commit 87e2e84edd5f96e6b55946aa197dc0bf11078934 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Apr 26 12:16:32 2019 +0000
Update translations for tails-misc --- zh_TW.po | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/zh_TW.po b/zh_TW.po index dd99b5bc2..f3e84e1fc 100644 --- a/zh_TW.po +++ b/zh_TW.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-04-06 14:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-15 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-04-26 12:06+0000\n" "Last-Translator: Hsiu-Ming Chang cges30901@gmail.com\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_TW/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -372,7 +372,7 @@ msgstr "要實現以上操作,請建立一個永久性儲存裝置,並使用 msgid "" "To do so, install Tails on a USB stick using <a href="tails-" "installer.desktop">Tails Installer</a> and create a persistent storage." -msgstr "" +msgstr "要實現以上操作,請使用 <a href="tails-installer.desktop">Tails 安裝程式</a>在隨身碟上安裝 Tails ,並建立一個永久性儲存裝置。"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:254 msgid "[package not available]" @@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "已經以唯讀模式開啟容器" msgid "" "The file container {path} could not be opened with write access. It was opened read-only instead. You will not be able to modify the content of the container.\n" "{error_message}" -msgstr "" +msgstr "檔案容器 {path} 無法以寫入模式開啟,將以唯讀模式開啟。您無法修改容器的內容。\n{error_message}"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:138 msgid "Error opening file" @@ -697,7 +697,7 @@ msgstr "無法加入容器" msgid "" "Could not add file container %s: Timeout while waiting for loop setup.Please" " try using the <i>Disks</i> application instead." -msgstr "" +msgstr "無法加入檔案容器 %s:等待 loop 設定時逾時。請試著改用<i>磁碟</i>應用程式。"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:209 msgid "Choose File Container" @@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "分割區和磁碟" msgid "" "This application is not affiliated with or endorsed by the VeraCrypt project" " or IDRIX." -msgstr "" +msgstr "本應用程式與 VeraCrypt 項目或 IDRIX 無關聯或認可。"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/volume.ui.in:38 msgid "Lock this volume"
tor-commits@lists.torproject.org