commit 4dbfef7a104d075ec83dcf46a6efe261dfaa7a9e Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Mar 29 17:15:35 2013 +0000
Update translations for vidalia_help --- cs/links.po | 33 ++++++++++++++++----------------- cs/running.po | 23 +++++++++++------------ 2 files changed, 27 insertions(+), 29 deletions(-)
diff --git a/cs/links.po b/cs/links.po index 35ecc1c..b11d566 100644 --- a/cs/links.po +++ b/cs/links.po @@ -1,81 +1,80 @@ # # Translators: +# balutbj@gmail.com, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:21+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-11-30 05:02+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME EMAIL@ADDRESS\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-29 16:55+0000\n" +"Last-Translator: balutbj balutbj@gmail.com\n" "Language-Team: LANGUAGE LL@li.org\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: cs\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. type: Content of: <html><body><h1> #: links.html:16 msgid "Helpful Links" -msgstr "" +msgstr "Užitečné odkazy"
#. type: Content of: <html><body><h3> #: links.html:19 msgid "Vidalia" -msgstr "" +msgstr "Vidalia"
#. type: Content of: <html><body><table><tr><td> #: links.html:22 links.html:30 links.html:42 links.html:49 links.html:57 msgid " " -msgstr "" +msgstr " "
#. type: Content of: <html><body><table><tr><td> #: links.html:23 links.html:43 msgid "Homepage" -msgstr "" +msgstr "Domovská stránka"
#. type: Content of: <html><body><table><tr><td> #: links.html:25 msgid "" "<a href="https://www.torproject.org/vidalia/%5C%22%3E " "https://www.torproject.org/vidalia/</a>" -msgstr "" +msgstr "<a href="https://www.torproject.org/vidalia/%5C%22%3E https://www.torproject.org/vidalia/</a>"
#. type: Content of: <html><body><table><tr><td> #: links.html:31 links.html:58 msgid "Wiki and Bugtracker" -msgstr "" +msgstr "Wiki a hlášení chyb"
#. type: Content of: <html><body><table><tr><td> #: links.html:33 msgid "<a href="http://trac.torproject.org/%5C%22%3E http://trac.torproject.org/</a>" -msgstr "" +msgstr "<a href="http://trac.torproject.org/%5C%22%3E http://trac.torproject.org/</a>"
#. type: Content of: <html><body><h3> #: links.html:39 msgid "Tor" -msgstr "" +msgstr "Tor"
#. type: Content of: <html><body><table><tr><td> #: links.html:45 msgid "<a href="https://www.torproject.org/%5C%22%3Ehttps://www.torproject.org/</a>" -msgstr "" +msgstr "<a href="https://www.torproject.org/%5C%22%3Ehttps://www.torproject.org/</a>"
#. type: Content of: <html><body><table><tr><td> #: links.html:50 msgid "FAQ" -msgstr "" +msgstr "Nejčastěji kladené dotazy"
#. type: Content of: <html><body><table><tr><td> #: links.html:52 msgid "" "<a href="https://www.torproject.org/docs/faq.html%5C%22%3E " "https://www.torproject.org/docs/faq.html</a>" -msgstr "" +msgstr "<a href="https://www.torproject.org/docs/faq.html%5C%22%3E https://www.torproject.org/docs/faq.html</a>"
#. type: Content of: <html><body><table><tr><td> #: links.html:60 msgid "<a href="https://trac.torproject.org/%5C%22%3E https://trac.torproject.org/</a>" -msgstr "" - - +msgstr "<a href="https://trac.torproject.org/%5C%22%3E https://trac.torproject.org/</a>" diff --git a/cs/running.po b/cs/running.po index 89a7a78..f130cfc 100644 --- a/cs/running.po +++ b/cs/running.po @@ -1,23 +1,24 @@ # # Translators: +# balutbj@gmail.com, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2010-06-26 17:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-11-30 05:03+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME EMAIL@ADDRESS\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-29 17:00+0000\n" +"Last-Translator: balutbj balutbj@gmail.com\n" "Language-Team: LANGUAGE LL@li.org\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: cs\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. type: Content of: <html><body><h1> #: en/running.html:16 msgid "Running Tor" -msgstr "" +msgstr "Běžící Tor"
#. type: Content of: <html><body><p> #: en/running.html:20 @@ -25,32 +26,32 @@ msgid "" "Vidalia can help you control your Tor process by letting you start and stop " "Tor, as well as monitoring Tor's status and letting you know if it exits " "unexpectedly." -msgstr "" +msgstr "Vidalia může Vám může pomoci spouštět a zastavovat Tor, stejně jako monitorovat jeho stav, takže zjistíte, zda se neočekávaně ukončil."
#. type: Content of: <html><body> #: en/running.html:25 msgid "<a name="starting"/>" -msgstr "" +msgstr "<a name="starting"/>"
#. type: Content of: <html><body><h3> #: en/running.html:26 msgid "Starting and Stopping Tor" -msgstr "" +msgstr "Spouštění a zastavování Tora"
#. type: Content of: <html><body><p> #: en/running.html:28 msgid "To <i>start</i> Tor," -msgstr "" +msgstr "Ke <i>spuštění</i> Tora,"
#. type: Content of: <html><body><p><ol><li> #: en/running.html:30 msgid "Select <i>Start</i> from Vidalia's tray menu or press <i>Ctrl+S</i>" -msgstr "" +msgstr "Vyberte <i>Spustit</i> z tray menu Vidalia, nebo stiskněte <i>Ctrl+S</i>"
#. type: Content of: <html><body><p><ol> #: en/running.html:30 en/running.html:45 msgid "." -msgstr "" +msgstr "."
#. type: Content of: <html><body><p><ol><li> #: en/running.html:32 @@ -147,5 +148,3 @@ msgid "" "You can also check the <a href="log.html">message log</a> for details " "about any problems Tor encountered before it exited." msgstr "" - -
tor-commits@lists.torproject.org