commit 84a7cf9ffd7f585e7ab71aa2f8c1bdcbe8c1a3d3 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Apr 30 08:20:48 2019 +0000
Update translations for support-portal --- contents+pl.po | 20 ++++++++++++-------- 1 file changed, 12 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/contents+pl.po b/contents+pl.po index e2e4bd447..481e070d1 100644 --- a/contents+pl.po +++ b/contents+pl.po @@ -1139,7 +1139,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-21/ #: (content/tbb/tbb-21/contents+en.lrquestion.title) msgid "How do I view Tor Browser message log?" -msgstr "" +msgstr "Jak mogę wyświetlić schowek komunikatów Przeglądarki Tor?"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-21/ #: (content/tbb/tbb-21/contents+en.lrquestion.description) @@ -1418,6 +1418,8 @@ msgid "" "Tor Browser will warn you that all activity and downloads will be stopped, " "so take this into account before clicking "New Identity"." msgstr "" +"Tor Browser ostrzeże Cię, że wszelkie działania i pobierania zostaną " +"wstrzymane, weź to pod uwagę przed kliknięciem "Nowa Tożsamość"."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-29/ #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description) @@ -1628,7 +1630,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-36/ #: (content/tbb/tbb-36/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I run multiple instances of Tor Browser?" -msgstr "" +msgstr "Czy mogę uruchomić kilka instancji Przeglądarki Tor?"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-36/ #: (content/tbb/tbb-36/contents+en.lrquestion.description) @@ -2141,7 +2143,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/gettor/gettor-2/ #: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.title) msgid "To use GetTor via email." -msgstr "" +msgstr "Aby korzystać z GetTor za pośrednictwem emaila."
#: https//support.torproject.org/gettor/gettor-2/ #: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description) @@ -2576,7 +2578,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/censorship/censorship-7/ #: (content/censorship/censorship-7/contents+en.lrquestion.title) msgid "What is a bridge?" -msgstr "" +msgstr "Czym jest mostek?"
#: https//support.torproject.org/censorship/censorship-7/ #: (content/censorship/censorship-7/contents+en.lrquestion.description) @@ -3172,7 +3174,7 @@ msgstr "$ sudo apt-get install tor deb.torproject.org-keyring" #: https//support.torproject.org/operators/operators-6/ #: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.title) msgid "How do I run a obfs4 bridge on Debian?" -msgstr "" +msgstr "Jak mogę uruchomić mostek obfs4 na Debianie?"
#: https//support.torproject.org/operators/operators-6/ #: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description) @@ -3326,6 +3328,8 @@ msgid "" "These services use the special-use tld .onion (instead of " ".com,.net,.org,etc..) and are only accessible through the Tor network." msgstr "" +"Usługi te wykorzystują specjalny tld .onion (zamiast .com,.net,.org, itp.) i" +" są dostępne tylko przez sieć Tor."
#: https//support.torproject.org/onionservices/onionservices-2/ #: (content/onionservices/onionservices-2/contents+en.lrquestion.description) @@ -5186,12 +5190,12 @@ msgstr "Czy Tor Project oferuje hosting?" #: https//support.torproject.org/misc/misc-10/ #: (content/misc/misc-10/contents+en.lrquestion.description) msgid "No, the Tor Project does not offer hosting services." -msgstr "" +msgstr "Nie, Tor Project nie oferuje serwisów hostingowych."
#: https//support.torproject.org/misc/misc-11/ #: (content/misc/misc-11/contents+en.lrquestion.title) msgid "Can I change the number of hops Tor uses?" -msgstr "" +msgstr "Czy mogę zmienić liczbę skoków wykorzystywanych przez Tora?"
#: https//support.torproject.org/misc/misc-11/ #: (content/misc/misc-11/contents+en.lrquestion.description) @@ -5468,7 +5472,7 @@ msgstr "" #: https//support.torproject.org/misc/misc-9/ #: (content/misc/misc-9/contents+en.lrquestion.title) msgid "I'm having a problem updating or using Vidalia." -msgstr "" +msgstr "Mam problem z aktualizacją lub używaniem Vidalii."
#: https//support.torproject.org/misc/misc-9/ #: (content/misc/misc-9/contents+en.lrquestion.description)
tor-commits@lists.torproject.org