commit 534711162ed734ac6fec7b3a642db52224af257c Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Jun 7 20:46:14 2013 +0000
Update translations for tails-persistence-setup --- tr/tr.po | 33 +++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 17 insertions(+), 16 deletions(-)
diff --git a/tr/tr.po b/tr/tr.po index 90fde0d..b1cc12a 100644 --- a/tr/tr.po +++ b/tr/tr.po @@ -4,13 +4,14 @@ # # Translators: # sgtpepper barlasmirc@gmail.com, 2013 +# Tosbaa conan@operamail.com, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2012-11-27 21:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-01 14:50+0000\n" -"Last-Translator: sgtpepper barlasmirc@gmail.com\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-07 20:40+0000\n" +"Last-Translator: Tosbaa conan@operamail.com\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/tr/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,7 +37,7 @@ msgstr "GnuPG anahtarlıkları ve ayarları"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:68 msgid "SSH Client" -msgstr "SSH kullanıcısı" +msgstr "SSH İstemcisi"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70 msgid "SSH keys, configuration and known hosts" @@ -44,7 +45,7 @@ msgstr "SSH anahtarları, ayar ve bilinen sunucular"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:78 msgid "Pidgin" -msgstr "Uluslararası dil" +msgstr "Pidgin"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:80 msgid "Pidgin profiles and OTR keyring" @@ -88,7 +89,7 @@ msgstr "APT paketleri"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:130 msgid "Packages downloaded by APT" -msgstr "APT tarfından indirilen paketler" +msgstr "APT tarafından indirilen paketler"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:138 msgid "APT Lists" @@ -105,7 +106,7 @@ msgstr "Dot dosyaları" #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150 msgid "" "Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory" -msgstr "$HOME'a symlink her dosya veya klasör 'dotfiles' klasöründe bulundu." +msgstr ""Dotfiles" dizininde bulunan tüm dosya ve dizinlerin $HOME'da kısayolunu oluştur"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:259 msgid "" @@ -129,7 +130,7 @@ msgstr "%s aracı zaten kalıcı cilte sahip" #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:450 #, perl-format msgid "Device %s has not enough unallocated space." -msgstr "%s cihazında yeteri kadar ayrışmamaış boşluğu yok." +msgstr "%s cihazında yeteri kadar ayrışmamış boşluğu yok."
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:472 #, perl-format @@ -144,7 +145,7 @@ msgstr "Kullanım halinde olduğu için kalıcı volüm silinemedi. Tails'i kal
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:483 msgid "Persistence volume is not unlocked." -msgstr "Kalıcılık volümü kilitli değil" +msgstr "Kalıcılık volümü kilitsiz değil. "
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:488 msgid "Persistence volume is not mounted." @@ -161,17 +162,17 @@ msgstr "Kalıcılık volümü yazılabilir değil. Belki de sadece okunur olarak #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:507 #, perl-format msgid "Tails is running from non-USB device %s." -msgstr "Tail USB aracı olmayan bir aygıttan %s çalışıyor" +msgstr "Tails USB aracı olmayan %s aygıtından çalışıyor."
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:513 #, perl-format msgid "Device %s is optical." -msgstr "%s cihazı optikal." +msgstr "%s cihazı optik."
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:520 #, perl-format msgid "Device %s was not created using Tails USB installer." -msgstr "%s cihazı Tails USB kurucusu olmadan yaratılmış." +msgstr "%s cihazı Tails USB kurucusu tarafından yaratılmamış."
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:554 msgid "Error" @@ -194,7 +195,7 @@ msgstr "Kalıcılık Sihirbazı - Kalıcı Volüm yaratımı"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:57 msgid "Choose a passphrase to protect the persistent volume" -msgstr "Persistan volümü korumak için bir parola seçiniz." +msgstr "Kalıcı volümü korumak için bir parola seçiniz."
#. TRANSLATORS: size, device vendor, device model #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:61 @@ -202,7 +203,7 @@ msgstr "Persistan volümü korumak için bir parola seçiniz." msgid "" "A %s persistent volume will be created on the <b>%s %s</b> device. Data on " "this volume will be stored in an encrypted form protected by a passphrase." -msgstr "" +msgstr "<b>%s %s</b> aygıtında kalıcı bir %s bölümü oluşturulacak. Bu bölümle ilgili veriler parola tarafından şifrelenmiş şekilde depolanacak."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:66 msgid "Create" @@ -214,7 +215,7 @@ msgid "" "understood. Tails can't help you if you use it wrong! See <a " "href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/persistence.en.html'>Tails" " documentation about persistence</a> to learn more." -msgstr "<b>Beware!</b> Kalıcılığın kullanımı iyice anlaşılması gereken sonuçları vardır. Eğer yanlış kullanırsanız Tails size yardım edemez. Kalıcılık ile ilgili daha çok bilgi için burayı inceleyebilirsiniz. <a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/persistence.en.html'>" +msgstr "<b>Dikkat!</b> Kalıcılığın kullanımı iyice anlaşılması gereken sonuçları vardır. Eğer yanlış kullanırsanız Tails size yardım edemez. Kalıcılık ile ilgili daha çok bilgi için burayı inceleyebilirsiniz. <a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/persistence.en.html'>"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:144 msgid "Passphrase:" @@ -246,7 +247,7 @@ msgstr "Tails sistem ayırıcısındaki özellikler doğrulanıyor" #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:272 #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:87 msgid "The attributes of the Tails system partition will be corrected." -msgstr "Tails sistem ayırıcısındaki özellikler doğrulanacak" +msgstr "Tails sistem ayırıcısındaki özellikler düzeltilecek."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:280 msgid "Mounting Tails persistence partition." @@ -306,7 +307,7 @@ msgstr "Kalıcılık sihirbazı - Kalıcı volüm kaldırılması"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:44 msgid "Your persistent data will be deleted." -msgstr "Kalıcı volümünüz silinecek" +msgstr "Kalıcı volümünüz silinecek."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:48 #, perl-format
tor-commits@lists.torproject.org