commit 311f6bab001a74feb94e28b206f45b3ddd623d24 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Feb 20 16:47:18 2018 +0000
Update translations for tails-misc --- es.po | 19 ++++++++++--------- 1 file changed, 10 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/es.po b/es.po index 32d1174cd..119f2eb5a 100644 --- a/es.po +++ b/es.po @@ -7,6 +7,7 @@ # Edward Navarro, 2015 # el buve, 2015 # Emma Peel, 2015,2017-2018 +# eulalio barbero espinosa eulaliob@gmail.com, 2018 # Jose Luis Tirado joseluis.tirado@gmail.com, 2014-2015 # Manuel Herrera ma_herrer@yahoo.com.mx, 2013 # strel, 2013-2017 @@ -15,8 +16,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-02-20 11:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-20 14:06+0000\n" -"Last-Translator: carolyn carolyn@anhalt.org\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-20 16:28+0000\n" +"Last-Translator: eulalio barbero espinosa eulaliob@gmail.com\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -109,37 +110,37 @@ msgstr "no disponible"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:119 msgid "Your additional software installation failed" -msgstr "" +msgstr "Ha fallado tu sistema de instalación de software adicional"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:120 msgid "" "The installation failed. Please check your additional software " "configuration, or read the system log to understand better the problem." -msgstr "" +msgstr "La instalación falló. Comprueba la configuración de tu software adicional, o lee el log system para entender mejor el problema, gracias."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:126 msgid "Your additional software are installed" -msgstr "" +msgstr "Se ha instalado tu software adicional"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:127 msgid "Your additional software are ready to use." -msgstr "" +msgstr "Tu software adicional se está usando."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:138 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:157 msgid "Your additional software upgrade failed" -msgstr "" +msgstr "Fallo de la actualización de tu software adicional."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:139 msgid "" "The check for upgrades failed. This might be due to a network problem. " "Please check your network connection, try to restart Tails, or read the " "system log to understand better the problem." -msgstr "" +msgstr "Falló, la actualización. Puede ser por problemas de red. Revisa la conexión, reinicia Tails, o revisa system log para entender mejor el problema. Gracias."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:153 msgid "Your additional software are up to date" -msgstr "" +msgstr "Se va a actualizar tu software de red."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:154 msgid "The upgrade was successful."
tor-commits@lists.torproject.org