[translation/vidalia_help_completed] Update translations for vidalia_help_completed

commit dd4f0e0bf928fdfe496256bd0aa69608d84f961d Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Mon Jun 3 08:45:55 2013 +0000 Update translations for vidalia_help_completed --- ja/services.po | 2 +- si_LK/services.po | 249 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 250 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/ja/services.po b/ja/services.po index 0ad35d5..4700b21 100644 --- a/ja/services.po +++ b/ja/services.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n" "POT-Creation-Date: 2010-06-26 17:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-03 08:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-03 08:20+0000\n" "Last-Translator: plazmism <gomidori@live.jp>\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/si_LK/services.po b/si_LK/services.po new file mode 100644 index 0000000..88e2eee --- /dev/null +++ b/si_LK/services.po @@ -0,0 +1,249 @@ +# +# Translators: +# ganeshwaki <ganeshwaki@gmail.com>, 2013 +# Randika.Pathirage <randika.pathirage@gmail.com>, 2013 +# Sachie <jemabha@gmail.com>, 2013 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: The Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-26 17:00+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-03 08:20+0000\n" +"Last-Translator: Randika.Pathirage <randika.pathirage@gmail.com>\n" +"Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/si_LK/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: si_LK\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. type: Content of: <html><body><h1> +#: en/services.html:16 +msgid "Hidden Services" +msgstr "à·à·à¶à·à·à¶«à· à·à·à·à· " + +#. type: Content of: <html><body> +#: en/services.html:19 +msgid "" +"Remark: Support for hidden services is new in Vidalia. You should expect it " +"to have bugs, some of which possibly corrupting your hidden service " +"configuration. So, don't rely on it, or rather, don't blame us if something " +"goes wrong. If you find bugs or have comments on this new feature, please " +"let us know! We need your feedback. <a name=\"about\"/>" +msgstr "à·à¶à¶œà¶à·à·à¶º: à·à·à¶à·à·à¶«à· à·à·à·à· à·à¶¯à·à· à¶à¶°à·à¶»à¶º à·à·à¶¯à·à¶œà·à¶ºà· à·à· à¶±à·à¶à¶ž දà·à¶ºà¶à·. à¶à¶¶ à¶à·à· දà·à· à¶à·à¶¶à·à¶ºà·à¶ºà· à¶ à¶Žà·à¶à·à·à· à¶à¶œà¶ºà·à¶à· à¶ à¶à¶», à·à¶žà·à¶» à¶à·à· à¶à¶¶à¶à· à·à·à¶à·à·à¶«à· à·à·à·à· à·à·à¶±à·âයà·à· à·à·à¶±à·à· à¶à¶œ à·à·à¶. à¶à¶žà¶±à·à·à·, à¶à¶žà¶ ඎදනඞ෠නà·à·à¶±à·à¶±, à¶à·à·à¶±à·à¶à·à¶±à¶žà·, à¶à·à·à·à¶ºà¶žà· දà·à¶ºà¶à· à·à·à¶»à¶¯à·à¶±à· à·à·à¶§ à¶ à¶Žà¶§ à¶ à¶Žà·à· à·à¶¶à¶¯ à¶Žà·à¶žà·à¶«à·à¶œà· à¶±à·à¶à¶»à¶±à·à¶±. à¶à¶¶ දà·à· à·à·à¶ºà·à¶à¶à·à·à¶à· à·à· à¶žà·à¶ž න෠à·à·à·à·à·à·à¶à¶à¶º à·à¶žà·à¶¶à¶±à·à¶° à¶žà¶ à¶à·à¶¶à·à¶±à¶žà·, à¶à¶»à·à¶«à·à¶à¶» à¶ à¶Žà¶§ දà·à¶±à·à¶žà· දà·à¶±à·à¶±! à¶ à¶Žà¶§ à¶à¶¶à¶à· à¶Žà·âà¶»à¶à·à¶Žà·à·à¶«à¶º à¶ à·à·à·âයයà·. <a name=\"about\"/>" + +#. type: Content of: <html><body><h3> +#: en/services.html:26 +msgid "What is a hidden service?" +msgstr "à·à·à¶à·à·à¶«à· à·à·à·à·à·à¶à· යන෠à¶à·à¶žà¶à·à¶¯?" + +#. type: Content of: <html><body><p> +#: en/services.html:28 +msgid "" +"Hidden services allow you to provide any kind of TCP-based service, e.g. an " +"HTTP service, to others without revealing your IP address. The protocol to " +"provide a hidden service is built on top of the same circuits that Tor uses " +"for anonymous browsing and roughly has similar anonymity properties." +msgstr "à·à·à¶à·à·à¶«à· à·à·à·à· TCP-ඎදනඞ෠à·à·à·à· à·à·à¶Žà¶ºà·à¶žà¶§ à¶à¶¶à¶§ à·à·à¶à·à·à¶«à· à·à·à·à· à¶ à·à·à¶» දà·à¶±à· à¶à·, à¶.දà·. HTTP à·à·à·à·à·à¶à·, චන෠යට à¶à¶¶à· IP à¶œà·à¶Žà·à¶±à¶º à¶±à·à¶Žà·à¶±à·à·à¶žà·à¶±à·. à·à·à¶à·à·à¶«à· à·à·à·à· à·à·à¶Žà¶ºà·à¶žà¶§ යà·à¶¯à·à¶à¶±à·à¶±à· à¶Žà·âà¶»à·à¶§à·à¶à·à¶œà¶º à¶à¶±à· à¶à¶à·à¶à· Tor à¶±à·à¶»à·à¶±à·à¶žà·à¶ à¶à·à·à·à¶«à¶ºà¶§ à¶·à·à·à·à¶à· à¶à¶»à¶± à¶Žà¶»à·à¶Žà¶® à¶žà¶ à·à¶± à¶ à¶à¶» à¶à·à· ඞද à·à·à¶ºà·à¶±à· à¶à¶ à·à¶žà·à¶± à¶±à·à¶»à·à¶±à·à¶žà·à¶ à¶à·à¶« à¶ à¶±à·à¶à¶»à·à¶à¶ à·à·." + +#. type: Content of: <html><body><p> +#: en/services.html:35 +msgid "" +"For more information on hidden service you may want to read section 5 of " +"Tor's design paper (doc/design-paper/tor-design.pdf) or the Rendezvous " +"Specification (doc/spec/rend-spec.txt)." +msgstr "à·à·à¶à·à·à¶«à· à·à·à·à· à·à¶žà·à¶¶à¶±à·à¶° à·à·à¶©à· à·à·à·à·à¶à¶» à·à¶¯à·à· à¶à¶¶à¶§ Tor à·à· à¶±à·à¶»à·à¶žà·à¶« à¶Žà·à¶§à¶Žà¶à· 5 à¶à·à¶§à· à·à· (doc/design-paper/tor-design.pdf) à¶Žà·à¶»à·à·à·à¶à¶» à·à¶žà·à· à¶à·à¶ºà·à·à¶º යà·à¶à·à¶º (doc/spec/rend-spec.txt)." + +#. type: Content of: <html><body> +#: en/services.html:40 +msgid "<a name=\"provide\"/>" +msgstr "<a name=\"provide\"/>" + +#. type: Content of: <html><body><h3> +#: en/services.html:41 +msgid "How do I provide a hidden service?" +msgstr "à·à·à¶à·à·à¶«à· à·à·à·à·à· à·à¶Žà¶ºà¶±à·à¶±à· à¶à·à·à·à¶¯?" + +#. type: Content of: <html><body><p> +#: en/services.html:43 +msgid "Providing a hidden service consists of at least two steps:" +msgstr "à¶ à¶©à·à¶ž à¶à¶»à¶žà· à¶Žà·à¶ºà·à¶» දà·à¶à¶à·à·à¶à· à·à·à·à¶ à·à·à¶à·à·à¶«à· à·à·à·à·à· à·à¶Žà¶ºà¶žà·à¶±à·:" + +#. type: Content of: <html><body><p><ol><li> +#: en/services.html:45 +msgid "" +"Install a web server locally (or a server for whatever service you want to " +"provide, e.g. IRC) to listen for local requests." +msgstr "à¶Žà·à¶¯à·à·à·à¶à¶à· à·à·à¶¶à· à·à·à·à·à¶¯à·à¶ºà¶à¶ºà·à¶à· (à·à· à¶à¶¶ ගබà·à¶¯à·à¶žà¶§ à¶à·à¶žà¶à· à¶à¶±à·à¶ž à·à·à·à·à·à¶à· à·à¶¯à·à· à·à·à·à·à¶¯à·à¶ºà¶à¶ºà·à¶à·, à¶.දà·. IRC) දà·à·à·à¶º චයදà·à¶žà· à·à¶¯à·à· à¶à·à·à¶žà·à¶à¶±à· දà·à¶žà¶§ à·à·à¶®à·à¶Žà¶±à¶º à¶à¶»à¶±à·à¶±." + +#. type: Content of: <html><body><p><ol><li> +#: en/services.html:47 +msgid "" +"Configure your hidden service, so that Tor relays requests coming from Tor " +"users to your local server." +msgstr "Tor à¶·à·à·à·à¶ à¶à¶»à¶±à·à¶±à¶±à·à¶à· Tor à¶à¶œà·à¶œà·à¶žà· à¶Žà·âà¶»à·à¶¯à·à·à·à¶º à·à·à·à·à¶¯à·à¶ºà¶à¶ºà·à¶§ à¶œà·à¶¶à·à¶± à¶Žà¶»à·à¶¯à· à¶à¶¶à¶à· à·à·à¶à·à·à¶«à· à·à·à·à· à·à·à¶±à·âයà·à¶à¶ à¶à¶»à¶±à·à¶±." + +#. type: Content of: <html><body><p> +#: en/services.html:50 +msgid "" +"There is a fine tutorial on the Tor website (https://www.torproject.org/docs" +"/tor-hidden-service.html) that describes these steps in more detail." +msgstr "Tor à·à·à¶¶à·à¶ à¶©à·à·à¶ºà· (https://www.torproject.org/docs/tor-hidden-service.html) නඞ෠à·à·à¶¯ à¶±à·à¶¶à¶±à·à¶°à¶±à¶ºà¶à· à¶žà·à¶ž à¶Žà·à¶ºà·à¶» à·à¶©à· à·à·à·à·à¶à¶»à·à¶à·à¶žà¶à· à¶Žà·à¶±à·à·à¶ºà·." + +#. type: Content of: <html><body> +#: en/services.html:55 +msgid "<a name=\"data\"/>" +msgstr "<a name=\"data\"/>" + +#. type: Content of: <html><body><h3> +#: en/services.html:56 +msgid "What data do I need to provide?" +msgstr "à¶žà¶ž à·à·à¶Žà¶ºà·à¶º යà·à¶à·à¶à· à¶à·à¶žà¶± දà¶à·à¶à¶¯?" + +#. type: Content of: <html><body><p> +#: en/services.html:58 +msgid "" +"The services table contains five columns containing data about configured " +"hidden services:" +msgstr "à·à·à·à· à·à¶à·à·à· à¶Žà·à¶œà· à¶Žà·à¶ à·à·à¶±à·âයà·à· à¶à¶œ à·à·à¶à·à·à¶«à· à·à·à·à· à·à¶žà·à¶¶à¶±à·à¶° දà¶à·à¶ à¶ à¶±à·à¶à¶»à·à¶à¶ à·à·: " + +#. type: Content of: <html><body><p><ul><li> +#: en/services.html:61 +msgid "" +"Onion Address (generated): The service (or onion) address is generated by " +"Tor to uniquely identify your service. Give this onion address to the people" +" who shall be able to access your service. You may use the \"Copy to " +"clipboard\" button for that to avoid typos. If you have just created a " +"hidden service, the field says \"[Created by Tor]\"; in order to make it " +"display the real onion address, you need to save your configuration and re-" +"open the settings window." +msgstr "Onion à¶œà·à¶Žà·à¶±à¶º (ජනනය à¶à¶œ): à·à·à·à· (à·à· onion) à¶œà·à¶Žà·à¶±à¶º Tor à¶žà¶à·à¶±à· à¶à¶¶à¶à· à·à·à·à·à· à¶±à·à·à·à¶ à·à¶à·à¶ž à·à¶¯à·à¶±à·à¶à·à¶±à·à¶žà¶§ ජනනය à¶à¶»à¶ºà·. à¶žà·à¶ž onion à¶œà·à¶Žà·à¶±à¶º à¶à¶¶à· à·à·à·à·à·à¶§ à¶Žà·âà¶»à·à·à·à·à¶§ à·à·à¶º à·à·à¶à· à¶Žà·à¶¯à·à¶à¶œà¶ºà¶±à·à¶§ ගබ෠දà·à¶±à·à¶±. à¶à¶¶ \"à¶Žà·à·à·à¶»à· à¶Žà·à·à¶»à·à·à¶§ à¶Žà·à¶§à¶Žà¶à· à¶à¶»à¶±à·à¶±\" à¶¶à·à¶à·à¶à¶ž à¶·à·à·à·à¶à· à¶à·à¶»à·à¶žà·à¶±à· à¶Žà·à¶œà· à¶œà·à·à·à¶žà· දà·à· à¶žà¶à·à·à¶»à·à¶º à·à·à¶. à¶à¶¶ à·à·à¶à·à· à·à·à·à·à·à¶à· à¶±à·à¶»à·à¶žà·à¶«à¶º à¶à¶œà· නඞà·, à¶à·à·à·à¶à·âරයà·à·à· දà·à·à·à·à¶±à·à¶ºà· \"[Tor à¶žà¶à·à¶±à· à¶±à·à¶»à·à¶žà·à¶«à¶º à·à·]\"; à·à·à¶¶à· onion à¶œà·à¶Žà·à¶±à¶º දà·à·à·à·à·à¶žà¶§ නඞà·, à¶à¶¶à¶§ à¶à¶¶à· à·à·à¶±à·âයà·à· à·à·à¶»à·à¶ à·à·à¶ §à·à·à¶žà· à¶à·à·à· à· à¶±à·à·à¶ à·à·à·à·à¶ à¶à·à¶»à·à¶žà¶§ à·à·à¶¯à·à·à·." + +#. type: Content of: <html><body><p><ul><li> +#: en/services.html:68 +msgid "" +"Virtual Port (required): This is the TCP port that clients will need to know" +" in order to access your service. Typically, you will want to use the " +"service-specific port here, e.g. port 80 for HTTP. Note that the virtual " +"port usually has nothing to do with firewall settings, because it is only " +"used Tor-internally." +msgstr "à¶ à¶à·à¶à·à·à·à¶ à¶Žà·à¶»à·à¶§à¶º (à¶ à·à·à·âයයà·): à¶žà·à¶º à¶à¶¶à¶à· à·à·à·à·à·à¶§ à¶Žà·âà¶»à·à·à·à·à¶§ à·à·à¶žà¶§ à·à·à·à·à¶œà·à¶·à·à¶±à·à¶§ à¶ à·à·à·âය TCP à¶Žà·à¶»à·à¶§à¶ºà¶ºà·. à·à·à¶žà·à¶±à·âයයà·à¶±à·, à¶à¶¶à¶§ à·à·à·à·-à¶±à·à·à·à¶ à·à¶ à¶Žà·à¶»à·à¶§à¶º à¶žà·à·à·à¶¯à· à¶·à·à·à·à¶à· à¶à·à¶»à·à¶žà¶§ à·à·à¶¯à·à·à¶±à· à¶à¶, à¶.දà·. à¶Žà·à¶»à·à¶§ 80 HTTP à·à¶¯à·à·. à·à¶ºà¶»à·à·à·à¶œà· à·à·à¶§à·à·à¶žà· à·à¶žà¶ à¶ à¶à·à¶à·à·à·à¶ à¶Žà·à¶»à·à¶§à¶º à·à·à¶žà·à¶±à·âයයà·à¶±à· à¶à·à·à·à¶ž à·à¶žà·à¶¶à¶±à·à¶°à¶à·à·à¶à· à¶±à·à¶žà·à¶à· à¶¶à· à·à¶œà¶à¶±à·à¶±, à¶žà¶à·à¶±à·à·à·à¶¯ Tor-à¶ à¶·à·âයනà·à¶à¶»à· à¶Žà¶žà¶«à¶à· යà·à¶¯à·à¶à¶±à·à¶±à· à¶±à·à·à·à¶º." + +#. type: Content of: <html><body><p><ul><li> +#: en/services.html:73 +msgid "" +"Target (optional): Usually you want Tor to relay connection requests to " +"localhost on a different port than the one you specified in \"Virtual " +"Port\". Therefore, you can specify a target consisting of physical address " +"and port to which requests to your hidden service are redirected, e.g. to " +"localhost:5222 (or on whatever port your server is listening). If you don't " +"specify any target, Tor will redirect requests to the port specified in " +"\"Virtual Port\" on localhost." +msgstr "à¶à¶œà¶à·à¶à¶º (à¶ à¶žà¶à¶»): à·à·à¶žà·à¶±à·âයයà·à¶±à· à¶à¶¶à¶§ \"à¶ à¶à·à¶à·à·à·à¶ à¶Žà·à¶»à·à¶§à¶º\" à·à· localhost à¶±à·à·à·à¶ ය à¶à¶œ à¶Žà·âà¶»à¶à·à¶ºà·à¶¢à¶ à·à¶¶à·à¶¯à·à¶žà· චයදà·à¶žà·à·à¶œà¶§ à¶ à¶žà¶à¶»à· à·à·à¶±à¶à· à¶Žà·à¶»à·à¶§à¶ºà¶à· Tor à¶Žà·à·à·à¶ à·à¶ à· à¶à·à¶»à·à¶žà¶§ à¶ à·à·à·âය à·à¶±à· à¶à¶. à¶à¶žà¶±à·à·à·, à¶à¶¶à¶§ à¶·à·à¶à·à¶ à¶œà·à¶Žà·à¶±à¶ºà¶à· à·à· à¶Žà·à¶»à·à¶§à¶ºà¶à· à·à·à¶à·à·à¶«à· à·à·à·à· à·à·à¶ යà·à·à·à¶± à¶Žà¶»à·à¶¯à· à¶à¶œà¶à·à¶à¶ºà¶à· à¶±à·à·à·à¶ ය à¶à¶œ à·à·à¶, à¶.ද෠localhost à·à·à¶:5222 (à·à· à¶à¶¶à· à·à·à·à·à¶¯à·à¶ºà¶à¶ºà· à¶à·à·à¶žà·à¶à¶±à· දà·à¶± à¶à¶±à·à¶ž à¶Žà·à¶»à·à¶§à¶ºà¶à·). à¶à¶¶ à¶à¶œà·à¶œà¶à·à¶à¶ºà¶à· à¶±à·à·à·à¶ ය à¶à¶»à¶±à·à¶±à· à¶±à·à¶à·à¶±à¶žà·, Tor චයදà·à¶žà· localhost à·à· \"à¶ à¶à·à¶à·à·à·à¶ à¶Žà·à¶»à·à¶§à¶ º\" à·à · à¶±à·à·à·à¶ ය à¶à¶œ à¶Žà·à¶»à·à¶§à¶ºà¶§ යà·à¶±à· à¶à¶." + +#. type: Content of: <html><body><p><ul><li> +#: en/services.html:81 +msgid "" +"Service Directory (required): Tor needs to store some hidden-service " +"specific files in a separate directory, e.g. a private key and a hostname " +"file containing the onion address. This directory should be distinct from a " +"directory containing content that the service provides. A good place for a " +"service directory might be a sub directory in Tor's data directory. -- Note " +"that you cannot change the directory of a running service (it wouldn't make " +"much sense to allow it, because Vidalia is not supposed to move directories " +"on your hard disk!). If you want to move a hidden service to another " +"directory, please proceed as follows: Start by disabling the service in " +"Vidalia and save the configuration. Then move the directory on your hard " +"disk to the new place. Finally, change the directory in Vidalia to the new " +"location, enable the service again, and save the new configuration." +msgstr "à·à·à·à· à¶©à·à¶»à·à¶à·à¶§à¶»à· (à¶ à·à·à·âයයයà·): Tor à·à¶§ à·à¶žà·à¶» à·à·à¶à·à·à¶«à·-à·à·à·à· à¶±à·à·à·à¶ à·à¶ à¶à·à¶±à· à·à·à¶±à·à·à· à¶©à·à¶»à·à¶à·à¶§à¶»à· à·à¶œ à¶à¶¶à¶©à· à¶à¶» à¶à¶¶à· à¶à·à¶±à·à¶žà¶§ à¶ à·à·à·âයය à·à·, à¶.දà·. onion à¶œà·à¶Žà·à¶±à¶º à¶ à¶©à¶à¶à· à¶Žà·à¶¯à·à¶à¶œà·à¶ යà¶à·à¶» à·à· à·à¶à·à¶à·à¶»à¶à¶±à·à¶ž à¶à·à¶±à·à·. à¶žà·à¶ž à¶©à·à¶»à·à¶à·à¶§à¶»à·à¶º à·à·à·à·à· à·à¶Žà¶ºà¶± à¶ à¶±à·à¶à¶»à·à¶à¶à¶ºà¶±à· à¶ à¶©à¶à¶à· à¶©à·à¶»à·à¶à·à¶§à¶»à·à¶ºà¶à·à¶±à· à·à·à¶±à· à¶à¶» à¶à¶¶à· à¶à¶ යà·à¶à·à¶º. à·à·à·à· à¶©à·à¶»à·à¶à·à¶§à¶»à·à¶ºà¶à¶§ à·à·à¶¯ à·à·à¶®à·à¶±à¶ºà¶à· à·à¶±à·à¶±à· Tor à·à· දà¶à·à¶ à¶©à·à¶»à·à¶à·à¶§à¶»à·à¶ºà· චන෠ඩà·à¶»à·à¶à·à¶§à¶»à·à¶ºà¶à·. -- à·à·à¶ à¶œà·âය à·à¶± à·à·à·à·à·à¶ à¶©à·à¶»à·à¶à·à¶§à¶»à·à¶º à·à·à¶±à·à· à¶à¶œ à¶±à·à ·à·à¶ à· à¶¶à· à·à¶œà¶à¶±à·à¶± (à¶à¶º à¶ à¶±à·à¶žà¶ à¶à·à¶»à·à¶ž à¶à·à¶»à·à¶žà¶à· à¶±à·à¶à· à·à·à¶žà¶§ à·à·à¶, à¶žà¶à·à¶±à·à·à·à¶¯ à·à·à¶¯à·à¶œà·à¶ºà· à¶à¶¶à· දà·à¶©à· à¶à·à¶§à·à¶ºà·à·à· à¶©à·à¶»à·à¶à·à¶§à¶»à· à¶à·à¶± à¶žà·à¶»à· à¶à·à¶»à·à¶ž à¶±à·à¶à¶»à¶± à¶±à·à·à·à¶º!). à¶à¶¶à¶§ à·à·à¶à·à·à¶«à· à·à·à·à·à·à¶à· à·à·à¶±à¶à· à¶©à·à¶»à·à¶à·à¶§à¶»à·à¶ºà¶à¶§ à¶žà·à¶»à· à¶à·à¶»à·à¶žà¶§ à¶ à·à·à·âය නඞà·, à¶à¶»à·à¶«à·à¶à¶» à¶žà·à·à· à¶à¶»à¶±à·à¶±: à·à·à¶¯à·à¶œà·à¶ºà· à·à· à·à·à·à·à· à¶ à¶à·âà¶»à·à¶º à¶à¶» à·à·à¶±à·âයà·à·à¶º à·à·à¶»à¶à·à¶±à·à¶±. දà·à¶±à· à¶à¶¶à· දà·à¶©à·à¶à¶ à¶à·à¶§à·à¶ºà· à¶©à·à¶»à·à¶à·à¶§à¶»à·à¶º න෠à·à·à¶®à·à¶±à¶ºà¶§ à¶»à·à¶à·à¶± යනà·à¶±. à¶ à·à·à·à¶±à¶ºà·à¶¯à·, à·à·à¶¯à·à¶œà·à¶ºà· à·à· à¶©à·à¶»à·à¶à·à¶§à¶»à·à¶º න෠à·à·à¶®à·à¶±à¶ºà¶§ à¶žà·à¶»à· à¶à¶»à¶±à·à¶±, à·à· à·à·à· à·à¶¶à¶œ à¶à¶»à¶±à·à¶±, à·à· න෠à·à·à¶±à·âයà·à·à¶º\nà·à·à¶»à¶à·à¶±à·à¶±." + +#. type: Content of: <html><body><p><ul><li> +#: en/services.html:95 +msgid "" +"Enabled: If this checkbox is disabled, Vidalia will not configure the given " +"hidden service in Tor. This can be useful for keeping the configuration of a" +" currently unused service for later use. All non-enabled services are stored" +" in the Vidalia-specific configuration file vidalia.conf." +msgstr "à·à¶¶à¶œ à¶à¶»à¶± ගදà·: à¶žà·à¶ž à·à¶œà¶à·à¶«à· à¶à·à¶§à·à· à¶ à¶¶à¶œ à¶à¶»à¶± ගද෠නඞà·, à·à·à¶¯à·à¶œà·à¶ºà· Tor à·à· ගබ෠ද෠à¶à¶à· à·à·à¶à·à·à¶«à· à·à·à·à· à·à·à¶±à·âයà·à· à¶±à·à¶à¶»à¶±à· à¶à¶. à¶žà·à¶º à¶à·à¶œà·à¶±à· à¶±à·à¶ºà·à¶¯à·à¶à¶à· à·à·à·à·à·à¶ à·à·à¶±à·âයà·à·à¶ºà¶à· à¶Žà·à·à· à¶·à·à·à·à¶à· à¶à·à¶»à·à¶žà¶§ à¶à¶Žà¶ºà·à¶à· à·à¶±à· à¶à¶. à·à·à¶ºà¶œà· à¶ à¶à·âà¶»à·à¶º à·à·à·à· à·à·à¶¯à·à¶œà·à¶ºà·-à¶±à·à·à·à¶ à·à¶ à·à·à¶±à·âයà·à· à¶à·à¶±à·à·à· à·à·à¶¯à·à¶œà·à¶ºà·.conf à·à· à¶à¶¶à¶©à· à·à· à¶à¶." + +#. type: Content of: <html><body> +#: en/services.html:103 +msgid "<a name=\"buttons\"/>" +msgstr "<a name=\"buttons\"/>" + +#. type: Content of: <html><body><h3> +#: en/services.html:104 +msgid "What are the five buttons used for?" +msgstr "à¶·à·à·à·à¶à· à¶à¶œ à¶¶à·à¶à·à¶à¶žà· à·à¶»à·à¶ 5 à¶à·à¶žà¶à·à¶¯?" + +#. type: Content of: <html><body><p><ul><li> +#: en/services.html:107 +msgid "Add service: Creates a new empty service configuration." +msgstr "à·à·à·à·à· à¶à¶à¶à· à¶à¶»à¶±à·à¶±: න෠à·à·à·à· à·à·à·à· à·à·à¶±à·âයà·à·à¶ºà¶à· à¶à¶±à¶žà·à¶±à·." + +#. type: Content of: <html><body><p><ul><li> +#: en/services.html:108 +msgid "" +"Remove service: Permanently removes a hidden service configuration. (If you" +" want to temporarily remove a service, uncheck its Enabled checkbox.)" +msgstr "à·à·à·à·à· à¶à·à¶à· à¶à¶»à¶±à·à¶±: à·à·à¶®à·à¶»à·à¶ž à·à·à¶à·à·à¶«à· à·à·à·à· à·à·à¶±à·âයà·à· à¶à·à¶à· à¶à¶»à¶ºà·. (à¶à¶¶à¶§ à¶à·à·à¶à·à¶œà·à¶à· à·à·à·à·à·à¶à· à¶à·à¶à· à¶à·à¶»à·à¶žà¶§ à¶ à·à·à·âය නඞà·, à¶à·à· à·à¶¶à¶œ à¶à¶œ à·à¶œà¶à·à¶«à· à¶à·à¶§à·à· à¶ à¶à·âà¶»à·à¶º à¶à¶»à¶±à·à¶±.)" + +#. type: Content of: <html><body><p><ul><li> +#: en/services.html:111 +msgid "" +"Copy to clipboard: Copies the onion address to the clipboard, so that you " +"can tell it to whoever shall be able to use your service." +msgstr "à¶Žà·à·à¶»à· à¶Žà·à·à¶»à·à·à¶§ à¶Žà·à¶§à¶Žà¶à· à¶à¶»à¶±à·à¶±: onion à¶œà·à¶Žà·à¶±à¶º à¶Žà·à·à¶»à· à¶Žà·à·à¶»à·à·à¶§ à¶Žà·à¶§à¶Žà¶à· à¶à¶»à¶ºà·, à¶žà¶à·à¶±à·à·à·à¶¯ à¶à¶º à¶à¶¶à· à·à·à·à·à· à¶Žà·à·à·à¶ à·à¶ à· à¶à¶œ à·à·à¶à· à¶à¶±à·à¶ž à¶à·à¶±à·à¶à·à¶§ à¶à·à· à·à·à¶à· à¶±à·à·à·à¶º." + +#. type: Content of: <html><body><p><ul><li> +#: en/services.html:114 +msgid "Browse: Lets you browse to find a local hidden service directory." +msgstr "à·à·à¶»à·à·à¶»à¶±à·à¶±: à¶à¶¶à¶§ à¶Žà·âà¶»à·à¶¯à·à·à·à¶º à·à·à¶à·à·à¶«à· à·à·à·à· à¶±à·à¶žà·à·à¶œà·à¶º à·à·à¶ºà·à¶à·à¶±à·à¶žà¶§ à·à·à¶»à·à·à¶»à¶±à·à¶± à¶à¶© දà·à¶±à·à¶±." + +#. type: Content of: <html><body> +#: en/services.html:119 +msgid "<a name=\"advanced\"/>" +msgstr "<a name=\"advanced\"/>" + +#. type: Content of: <html><body><h3> +#: en/services.html:120 +msgid "How can I configure advanced hidden service settings?" +msgstr "à¶žà¶ž à¶à·à·à· à¶à·à·à· à·à·à¶à·à·à¶«à· à·à·à·à· à·à·à¶§à·à·à¶žà· à·à·à¶±à·âයà·à¶à¶ à¶à¶œ යà·à¶à·à¶¯?" + +#. type: Content of: <html><body><p> +#: en/services.html:122 +msgid "" +"Tor allows configuration of more specific settings for hidden services, e.g." +" forcing to use (or avoiding) certain nodes as introduction points, or " +"providing multiple virtual ports for the same service." +msgstr "Tor à·à·à¶à·à·à¶«à· à·à·à·à· à·à¶œà¶§ à·à¶©à· à¶±à·à·à·à¶ à·à¶ à·à·à¶§à·à·à¶žà· à·à·à¶±à·âයà·à·à¶º à¶ à¶±à·à¶žà¶ à¶à¶»à¶ºà·, à¶.දà·. à·à¶žà·à¶» à¶žà¶à·à¶œà· à·à·à¶¯à·à¶±à·à·à·à¶žà· à·à¶œà¶à·à¶«à· à¶œà·à· à¶Žà·à·à·à¶ à·à¶ à·à¶ºà¶§ බගඎà·à¶žà· à¶à·à¶»à·à¶ž (à·à· à¶žà¶à·à·à¶»à·à¶ž), à·à· à¶à¶à¶ž à·à·à·à·à·à¶§ à¶ à¶à·à¶à·à·à·à¶ à¶Žà·à¶»à·à¶§à¶ºà¶±à· à¶à¶«à¶±à·à·à¶à· ගබà·à¶¯à·à¶ž." + +#. type: Content of: <html><body><p> +#: en/services.html:128 +msgid "" +"However, we decided to simplify things in Vidalia and provide only the most " +"common settings. If you want to configure advanced settings, you need to do " +"so in Tor's torrc file. Vidalia will not remove those settings even when you" +" are editing your hidden services. If you specify more than one virtual " +"port, only the first will be displayed and be editable." +msgstr "à¶à·à·à·à·à·à¶à·à¶à¶à·, à¶ à¶Ž à¶à·à¶»à¶«à¶º à¶à¶œà· à·à·à¶¯à·à¶œà·à¶ºà·à·à· දà·à·à¶œà· à·à¶»à¶œ à¶à¶» à¶à¶à·à¶žà¶à· à¶Žà·à¶¯à· à·à·à¶§à·à·à¶žà· ගබà·à¶¯à·à¶žà¶§à¶º. à¶à¶¶à¶§ à¶à¶à·à·à·âà¶»à·à¶±à·à¶à¶ à·à·à¶§à·à·à¶žà· à·à·à¶±à·âයà·à· à¶à·à¶»à·à¶žà¶§ à¶ à·à·à·âය නඞà·, à¶à¶¶à¶§ à¶à¶º Tor à·à· torrc à¶à·à¶±à·à·à· à¶à¶œ à·à·à¶. à·à·à¶¯à·à¶œà·à¶ºà· à¶à¶¶ à¶à¶¶à¶à· à·à·à¶à·à·à¶«à· à·à·à·à· à·à¶à·à· à¶à·à¶»à·à¶žà·à¶¯à· à¶Žà·à· à¶à¶ž à·à·à¶§à·à·à¶žà· à¶à·à¶à· à¶±à·à¶à¶»à¶±à· à¶à¶. à¶à¶¶ à¶à¶à¶à¶§ à·à¶©à· à·à·à¶©à· à¶ à¶à·à¶à·à·à·à¶ à¶Žà·à¶»à·à¶§à¶ºà¶±à· à¶à¶«à¶±à¶à· à¶±à·à·à·à¶ ය à¶à¶œà· නඞà·, à¶Žà¶œà·à·à¶±à· à¶à¶ à¶Žà¶žà¶«à¶à· දà·à·à·à·à· à·à¶à·à·à¶à·à¶»à·à¶ž à¶à¶œ à·à·à¶." + +#. type: Content of: <html><body> +#: en/services.html:135 +msgid "<a name=\"client\"/>" +msgstr "<a name=\"client\"/>" + +#. type: Content of: <html><body><h3> +#: en/services.html:136 +msgid "How does Vidalia help me to access other hidden services?" +msgstr "à·à·à¶¯à·à¶œà·à¶ºà· à¶žà¶§ à¶à·à·à· à¶ à¶±à·à¶à·à¶à· à·à·à¶à·à·à¶«à· à·à·à·à·à·à¶±à· à·à·à¶ à¶Žà·âà¶»à·à·à·à·à¶§ à·à·à¶žà¶§ à¶à¶Žà¶à·à¶» à¶à¶»à¶ºà·à¶¯? " + +#. type: Content of: <html><body><p> +#: en/services.html:138 +msgid "" +"Not at all. There is no need to do so. If you want to access another hidden " +"service, type the service's onion address in your browser (or appropriate " +"client application if it's not a web service), and Tor does the rest for " +"you. There is no need to specifically configure Tor for that." +msgstr "à¶à·à·à·à·à·à¶à· à¶±à·à¶žà·à¶. à¶à·à· à¶à·à¶»à·à¶žà¶§ à¶ à·à·à·âයà¶à·à·à¶ºà¶à· à¶±à·à¶žà·à¶.à¶à¶¶à¶§ à·à·à¶±à¶à· à·à·à¶à·à·à¶«à· à·à·à·à·à·à¶à· à·à·à¶ යà·à¶žà¶§ à¶ à·à·à·âය නඞ෠à·à·à·à·à·à· à· à·à¶«à· à¶œà·à¶Žà·à¶±à¶º à¶à¶¶à¶à· à¶¶à·âà¶»à·à·à·à¶»à¶ºà· ටයà·à¶Žà· à¶à¶œ à·à·à¶§(à·à· චදà·à¶œ දà·à¶ºà¶ යà·à¶¯à·à¶ž à¶à¶º à·à·à¶¶à· à·à·à·à·à·à¶à· à¶±à·à·à·à¶±à¶žà·) Tor à¶à¶à·à¶»à· à·à·à¶© à¶à·à¶§à· à¶à¶¶à¶§ à¶à¶» දà·à¶±à· à¶œà·à¶¶à·. à¶ à·à¶¯à·à· à·à·à·à·à·à¶ºà·à¶±à·à¶ž Tor à·à·à¶±à·âයà·à¶à¶ à¶à·à¶»à·à¶žà· à¶ à·à·à·âයà¶à·à·à¶à· à¶±à·à¶žà·à¶."
participants (1)
-
translation@torproject.org