commit 3c88d860cd1622c3a580325ccb857057c4e3994a Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Oct 8 13:45:56 2013 +0000
Update translations for liveusb-creator --- pl/pl.po | 19 ++++++++++--------- 1 file changed, 10 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/pl/pl.po b/pl/pl.po index 98b5c68..b8b9481 100644 --- a/pl/pl.po +++ b/pl/pl.po @@ -3,6 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# agilob.net, 2013 # bogdrozd bog.d@gazeta.pl, 2013 # Quaithe ewa.infeld@gmail.com, 2013 # Quaithe ewa.infeld@gmail.com, 2013 @@ -12,8 +13,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2013-09-09 11:21+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-09 09:44+0000\n" -"Last-Translator: runasand runa.sandvik@gmail.com\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-08 13:30+0000\n" +"Last-Translator: agilob.net\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/pl/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -128,7 +129,7 @@ msgstr "Tworzenie %sMB warstw trwałych" #: ../liveusb/gui.py:556 msgid "" "Device is not yet mounted, so we cannot determine the amount of free space." -msgstr "" +msgstr "Urządzenie nie jest jeszcze zamontowane, więc nie da się określić ilości wolnego miejsca."
#: ../liveusb/dialog.py:157 #, python-format @@ -155,7 +156,7 @@ msgstr "Napęd jest urządzeniem loopback, pomijanie przywracania MBR" #: ../liveusb/creator.py:808 #, python-format msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'" -msgstr "" +msgstr "Odmontowywanie urzadzenia '%(device)s'"
#: ../liveusb/creator.py:1182 msgid "Error probing device" @@ -251,7 +252,7 @@ msgstr "Nie znaleziono punktów instalacji" msgid "" "Not enough free space on device.\n" "%dMB ISO + %dMB overlay > %dMB free space" -msgstr "" +msgstr "Niewystarczająca ilość wolnego miejsca na urządzeniu.\n %dMB ISO + %dMB nadpisu > %dMB wolnego miejsca"
#: ../liveusb/gui.py:543 msgid "Partition is FAT16; Restricting overlay size to 2G" @@ -259,12 +260,12 @@ msgstr "Partycja to FAT16; ograniczanie rozmiaru warstwy do 2G"
#: ../liveusb/gui.py:539 msgid "Partition is FAT32; Restricting overlay size to 4G" -msgstr "" +msgstr "Format plików FAT32 ogranicza wielkość pliku do 4Gb"
#: ../liveusb/creator.py:226 ../liveusb/creator.py:837 #, python-format msgid "Partitioning device %(device)s" -msgstr "" +msgstr "Partycjonowanie urządzenia/urządzeń %(device)s"
#: ../liveusb/gui.py:610 msgid "Persistent Storage" @@ -466,12 +467,12 @@ msgstr "Nieznane wydanie: %s" #: ../liveusb/creator.py:822 #, python-format msgid "Unmounting '%(udi)s' on '%(device)s'" -msgstr "" +msgstr "Odmontowywanie '%(udi)s' z '%(device)s'"
#: ../liveusb/creator.py:818 #, python-format msgid "Unmounting mounted filesystems on '%(device)s'" -msgstr "" +msgstr "Odmontowywanie systemów plików na '%(device)s'"
#: ../liveusb/creator.py:765 ../liveusb/creator.py:877 #, python-format
tor-commits@lists.torproject.org