commit 807208d019e68041a767cd48800dc45d15f32738 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Mar 24 15:18:23 2017 +0000
Update translations for tor-browser-manual --- pt/pt.po | 20 ++++++++++++++++++++ 1 file changed, 20 insertions(+)
diff --git a/pt/pt.po b/pt/pt.po index 1e0aa02..8456975 100644 --- a/pt/pt.po +++ b/pt/pt.po @@ -1112,6 +1112,13 @@ msgid "" "operators, or to an outside observer. For this reason, Flash is disabled by " "default in Tor Browser, and enabling it is not recommended." msgstr "" +"Os sites da Web de vídeo, tais como Vimeo utilizam o plug-in Flash Player " +"para exibir conteúdo de vídeo. Infelizmente, este software funciona de uma " +"forma independente do Tor Browser e não pode ser facilmente obrigado a " +"obedecer às definições de proxy do Tor Browser. Este pode assim revelar a " +"sua localização real e o endereço de IP para os operadores do site da Web, " +"ou para um observador externo. Por este motivo, o Flash é desativado por " +"predefinição no Tor Browser, e não é permitida a sua ativação."
#: plugins.page:23 msgid "" @@ -1173,6 +1180,13 @@ msgid "" " many websites from displaying correctly, so Tor Browser’s default setting " "is to allow all websites to run scripts." msgstr "" +"Os utilizadores que requerem um alto grau de segurança na sua navegação na " +"Web devem definir o <link xref="security-slider">Cursor de " +"Segurança</link> do Tor Browser para "Média-Alta" (que desativa o " +"JavaScript para sites da Web não HTTPS) ou "Alta" (que faz isso para todos" +" os sites da Web). Contudo, desativar o JavaScript irá evitar que muitos " +"sites não sejam exibidos corretamente, e assim a definição predefinida do " +"Tor Browser é para permitir que todos os sites da Web executem scripts."
#: plugins.page:58 msgid "Browser Add-ons" @@ -1195,6 +1209,12 @@ msgid "" " privacy and security. It is strongly discouraged to install additional add-" "ons, and the Tor Project will not offer support for these configurations." msgstr "" +"Contudo, os únicos add-ons que foram testados para utilizar com o Tor " +"Browser são aquelas incluídos por predefinição. A instalação de quaisquer " +"outros add-ons de navegador podem interromper a funcionalidade no Tor " +"Browser ou causar problemas mais graves que afetam a sua privacidade e " +"segurança. É altamente desaconselhado que instale add-ons adicionais, e o " +"Projeto Tor não irá oferecer apoio para essas configurações."
#: secure-connections.page:8 msgid "Learn how to protect your data using Tor Browser and HTTPS"
tor-commits@lists.torproject.org