commit d659fa9299ef53b2e85aa980b68bac15eebadeb8 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Oct 29 12:46:52 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=policies-code_of_con... --- code_of_conduct+id.po | 15 +++++++++++---- 1 file changed, 11 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/code_of_conduct+id.po b/code_of_conduct+id.po index c2599c18f..d02b5435b 100644 --- a/code_of_conduct+id.po +++ b/code_of_conduct+id.po @@ -514,12 +514,12 @@ msgstr "" #. type: Bullet: ' - ' #: ../code_of_conduct.txt:203 msgid "if you have questions or concerns about the code of conduct, or" -msgstr "" +msgstr "jika Anda memiliki pertanyaan atau masalah tentang kode etik, atau"
#. type: Bullet: ' - ' #: ../code_of_conduct.txt:205 msgid "if you feel that you have witnessed a code of conduct violation" -msgstr "" +msgstr "jika Anda merasa telah menyaksikan pelanggaran kode etik"
#. type: Plain text #: ../code_of_conduct.txt:212 @@ -539,6 +539,8 @@ msgid "" "6. What to do if you witness unacceptable behavior\n" "============================================================\n" msgstr "" +"6. Apa yang harus dilakukan jika Anda menyaksikan perilaku yang tidak dapat diterima\n" +"============================================================\n"
#. type: Plain text #: ../code_of_conduct.txt:230 @@ -565,6 +567,8 @@ msgid "" "7. What the person reporting a violation can expect\n" "============================================================\n" msgstr "" +"7. Apa yang bisa diharapkan oleh orang yang melaporkan pelanggaran\n" +"============================================================\n"
#. type: Plain text #: ../code_of_conduct.txt:242 @@ -605,16 +609,19 @@ msgid "" "9. Scope of this document\n" "============================================================\n" msgstr "" +"9. Lingkup dokumen ini\n" +"============================================================\n" +"\n"
#. type: Plain text #: ../code_of_conduct.txt:258 msgid "This code of conduct covers all community participants:" -msgstr "" +msgstr "Kode etik ini mencakup semua peserta komunitas:"
#. type: Bullet: ' - ' #: ../code_of_conduct.txt:260 msgid "paid and unpaid contributors" -msgstr "" +msgstr "kontributor yang dibayar maupun yang tidak dibayar"
#. type: Bullet: ' - ' #: ../code_of_conduct.txt:262
tor-commits@lists.torproject.org