`/var/lib/tor/hidden_service/authorized_clients/alice.auth` should look " "like:" msgstr "" +"على سبيل المثال ، يجب أن يظهر الملف `/ var / lib / tor / hidden_service / " +"author_clients / alice.auth` بالشكل التالي:" #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) msgid "descriptor:x25519:N2NU7BSRL6YODZCYPN4CREB54TYLKGIE2KYOQWLFYC23ZJVCE5DQ" -msgstr "" +msgstr "واصف: x25519: N2NU7BSRL6YODZCYPN4CREB54TYLKGIE2KYOQWLFYC23ZJVCE5DQ" #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) @@ -12273,16 +12281,18 @@ msgid "" "If you are planning to have more authenticated clients, each file must " "contain one line only. Any malformed file will be ignored." msgstr "" +"إذا كنت تخطط للحصول على المزيد من العملاء المصادق عليهم ، فيجب أن يحتوي كل " +"ملف على سطر واحد فقط. سيتم تجاهل أي ملف تالف." #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) msgid "**Step 5.** Restart the tor service:" -msgstr "" +msgstr "** الخطوة 5. ** أعد تشغيل خدمة Tor:" #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body) msgid "$ sudo systemctl reload tor" -msgstr "" +msgstr "$ sudo systemctl reload tor" #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/client-auth/ #: (content/onion-services/advanced/client-auth/contents+en.lrpage.body)
participants (1)
-
translation@torproject.org