[translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator

commit 810055ecbd14f1c56ff4282b731508f02928ffc4 Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Sat Dec 27 20:45:15 2014 +0000 Update translations for liveusb-creator --- az/az.po | 38 +++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/az/az.po b/az/az.po index a7f1dcf..d929e87 100644 --- a/az/az.po +++ b/az/az.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-12-01 18:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-27 20:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-27 20:31+0000\n" "Last-Translator: E <ehuseynzade@gmail.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/az/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -489,67 +489,67 @@ msgstr "Dəstəklənməyən fayl sistemi: %s" msgid "" "Unsupported filesystem: %s\n" "In case you are trying to upgrade a manually installed Tails system (that is, if it was installed without this installer), this option is not supported: you need to install it anew to start with, e.g. by choosing the \"Clone & Install\" action instead." -msgstr "" +msgstr "Dəstəklənməyən fayl sistemi: %s\nManual quraşdırılmış Tails sistemini təkmilləşdirmək istədiyin halda (bu quraşdırıcı tərəfindən quraşdırılmamışdırsa) bu seçim dəstəklənmir: sən onu yenidən quraşdırmalısan; məsələn, \"Üzünü köçür & Quraşdır\" addımını seçərək." #: ../liveusb/creator.py:1249 #, python-format msgid "" "Unsupported filesystem: %s\n" "Please backup and format your USB key with the FAT filesystem." -msgstr "" +msgstr "Dəstəklənməyən fayl sistemi: %s\nLütfən USB açarını FAT fayl sistemi vasitəsilə arxivləşdirib formatla." #: ../liveusb/creator.py:882 #, python-format msgid "Updating properties of system partition %(system_partition)s" -msgstr "" +msgstr "%(system_partition)s sistem bölməsinin seçimlərinin yenilənməsi" #: ../liveusb/launcher_ui.py:154 msgid "Upgrade from ISO" -msgstr "" +msgstr "ISO-dan yenilə" #: ../liveusb/dialog.py:152 msgid "Use existing Live system ISO" -msgstr "" +msgstr "Mövcud ISO Canlı sistemini istifadə et" #: ../liveusb/creator.py:135 msgid "Verifying ISO MD5 checksum" -msgstr "" +msgstr "ISO MD5 məbləğinin yoxlanışı" #: ../liveusb/creator.py:364 msgid "Verifying SHA1 checksum of LiveCD image..." -msgstr "" +msgstr "CanlıCD şəklinin SHA1 məbləğinin yoxlanışı..." #: ../liveusb/creator.py:368 msgid "Verifying SHA256 checksum of LiveCD image..." -msgstr "" +msgstr "CanlıCD şəklinin SHA256 məbləğinin yoxlanışı..." #: ../liveusb/creator.py:930 ../liveusb/creator.py:1242 msgid "Verifying filesystem..." -msgstr "" +msgstr "Fayl sisteminin yoxlanışı..." #: ../liveusb/gui.py:694 msgid "" "Warning: Creating a new persistent overlay will delete your existing one." -msgstr "" +msgstr "Təhlükə: Yeni daimi sahənin yaradılması mövcud olanı siləcəkdir." #: ../liveusb/gui.py:376 msgid "" "Warning: This tool needs to be run as an Administrator. To do this, right " "click on the icon and open the Properties. Under the Compatibility tab, " "check the \"Run this program as an administrator\" box." -msgstr "" +msgstr "Təhlükə: Bu qurğu Administrator tərəfindən işlədilməlidir. Bunu etmək üçün işarənin üzrəində sağ düyməni sıx və \"Properties\" seçimini et. \"Compatibility tab\" başlığı altında \"Run this program as an administrator\"qutusunu işarələ." #: ../liveusb/creator.py:154 #, python-format msgid "Wrote to device at %(speed)d MB/sec" -msgstr "" +msgstr "Ötürücüyə %(speed)d MB/sec sürəti ilə yazdı" #: ../liveusb/gui.py:668 #, python-format msgid "" "You are going to install Tails on the %(size)s %(vendor)s %(model)s device " "(%(device)s). All data on the selected device will be lost. Continue?" -msgstr "" +msgstr "Sən Tails-i %(size)s %(vendor)s %(model)s ötürücüsünə (%(device)s) quraşdırmağı planlaşdırısan. Seçilmiş ötürücüdəki bütün məlumat silinəcək. Davam edirsən?" #: ../liveusb/gui.py:684 #, python-format @@ -557,22 +557,22 @@ msgid "" "You are going to upgrade Tails on the %(parent_size)s %(vendor)s %(model)s " "device (%(device)s). Any persistent volume on this device will remain " "unchanged. Continue?" -msgstr "" +msgstr "Sən Tails-i %(parent_size)s %(vendor)s %(model)s ötürücüsü (%(device)s) təkmilləşdirməyi planlaşdırırsan. Hər hansı daimi sıxlıq ötürücüdə dəyişilməz qalacaq. Davam edirsən?" #: ../liveusb/creator.py:618 msgid "" "You are using an old version of syslinux-extlinux that does not support the " "ext4 filesystem" -msgstr "" +msgstr "Sən ext4 fayl sisteminin dəstəkləmədiyi köhnə syslinux-extlinux versiyanı istifadə edirsən" #: ../liveusb/gui.py:752 msgid "You can try again to resume your download" -msgstr "" +msgstr "Yükləməni davam etdirmək üçün yenidən cəhd edə bilərsən" #: ../liveusb/creator.py:94 msgid "You must run this application as root" -msgstr "" +msgstr "Bu aplikasiyanı əsas olaraq istifadə etməlisən" #: ../liveusb/dialog.py:155 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "və ya"
participants (1)
-
translation@torproject.org