commit f62fabe8be1972d8adf9176ead12097ed1153b9a Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Aug 13 03:46:25 2015 +0000
Update translations for tor_animation_completed --- vi.srt | 164 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 164 insertions(+)
diff --git a/vi.srt b/vi.srt new file mode 100644 index 0000000..0a27128 --- /dev/null +++ b/vi.srt @@ -0,0 +1,164 @@ +1 +00:00:00,660 --> 00:00:02,780 +Chúng ta đã quá quen với Internet + +2 +00:00:03,120 --> 00:00:07,700 +Chúng ta đang liên tục chia sẻ thông tin +về bản thân chúng ta và về cuộc sống riêng tư + +3 +00:00:08,000 --> 00:00:09,960 +thức ăn chúng ta dùng, những người chúng ta gặp + +4 +00:00:10,180 --> 00:00:12,480 +những nơi chúng ta đến, và những chuyện chúng ta xem + +5 +00:00:13,280 --> 00:00:14,640 +Để tôi giải thích nó tốt hơn. + +6 +00:00:14,920 --> 00:00:17,740 +Ngay tại thời điểm này +nếu có ai đó cố gắng tìm kiếm bạn, + +7 +00:00:18,060 --> 00:00:22,480 +Họ sẽ thấy thông tin nhận dạng thực sự của bạn +vị trí chính xác, hệ điều hành, + +8 +00:00:22,800 --> 00:00:26,500 +tất cả những trang bạn đã ghé thăm, trình duyệt bạn sử dụng để lướt web, + +9 +00:00:26,700 --> 00:00:29,140 +và rất nhiều thông tin nữa +về bạn và cuộc sống của bạn + +10 +00:00:29,200 --> 00:00:31,500 +những gì mà có thể bạn không dự định +chia sẻ với những người lạ, + +11 +00:00:31,700 --> 00:00:34,000 +những người mà có thể sử dụng những dữ liệu này +để lợi dụng bạn. + +12 +00:00:34,500 --> 00:00:37,000 +Nhưng sẽ không như vậy nếu bạn đang dùng Tor! + +13 +00:00:37,140 --> 00:00:40,840 +Trình duyệt Tor bảo vệ sự riêng tư của chúng ta +và thông tin nhận dạng trên Internet + +14 +00:00:41,560 --> 00:00:44,760 +Tor bảo mật kết nối của bạn +với ba lớp mã hóa + +15 +00:00:44,940 --> 00:00:49,760 +và truyền nó qua ba máy chủ được vận hành +một cách tự nguyện trên toàn thế giới, + +16 +00:00:50,280 --> 00:00:53,520 +những thứ giúp chúng ta giao tiếp +một cách vô danh trên Internet. + +17 +00:00:56,560 --> 00:00:58,280 +Tor còn bảo vệ dữ liệu của chúng ta + +18 +00:00:58,400 --> 00:01:01,900 +khỏi các công ty và chính phủ đã hướng tới +và giám sát hàng loạt + +19 +00:01:02,880 --> 00:01:07,340 +Có lẽ bạn sống ở một quốc gia bị đàn áp +nước mà cố kiểm soát và giám sát Internet. + +20 +00:01:07,900 --> 00:01:11,800 +Hoặc có lẽ bạn không muốn những công ty lớn +kiếm lợi nhuận từ thông tin cá nhân của bạn + +21 +00:01:12,880 --> 00:01:15,640 +Tor làm cho tất cả người dùng +nhìn giống nhau + +22 +00:01:15,920 --> 00:01:18,800 +thứ làm cho người giám sát bối rối +và làm bạn vô danh + +23 +00:01:19,500 --> 00:01:22,980 +Do đó, càng nhiều người dùng mạng lưới Tor, +mạng lưới này càng mạnh hơn + +24 +00:01:23,140 --> 00:01:27,800 +vì sẽ dễ dàng hơn khi ẩn mình trong một đám đông +những người nhìn giống hệt nhau. + +25 +00:01:28,700 --> 00:01:31,240 +Bạn có thể vượt qua sự kiểm duyệt +mà không cần lo lắng về nó + +26 +00:01:31,400 --> 00:01:34,100 +người kiểm duyệt đang biết bạn đang +làm gì trên Internet. + +27 +00:01:36,540 --> 00:01:39,440 +Những quảng cáo sẽ không theo bạn +ở mọi nơi trong nhiều tháng, + +28 +00:01:39,640 --> 00:01:41,300 +bắt đầu kể từ khi bạn lần đầu tiên +bấm vào một sản phẩm + +29 +00:01:43,880 --> 00:01:47,380 +Bằng cách dùng Tor, những trang bạn ghé thăm +sẽ thậm chí không biết bạn là ai, + +30 +00:01:47,540 --> 00:01:49,760 +từ nơi nào trên thế giới +mà bạn đang ghé thăm, + +31 +00:01:49,920 --> 00:01:51,920 +trừ khi bạn đăng nhập và nói cho họ biết. + +32 +00:01:54,200 --> 00:01:55,840 +Bằng cách tải về Tor, + +33 +00:01:56,200 --> 00:01:58,560 +bạn có thể bảo vệ những người +cần sự vô danh, + +34 +00:01:58,880 --> 00:02:01,640 +như những nhà hoạt động, những nhà báo và những blogger. + +35 +00:02:02,000 --> 00:02:07,000 +Download và sử dụng Tor! Hoặc chạy tiếp sức! +
tor-commits@lists.torproject.org