commit 03fd94fc94b77c3ad70bf118f5315b1a5ed287e3 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Jun 26 12:46:47 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot --- contents+fr.po | 8 ++++++++ 1 file changed, 8 insertions(+)
diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po index 28470aebb1..a1d6654221 100644 --- a/contents+fr.po +++ b/contents+fr.po @@ -2830,6 +2830,7 @@ msgstr "* Tor ne peut pas utiliser un pont si un mandataire est défini." #: (content/known-issues/contents+en.lrtopic.body) msgid "* The Tor Browser package is dated January 1, 2000 00:00:00 UTC." msgstr "" +"* Le paquet du Navigateur Tor est daté du 1er janvier 2000 00:00:00 UTC."
#: https//tb-manual.torproject.org/known-issues/ #: (content/known-issues/contents+en.lrtopic.body) @@ -2946,6 +2947,8 @@ msgid "" "Tor Browser for Android is available on Play Store, F-Droid and the Tor " "Project website." msgstr "" +"Le Navigateur Tor pour Android est disponible sur Play Store, F-Droid et sur" +" le site web du Projet Tor."
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) @@ -3085,6 +3088,9 @@ msgid "" "connect directly to the Tor network, or to configure Tor Browser for your " "connection with the settings icon." msgstr "" +"Lorsque vous exécutez le navigateur Tor pour la première fois, vous verrez " +"l'option de se connecter directement au réseau Tor, ou de configurer le " +"navigateur Tor pour votre connexion avec l'icône des paramètres."
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body) @@ -3106,6 +3112,8 @@ msgid "" "Once tapped, changing sentences will appear at the bottom of the screen, " "indicating Tor’s connection progress." msgstr "" +"Une fois tapé, des phrases changeantes apparaîtront en bas de l'écran, " +"indiquant la progression de la connexion de Tor."
#: https//tb-manual.torproject.org/mobile-tor/ #: (content/mobile-tor/contents+en.lrtopic.body)
tor-commits@lists.torproject.org