commit 01304bdfd10277be98b61bef268808dcb310c2e5 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Nov 19 19:15:45 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=donatepages-messages... --- locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 30 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-)
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po index db78b902d..c28068372 100644 --- a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Translators: # N W, 2018 # erinm, 2018 -# AO ao@localizationlab.org, 2019 # Curtis Baltimore curtisbaltimore@protonmail.com, 2019 +# AO ao@localizationlab.org, 2019 # msgid "" msgstr "" -"Last-Translator: Curtis Baltimore curtisbaltimore@protonmail.com, 2019\n" +"Last-Translator: AO ao@localizationlab.org, 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fr/)%5Cn" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" @@ -976,7 +976,7 @@ msgstr ""
#: tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:294 msgid "how do you want to <span class="lime">DONATE</span>?" -msgstr "" +msgstr "comment souhaitez-vous <span class="lime">FAIRE UN DON</span> ?"
#: tmp/cache_locale/af/af919ed4d7946ee7ed7d71a5580f4c75c5fb2b9374dd8d99d3a0671f71654f60.php:300 #: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:336 @@ -1226,7 +1226,7 @@ msgstr ""
#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:259 msgid "$15" -msgstr "15 $" +msgstr "15 $"
#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:261 msgid "OFF" @@ -1379,10 +1379,10 @@ msgid "" "donor-specific questions." msgstr "" "Si vous ne trouvez pas ci-dessous de réponse à votre question, envoyez un " -"courriel à <span class="email">frontdesk(at)rt.torproject.org</span> pour " -"les questions d’ordre général sur Tor, ou à <span " -"class="email">giving(at)torproject.org</span> pour les questions propres " -"aux donateurs." +"courriel à <span class="email">frontdesk(arobase)rt.torproject.org</span> " +"pour les questions d’ordre général sur Tor, ou à <span " +"class="email">giving(arobase)torproject.org</span> pour les questions " +"propres aux donateurs."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:87 #: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:66 @@ -2008,7 +2008,7 @@ msgid "" "class="email">giving(at)torproject.org</span>." msgstr "" "Si vous éprouvez des problèmes, veuillez contacter <span " -"class="email">giving(at)torproject.org</span>." +"class="email">giving(arobase)torproject.org</span>."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:325 #: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:304 @@ -2397,7 +2397,7 @@ msgid "" msgstr "" "Si vous souhaitez que votre don soit remboursé, veuillez nous en informer " "par courriel à l’adresse <span " -"class="email">giving(at)torproject.org</span>." +"class="email">giving(arobase)torproject.org</span>."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:485 #: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:464 @@ -2507,7 +2507,7 @@ msgid "" "class="email">giving(at)torproject.org</a>." msgstr "" "Si vous souhaitez de l’aide pour comprendre le processus, écrivez-nous à " -"<span class="email">giving(at)torproject.org</a>." +"<span class="email">giving(arobase)torproject.org</a>."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:533 #: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:512 @@ -2631,7 +2631,7 @@ msgstr "" "Habituellement non, nous n’encourageons pas les gens à nous faire don de " "matériel. Mais si vous souhaitez faire un don de matériel qui pourrait nous " "être particulièrement utile d’après vous, veuillez nous contacter par " -"courriel à l’adresse giving(at)torproject.org." +"courriel à l’adresse giving(arobase)torproject.org."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:597 msgid "" @@ -2773,7 +2773,7 @@ msgstr "Bien sûr." msgid "Just mail us at <span class="email">giving(at)torproject.org</span></a>." msgstr "" "Vous n’avez qu’à nous envoyer un courriel à <span " -"class="email">giving(at)torproject.org</span></a>." +"class="email">giving(arobase)torproject.org</span></a>."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:662 #: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:624 @@ -2818,7 +2818,7 @@ msgid "" "class="email">frontdesk(at)rt.torproject.org</span>." msgstr "" "N’hésitez pas à envoyer vos questions à <span " -"class="email">frontdesk(at)rt.torproject.org</span>." +"class="email">frontdesk(arobase)rt.torproject.org</span>."
#: tmp/cache_locale/7d/7d56367a61f987367eeb2a89d0c6db83fd0801cce86278bf7e99ed39b5b46254.php:684 #: tmp/cache_locale/4a/4ab2d928dab25aeb8c96bb2d1c2ad651173d6c029f40a442edf6925bfd038cd2.php:646 @@ -2883,7 +2883,7 @@ msgid "" msgstr "" "Mais si vous souhaitez faire un don de matériel qui pourrait nous être " "particulièrement utile d’après vous, veuillez nous contacter par courriel à " -"l’adresse <span class="email">giving(at)torproject.org</span>." +"l’adresse <span class="email">giving(arobase)torproject.org</span>."
#: tmp/cache_locale/12/12677df2d2a5991edb775c6909b7be7ca718fd00abd6950a809cda5ab878d2ce.php:72 msgid ""
tor-commits@lists.torproject.org