commit 225d28a26596b354da2046d1e81677ecaa78cbc2 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Sep 29 21:15:03 2013 +0000
Update translations for bridgedb --- hu/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/hu/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/hu/LC_MESSAGES/bridgedb.po index d1f4ec6..438a4a6 100644 --- a/hu/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/hu/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2013-03-27 21:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-10 14:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-29 21:09+0000\n" "Last-Translator: vargaviktor viktor.varga@gmail.com\n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/hu/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "" "Another way to find public bridge addresses is to send an email (from a %s " "or a %s address) to %s with the line 'get bridges' by itself in the body of " "the mail." -msgstr "" +msgstr "Másik lehetőség publikus hidak beszerzésére, ha küld egy emailt (a %s vagy %s címről) a %s címree, a 'get bridges' sorral a levél törzsében."
#: lib/bridgedb/templates/base.html:48 msgid "My bridges don't work! I need help!" @@ -53,14 +53,14 @@ msgid "" "If your Tor doesn't work, you should email %s. Try including as much info " "about your case as you can, including the list of bridges you used, the " "bundle filename/version you used, the messages that Tor gave out, etc." -msgstr "" +msgstr "Ha a Tor nem működik írnia kell a %s címre. Próbáljon meg amennyi információt csak lehet belefoglalni, beleértve a használt hidak listáját is, a csomag fájlnevét/verzióját amit használt, az üzenetet amit a Tor adott ki, stb."
#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:10 msgid "" "To use the above lines, go to Vidalia's Network settings page, and click " ""My ISP blocks connections to the Tor network". Then add each bridge " "address one at a time." -msgstr "" +msgstr "A fenti sorok használatához menjen a Vidalia Hálózati beállítások oldalára, majd kattintson "Az internetszolgáltatóm blokkolja a Tor hálózathoz kapcsolódást" opcióra. Utána egyesével adja hozzá a hídcímeket."
#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:13 msgid "No bridges currently available"
tor-commits@lists.torproject.org