commit ad68e56ecdaa5e1a75f5c4d951b2366a2345982d Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Jul 3 12:48:51 2018 +0000
Update translations for tor-browser-manual --- ar/ar.po | 33 ++++++++++++++++++++++++--------- 1 file changed, 24 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/ar/ar.po b/ar/ar.po index 17007d449..f4dac96c1 100644 --- a/ar/ar.po +++ b/ar/ar.po @@ -9,13 +9,12 @@ # Jacob Leppek, 2017 # mohammad ali ilir95palira@gmail.com, 2017 # ButterflyOfFire, 2018 -# ducki2p ducki2p@gmail.com, 2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-06 16:36-0600\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: ducki2p ducki2p@gmail.com, 2018\n" +"Last-Translator: ButterflyOfFire, 2018\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ar/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1589,27 +1588,30 @@ msgid "" "default location, however the folder will be named "tor-browser_en-US" if " "you are running the English Tor Browser." msgstr "" +"اعثر على مجلد متصفح تور، ومكانه المبدئي في وندوز سطح المكتب، وفي ماك مجلد " +"التطبيقات، ولا مكان مبدئي له في لينكس بكن اسم المجلد سيكون ”tor-browser_ar“ " +"للنسخة العربية أو ”tor-browser_en-US“ للنسخة الإنجليزية."
#: uninstalling.page:32 msgid "Delete the Tor Browser folder." -msgstr "" +msgstr "احذف مجلد متصفح تور"
#: uninstalling.page:35 msgid "Empty your Trash" -msgstr "" +msgstr "أفرغ سلة المهملات"
#: uninstalling.page:39 msgid "" "Note that your operating system’s standard “Uninstall” utility is not used." -msgstr "" +msgstr "لاحظ أن أداة إزالة التنصيب في النظام لم تستخدم."
#: updating.page:6 msgid "How to update Tor Browser" -msgstr "" +msgstr "كيفية تحديث متصفح تور"
#: updating.page:10 msgid "Updating" -msgstr "ترقية" +msgstr "التحديث"
#: updating.page:12 msgid "" @@ -1617,6 +1619,8 @@ msgid "" "outdated version of the software, you may be vulnerable to serious security " "flaws that compromise your privacy and anonymity." msgstr "" +"يجب دائما تحديث متصفح تور. إذا أصررت على استخدام نسخة قديمة منه فقد تكزن " +"عرضة لبعض العيوب الأمنية الخطيرة التي قد تعرض خصوصيك وهويتك للخطر."
#: updating.page:18 msgid "" @@ -1625,6 +1629,8 @@ msgid "" "may see a written update indicator when Tor Browser opens. You can update " "either automatically or manually." msgstr "" +"سينبهك متصفح تور عندما يتوفر تحديث جديد: سيظهر مثلث أصفر على زر تور وقد ترى " +"نصا يبين لك هذا عندما تفتح متصفح تور. يمكنك التحديث تلقائيا أو يدويا."
#: updating.page:26 msgid "Updating Tor Browser automatically" @@ -1640,12 +1646,16 @@ msgid "" "external ref='media/updating/update1.png' " "md5='9ff01eb653d92124746fc31efde2bf07'" msgstr "" +"external ref='media/updating/update1.png' " +"md5='9ff01eb653d92124746fc31efde2bf07'"
#: updating.page:32 msgid "" "When you are prompted to update Tor Browser, click on the Torbutton icon, " "then select “Check for Tor Browser Update”." msgstr "" +"عندما تنبه لتحديث متصفح تور، انقر على زر تور ثم اختر ”التمس تحديثات متصفح " +"تور“."
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to @@ -1664,7 +1674,7 @@ msgstr "" msgid "" "When Tor Browser has finished checking for updates, click on the “Update” " "button." -msgstr "" +msgstr "عندما ينتهي متصفح تور من التماس التحديثات، انقر على زر ”حدّث“."
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to @@ -1695,7 +1705,7 @@ msgstr "تحديث متصفح تور يدويا" msgid "" "When you are prompted to update Tor Browser, finish the browsing session and" " close the program." -msgstr "" +msgstr "عندما تنبه لتحديث متصفح تور، أنه تصفحك وأغلق البرنامج."
#: updating.page:67 msgid "" @@ -1703,6 +1713,8 @@ msgid "" "(see the <link xref="uninstalling">Uninstalling</link> section for more " "information)." msgstr "" +"أزل متصفح تور من نظام بحذف المجلد الذي يحتوي عليه (راجع قسم <link " +"xref="uninstalling">إزالة التنصيب</link> لمزيد من المعلومات)."
#: updating.page:74 msgid "" @@ -1710,3 +1722,6 @@ msgid "" " https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en</link> and download " "a copy of the latest Tor Browser release, then install it as before." msgstr "" +"زر <link " +"href="https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en%5C%22%3Ehttps://www.t...</link>" +" ونزّل نسخة من آخر إصدارة لمتصفح تور، ثم نصبها كما فعلت من قبل."
tor-commits@lists.torproject.org