[translation/tails-greeter_completed] Update translations for tails-greeter_completed

commit 6b7b0056eb5e8873318562e506371c6dac720d43 Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Fri Mar 7 17:15:26 2014 +0000 Update translations for tails-greeter_completed --- es/es.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/es/es.po b/es/es.po index ed308a1..4495fc8 100644 --- a/es/es.po +++ b/es/es.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-03-06 17:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-07 16:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-07 17:00+0000\n" "Last-Translator: strel\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "<i>Las contraseñas no concuerdan</i>" #: ../glade/optionswindow.glade.h:10 msgid "Windows camouflage" -msgstr "Camuflaje de Windows" +msgstr "Camuflado de Windows" #: ../glade/optionswindow.glade.h:11 msgid "" @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.es.html\ msgid "" "This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to" " connect directly to the Tor network." -msgstr "La conexión a Internet de esta computadora está limpia de obstáculos. Puede que quiera conectar directamente a la red Tor." +msgstr "La conexión a Internet de esta computadora está libre de obstáculos. Puede que quiera conectar directamente a la red Tor." #: ../glade/optionswindow.glade.h:22 msgid ""
participants (1)
-
translation@torproject.org