commit bef21f8d177aeffad1dbc65f7417c11acf2d1b44 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Oct 21 12:46:39 2017 +0000
Update translations for mat-gui_completed --- nl_BE.po | 189 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 189 insertions(+)
diff --git a/nl_BE.po b/nl_BE.po new file mode 100644 index 000000000..e405aa022 --- /dev/null +++ b/nl_BE.po @@ -0,0 +1,189 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Joren Vandeweyer jorenvandeweyer@gmail.com, 2017 +# Katrien Igodt kigodt@gmail.com, 2015 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: The Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-10 23:06+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-21 12:44+0000\n" +"Last-Translator: Joren Vandeweyer jorenvandeweyer@gmail.com\n" +"Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nl_BE/)%5Cn" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nl_BE\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: mat-gui:66 mat-gui:422 mat-gui:445 +msgid "Ready" +msgstr "Klaar" + +#: mat-gui:136 +msgid "Choose files" +msgstr "Kies bestanden" + +#: mat-gui:144 +msgid "Supported files" +msgstr "Gesupporteerde bestanden" + +#: mat-gui:151 +msgid "All files" +msgstr "Alle bestanden" + +#: mat-gui:167 mat-gui:366 mat-gui:417 mat-gui:441 mat-gui:443 +#: data/mat.glade:200 +msgid "Clean" +msgstr "Zuiver" + +#: mat-gui:168 +msgid "No metadata found" +msgstr "Geen metadata gevonden" + +#: mat-gui:170 mat-gui:419 +msgid "Dirty" +msgstr "Corrupt" + +#: mat-gui:176 +#, python-format +msgid "%s's metadata" +msgstr "%s's metadata" + +#: mat-gui:187 +msgid "Trash your meta, keep your data" +msgstr "Vernietig uw meta, houdt uw data" + +#: mat-gui:192 +msgid "Website" +msgstr "Website" + +#: mat-gui:219 +msgid "Preferences" +msgstr "Voorkeuren" + +#: mat-gui:232 +msgid "Reduce PDF quality" +msgstr "Reduceer PDF kwaliteit" + +#: mat-gui:235 +msgid "Reduce the produced PDF size and quality" +msgstr "Reduceer de gemaakte PDF grootte en kwaliteit" + +#: mat-gui:238 +msgid "Remove unsupported file from archives" +msgstr "Verwijder niet-ondersteunde bestanden van archieven" + +#: mat-gui:241 +msgid "Remove non-supported (and so non-anonymised) file from output archive" +msgstr "Verwijder niet-ondersteunde (en dus niet-geanonimiseerde) bestande van het output archief" + +#: mat-gui:280 +msgid "Unknown" +msgstr "Onbekend" + +#: mat-gui:325 +msgid "Not-supported" +msgstr "Niet-ondersteund" + +#: mat-gui:339 +msgid "Harmless fileformat" +msgstr "Onschadelijk bestandsformaat" + +#: mat-gui:341 +msgid "Cant read file" +msgstr "Kan het bestand niet lezen" + +#: mat-gui:343 +msgid "Fileformat not supported" +msgstr "Bestandsformaat niet ondersteund" + +#: mat-gui:346 +msgid "These files can not be processed:" +msgstr "Deze bestanden kunnen niet verwerkt worden:" + +#: mat-gui:351 mat-gui:380 data/mat.glade:239 +msgid "Filename" +msgstr "Bestandsnaam" + +#: mat-gui:353 +msgid "Reason" +msgstr "Reden" + +#: mat-gui:365 +msgid "Non-supported files in archive" +msgstr "Niet ondersteunde bestanden in het archief" + +#: mat-gui:379 +msgid "Include" +msgstr "Voeg toe" + +#: mat-gui:397 +#, python-format +msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" +msgstr "MAt is niet in staat om devolgende bestanden te cleanen, gevonden in het %s archief" + +#: mat-gui:413 +#, python-format +msgid "Checking %s" +msgstr "%s controleren" + +#: mat-gui:428 +#, python-format +msgid "Cleaning %s" +msgstr "%s opruimen" + +#: data/mat.glade:46 +msgid "_File" +msgstr "_Bestand" + +#: data/mat.glade:95 +msgid "_Edit" +msgstr "_Bewerk" + +#: data/mat.glade:141 +msgid "_Help" +msgstr "_Help" + +#: data/mat.glade:187 +msgid "Add" +msgstr "Toevoegen" + +#: data/mat.glade:256 +msgid "State" +msgstr "Staat" + +#: data/mat.glade:294 data/mat.glade:467 +msgid "Metadata" +msgstr "Metadata" + +#: data/mat.glade:354 +msgid "Name" +msgstr "Naam" + +#: data/mat.glade:368 +msgid "Content" +msgstr "Inhoud" + +#: data/mat.glade:398 +msgid "Supported formats" +msgstr "Ondersteunde formaten" + +#: data/mat.glade:456 +msgid "Support" +msgstr "Ondersteuning" + +#: data/mat.glade:478 +msgid "Method" +msgstr "Methode" + +#: data/mat.glade:489 +msgid "Remaining" +msgstr "Resterende" + +#: data/mat.glade:518 +msgid "Fileformat" +msgstr "Bestandsformaat"
tor-commits@lists.torproject.org