commit 364300a71316a802538584daf7953300a725abb3 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Jul 17 08:47:38 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal --- contents+tr.po | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po index 49f3483aa7..7b49a8c517 100644 --- a/contents+tr.po +++ b/contents+tr.po @@ -2079,8 +2079,8 @@ msgid "" "Tor Browser uses the [Tor network](../tor-tor-network-core-tor) to protect " "your privacy and anonymity." msgstr "" -"Tor Browser kişisel gizliliğinizi ve ağ üzerinde anonim kalmanızı sağlamak " -"için [Tor ağını](../tor-tor-network-core-tor) kullanır." +"Tor Browser kişisel gizliliğinizi korumak ve ağ üzerinde anonim kalmanızı " +"sağlamak için [Tor ağını](../tor-tor-network-core-tor) kullanır."
#: https//support.torproject.org/glossary/tor-browser/ #: (content/glossary/tor-browser/contents+en.lrword.definition) @@ -5514,8 +5514,8 @@ msgid "" " break anonymity." msgstr "" "Yani bir web sitesi bazen Tor Browser ile bazen başka bir web tarayıcısı ile" -" yüklenebilir. Bu davranış tehlikeli olabilir ve anonim kalmanızı zora " -"sokar." +" yüklenebilir. Bu davranış tehlikeli olabilir ve anonim kalmanızı " +"engelleyebilir."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-33/ #: (content/tbb/tbb-33/contents+en.lrquestion.title) @@ -14394,8 +14394,8 @@ msgid "" "surveillance, or censorship." msgstr "" "İzleme, gözetleme ya da engelleme olmadan kişisel gizliliğinizi " -"koruyabileceğiniz gerçek taramayı deneyimlemek için Tor Browser uygulamasını" -" indirin." +"koruyabileceğiniz gerçek İnterneti deneyimlemek için Tor Browser " +"uygulamasını indirin."
#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35 msgid "Our mission:"
tor-commits@lists.torproject.org