commit 45e837046a159780544d10bf5a39de0def0cbabf Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Mar 3 17:45:23 2015 +0000
Update translations for bridgedb_completed --- fi/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 5 +++-- 1 file changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/fi/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/fi/LC_MESSAGES/bridgedb.po index d0ed05d..4f71f41 100644 --- a/fi/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/fi/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -3,6 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the BridgeDB project. # # Translators: +# Jorma Karvonen karvonen.jorma@gmail.com, 2015 # Jorma Karvonen karvonen.jorma@gmail.com, 2014 # Spacha miikasikala96@gmail.com, 2015 # Ossi Kallunki ossikallunki@gmail.com, 2013 @@ -14,7 +15,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&ke..." "POT-Creation-Date: 2015-02-03 03:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-25 20:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-03 17:41+0000\n" "Last-Translator: Jorma Karvonen karvonen.jorma@gmail.com\n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/fi/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -52,7 +53,7 @@ msgstr "Tässä ovat sinun siltasi." msgid "" "You have exceeded the rate limit. Please slow down! The minimum time between\n" "emails is %s hours. All further emails during this time period will be ignored." -msgstr "Olet ylittänyt nopeusrajan. Hidasta hiukan! Minimiaika viestien välillä on %s tunnissa. Kaikki lisäviestit tämän ajan jälkeen ohitetaan." +msgstr "Olet ylittänyt nopeusrajan. Hidasta hiukan! Minimiaika viestien välillä on %s tunnissa. Kaikki lisäviestit tämän ajan kuluessa ohitetaan."
#: lib/bridgedb/strings.py:25 msgid ""
tor-commits@lists.torproject.org