commit 5869577f6ad685b8147e5305a9d51232f204ad88 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Jun 24 00:45:07 2012 +0000
Update translations for vidalia --- nb/vidalia_nb.po | 16 ++++++++-------- 1 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/nb/vidalia_nb.po b/nb/vidalia_nb.po index 0d9e738..072b32a 100644 --- a/nb/vidalia_nb.po +++ b/nb/vidalia_nb.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:52+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-23 21:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-24 00:30+0000\n" "Last-Translator: Knut Ole <>\n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -40,12 +40,12 @@ msgstr "Qt 4.4.2"
msgctxt "AdvancedPage" msgid "'%1' is not a valid IP address." -msgstr "'%1' er ikke en gyldig IP adresse." +msgstr ""%1" er ikke en gyldig IP-adresse."
msgctxt "AdvancedPage" msgid "" "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." -msgstr "Du valgte 'Passord' autentisering, men du spesifiserte ikke ett passord." +msgstr "Du valgte Passord-autentisering, men du skrev ikke inn et passord."
msgctxt "AdvancedPage" msgid "Select Tor Configuration File" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Kunne ikke opprette %1 [%2]"
msgctxt "AdvancedPage" msgid "Select a Directory to Use for Tor Data" -msgstr "Velg en mappe for lagring av Tors data" +msgstr "Velg en mappe for lagring av Tor-data"
msgctxt "AdvancedPage" msgid "Unable to remove Tor Service" @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "Språk"
msgctxt "AppearancePage" msgid "Choose the language used in Vidalia" -msgstr "Velg språket du vil Vidalia skal bruke" +msgstr "Velg språk for Vidalia"
msgctxt "AppearancePage" msgid "Style" @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "Stil"
msgctxt "AppearancePage" msgid "Choose Vidalia's interface style" -msgstr "Velg stil for Vidalia's grensesnitt" +msgstr "Velg stil for Vidalias grensesnitt"
msgctxt "AppearancePage" msgid "Vidalia was unable to load the selected language translation." @@ -316,11 +316,11 @@ msgstr "Kobler til %1:%2..."
msgctxt "BridgeDownloader" msgid "Sending an HTTPS request for bridges..." -msgstr "Sender en HTTP-forespørsel for broer..." +msgstr "Sender en HTTPS-forespørsel for broer..."
msgctxt "BridgeDownloader" msgid "Downloading a list of bridges..." -msgstr "Laster ned liste av broer..." +msgstr "Laster ned en liste over broer..."
msgctxt "BridgeDownloaderProgressDialog" msgid "Downloading Bridges"
tor-commits@lists.torproject.org