commit 3e08c1939479d1aeec385661962884ef0510c070 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Oct 6 19:45:10 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-content... --- contents+ka.po | 52 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------- 1 file changed, 43 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po index 89daf2395a..ddb9b95b20 100644 --- a/contents+ka.po +++ b/contents+ka.po @@ -6532,6 +6532,12 @@ msgid "" "en/download, Spybot SD: http://www.safer-networking.org/nl/home/index.html, " "and/or AdAware: http://www.lavasoft.com/?domain=lavasoftusa.com." msgstr "" +"ჩვენი რჩევაა, რომ მოიქცეთ ისე, როგორც ქალაქის ღია უსადენო ქსელის წვდომის " +"წერტილიდან, თქვენს ანგარიშზე ვინმეს შემოსვლის შემთხვევაში მოიქცეოდით. " +"გაანულეთ პაროლი და თუ ჯერ არ გაქვთ ანტივირუსი, ჩამოტვირთეთ უფასო AVG: " +"http://free.avg.com/us-en/download, Spybot SD: http://www.safer-" +"networking.org/nl/home/index.html, და ან AdAware: " +"http://www.lavasoft.com/?domain=lavasoftusa.com."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -6540,8 +6546,8 @@ msgid "" "access to your computer may have installed." msgstr "" "გამოიყენეთ ეს საშუალებები შესამოწმებლად და აღმოსაჩენად, კლავიატურის " -"აღმრიცხავების ან მეთვალყურე პროგრამების, რომლებიც შესაძლოა დაეყენებინა " -"ვინმეს, ვისაც თქვენს კომპიუტერთან აქვს შეხება." +"აღმრიცხავების ან მეთვალყურე პროგრამების, რომლებიც შესაძლოა დაეყენებინა მათ, " +"ვისაც თქვენს კომპიუტერთან აქვს შეხება."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -6549,21 +6555,23 @@ msgid "" "To help protect yourself while using open wireless, consider using this " "Firefox plugin: https://www.eff.org/https-everywhere/ and encourage the" msgstr "" +"ღია ქსელებით სარგებლობის დროს თავდასაცავად, უმჯობესია გამოიყენოთ Firefox-ის " +"მოდული https://www.eff.org/https-everywhere/ და მოუწოდოთ"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) msgid "site maintainer to support HTTPS logins." -msgstr "" +msgstr "საიტის მმართველებს, უზრუნველყონ HTTPS-ით შესვლა."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) msgid "## Hacking (PHP Webshells, XSS, SQL Injection)" -msgstr "" +msgstr "## ხელყოფა (PHP Webshells, XSS, SQL-შეყვანის შეტევები)"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) msgid "This also does not mean that there is nothing that can be done." -msgstr "" +msgstr "ეს ყველაფერიც არ ნიშნავს, რომ არაფრის გაკეთებაა არ შეიძლება."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -6572,6 +6580,9 @@ msgid "" "and investigating to determine means, motive, and opportunity are still very" " effective." msgstr "" +"მნიშვნელოვანი ზიანისას, ჩვეული საგამოძიებო ღონისძიებების გატარება და " +"გამორკვევა მოტივების, ხერხების, ხელსაყრელი გარემოებების, უმეტესად შედეგიანია" +" ხოლმე."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -6580,6 +6591,9 @@ msgid "" "to flag visitors coming from Tor nodes as requiring special treatment: " "https://www.torproject.org/projects/tordnsel.html.en." msgstr "" +"ამასთან, Tor-პროექტი უზრუნველყოფს ავტომატურ DNSRBL-ს, მოთხოვნებისთვის Tor-" +"კვანძებიდან შემოსული ხალხის მოსანიშნად, საგანგებო მოპყრობის მიზნით: " +"https://www.torproject.org/projects/tordnsel.html.en"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -6587,6 +6601,8 @@ msgid "" "The same list is available through the Tor Bulk Exit List: " "https://check.torproject.org/cgi-bin/TorBulkExitList.py" msgstr "" +"იგივე სია მისაწვდომია Tor-ის გამსვლელი კვანძების საერთო ჩამონათვალში: " +"https://check.torproject.org/cgi-bin/TorBulkExitList.py"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -6596,11 +6612,16 @@ msgid "" "maintained to free of vulnerabilities that can lead to situations such as " "this (PHP webshell/XSS compromise/SQL Injection compromise)." msgstr "" +"თუმცაღა, ნაცვლად წესიერი Tor-მომხმარებლებისთვის თქვენს მომსახურებასთან " +"წვდომის სრულად შეზღუდვისა, გირჩევთ დარწმუნდით, არის თუ არა თავად " +"მომსახურებები განახლებული, გამართული, სისუსტეებისგან დაცული, შესაბამის " +"შემთხვევბთან გასამკლავებლად (PHP webshell/XSS-ხელყოფა/SQL-კოდის შეყვანით " +"ხელყოფა)."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) msgid "## E-Commerce Fraud" -msgstr "" +msgstr "## ელკომერციული თაღლითობა"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -6609,6 +6630,9 @@ msgid "" "to flag orders coming from Tor nodes as requiring special review: " "https://www.torproject.org/projects/tordnsel.html.en" msgstr "" +"ამასთან, Tor-პროექტი უზრუნველყოფს ავტომატურ DNSRBL-ს, მოთხოვნებისთვის Tor-" +"კვანძებიდან შემოსული შეკვეთების მოსანიშნად, საგანგებო განხილვის მიზნით: " +"https://www.torproject.org/projects/tordnsel.html.en"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -6616,6 +6640,8 @@ msgid "" "It also provides a Bulk Exit List service for retrieving the entire list: " "https://check.torproject.org/cgi-bin/TorBulkExitList.py" msgstr "" +"ამასთან, გთავაზობთ Tor-ის ყველა გამსვლელის IP-ების საერთო სიას: " +"https://check.torproject.org/cgi-bin/TorBulkExitList.py?ip=YOUR_IP&port=..."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -6623,11 +6649,13 @@ msgid "" "You can use this list to help you take a closer look at Tor orders, or to " "hold them temporarily for additional verification, without losing" msgstr "" +"ეს სია, აგრეთვე გამოგადგებათ უკეთ დაათვალიეროთ Tor-შეკვეთები ან შეაჩეროთ " +"დროებით, დამატებით გადამოწმებამდე,"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) msgid "legitimate customers." -msgstr "" +msgstr "წესიერი მომხმარებლების დაკარგვის გარეშე."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -6635,11 +6663,14 @@ msgid "" "In fact, in my experience, the fraud processing teams contracted by many " "ISPs simply mark all requests from Tor nodes as fraud using that" msgstr "" +"უმეტესად, გამოცდილება აჩვენებს, რომ თაღლითობის აღკვეთაზე მომუშავე ჯგუფები, " +"დაქირავებულნი ინტერნეტის მომწოდებლების მიერ, უბრალოდ ნიშნავენ Tor-" +"კვანძებიდან მომავალ ყველა მოთხოვნას თაღლითურად, ამ"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) msgid "very list." -msgstr "" +msgstr "სიის გამოყენებით."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) @@ -6648,11 +6679,14 @@ msgid "" "solely based on IP, especially if you contract out fraud detection to a " "third party." msgstr "" +"ასე რომ, არაა გამორიცხული ეს წესიერი შეკვეთაც იყოს, მაგრამ თაღლითობად " +"მიიჩნეოდეს მხოლოდ და მხოლოდ IP-ის მიხედვით, განსაკუთრებით, თუ დაქირავებული " +"გყავთ ცალკე ჯგუფი თაღლითობის აღმოსაჩენად."
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body) msgid "## Threats of Violence (Advice for Real-Time Discussion)" -msgstr "" +msgstr "## ძალადობის საფრთხეები (რჩევები პირისპირ გასაუბრებისთვის)"
#: https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/ #: (content/relay-operations/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
tor-commits@lists.torproject.org