commit 3457948a6987e9463b5babc6f893348914368a42 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Mar 9 13:20:58 2018 +0000
Update translations for tor-browser-manual --- ta/ta.po | 14 +++++++++----- 1 file changed, 9 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/ta/ta.po b/ta/ta.po index a4842820e..45f3824b2 100644 --- a/ta/ta.po +++ b/ta/ta.po @@ -1,14 +1,14 @@ # Translators: -# Khaleel Jageer jskcse4@gmail.com, 2016 +# Senthil Kumar paranthaba@gmail.com, 2016 # annes badusha badusha000@gmail.com, 2016 +# Khaleel Jageer jskcse4@gmail.com, 2016 # Tor Project support-team-private@lists.torproject.org, 2016 -# Senthil Kumar paranthaba@gmail.com, 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-06 16:36-0600\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Senthil Kumar paranthaba@gmail.com, 2017\n" +"Last-Translator: Tor Project support-team-private@lists.torproject.org, 2016\n" "Language-Team: Tamil (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ta/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,21 +19,25 @@ msgstr "" #. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" -msgstr "மொழிபெயர்ப்பாளர்-மேம்பாடு" +msgstr "மொழிபெயர்ப்பாளர்-பெருமை"
#: about-tor-browser.page:7 msgid "Learn what Tor Browser can do to protect your privacy and anonymity" msgstr "" +"Tor உலாவி உங்கள் தனியுரிமை மற்றும் அடையாளமற்றதன்மையை பாதுகாக்க என்ன செய்ய " +"முடியும் என்று அறிய "
#: about-tor-browser.page:10 msgid "About Tor Browser" -msgstr "" +msgstr "Tor உலாவி பற்றி"
#: about-tor-browser.page:12 msgid "" "Tor Browser uses the Tor network to protect your privacy and anonymity. " "Using the Tor network has two main properties:" msgstr "" +"Tor உலாவி உங்கள் தனியுரிமை மற்றும் அடையாளமற்றதன்மையை பாதுகாக்க Tor பிணையத்தை" +" உபயோகிக்கிறது. Tor பிணையத்தை பயன்படுத்துவதில் இரண்டு முக்கிய பண்புகள்:"
#: about-tor-browser.page:18 msgid ""
tor-commits@lists.torproject.org