commit baf89954f397ed4c3027be6779ca825e3700a201 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Mar 13 21:16:03 2014 +0000
Update translations for tails-iuk_completed --- tr.po | 16 ++++++++-------- 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/tr.po b/tr.po index cb6b359..a55b24a 100644 --- a/tr.po +++ b/tr.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers tails@boum.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-21 17:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-02 18:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-05 15:11+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-13 21:11+0000\n" "Last-Translator: cmldrs cmldrs@yandex.com\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/tr/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,8 +24,8 @@ msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:146 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:523 #: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:667 -msgid "For debugging information, see ~/.xsession-errors." -msgstr "Hata ayıklama bilgileri için, burayı inceleyin ~/.xsession-errors " +msgid "For debugging information, see /home/amnesia/.xsession-errors" +msgstr "Hata ayıklama bilgileri için, see /home/amnesia/.xsession-errors"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:216 msgid "Error while checking for upgrades" @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Güncellemeler kontrol edilirken hata oluştu" msgid "" "<b>You should upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n" "\n" -"For more information about this new version, go to %{details_url}s.\n" +"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n" "\n" "It is recommended to close all the open applications during the upgrade.\n" "Downloading the upgrade might take a long time, from several minutes to a few hours.\n" @@ -111,7 +111,7 @@ msgid "" "Download size: %{size}s\n" "\n" "Do you want to upgrade now?" -msgstr "<b>Güncellemeniz gerekiyor %{name}s %{version}s.</b>\n\nBu yeni sürümü hakkında daha fazla bilgi için, gidin %{details_url}s.\n\nBu yükseltme sırasında tüm açık uygulamaları kapatmak için tavsiye edilir. \nYükseltme indirirken birkaç dakika birkaç saat, uzun bir zaman alabilir. \nAğ yükseltme indirdikten sonra devre dışı kalacaktır.\n\nİndirme boyutu: %{size}s\n\nŞimdi güncellemek istiyor musunuz?" +msgstr "<b>%{name}s %{version}s yükseltmeniz gerekir.</b>\n\n\nBu sürüm hakkında daha fazla bilgi için, %{details_url}s gidin\n\nBu yükseltme anında tüm açık uygulamaları kapatmanız tavsiye edilir.\n\nYükseltmeyi indirmek birkaç dakika birkaç saat, gibi uzun bir süre alabilir.\n\nAğ, yükseltme indirildikten sonra devre dışı kalacaktır.\n\n\n İndirme boyutu: %{size}s\n\n\nŞimdi yükseltmek istiyor musunuz?"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:385 msgid "Upgrade available" @@ -130,12 +130,12 @@ msgstr "Daha sonra güncelle" msgid "" "<b>You should do a manual upgrade to %{name}s %{version}s.</b>\n" "\n" -"For more information about this new version, go to %{details_url}s.\n" +"For more information about this new version, go to %{details_url}s\n" "\n" "It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n" "\n" "To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual" -msgstr "<b> %{name}s %{version}s kendi başınıza güncellemeniz gerekiyor.</b>\n\nBu yeni sürüm hakkında bilgi için%{details_url}s\n\nBu yeni sürüme otomatik olarak cihazınızı güncellemek mümkün değildir, %{explanation}s.\n\nKendi başınıza güncellemeyi öğrenmek için https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual linke tıklayın." +msgstr "<b>%{name}s %{version}s manuel olarak yükseltebilirsiniz.</b>\n\n\n\nBu yeni sürümü hakkında daha fazla bilgi için şu adrese gidin %{details_url}s\n\n\n\nCihazınızı otomatik olarak bu yeni sürüme yükseltmek mümkün değildir : %{explanation}s.\n\n\n\nManual yükseltme yapmayı öğrenmek için şu adrese gidin https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:411 msgid "New version available"
tor-commits@lists.torproject.org