commit 4c539f818be2cd38a241f3aa3f83303fb7a70b55 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Jul 20 22:46:01 2016 +0000
Update translations for mat-gui_completed --- pt.po | 109 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 57 insertions(+), 52 deletions(-)
diff --git a/pt.po b/pt.po index 7b02b88..279f439 100644 --- a/pt.po +++ b/pt.po @@ -5,14 +5,15 @@ # Translators: # alfalb.as, 2015 # André Monteiro andre.monteir@gmail.com, 2014 -# MMSRS h_manuela_rodsilva@gmail.com, 2015 +# Manuela Silva inactive+h_manuela_rodsilva@transifex.com, 2015 +# Sérgio Marques smarquespt@gmail.com, 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-31 04:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-01 18:30+0000\n" -"Last-Translator: MMSRS h_manuela_rodsilva@gmail.com\n" +"POT-Creation-Date: 2016-02-10 23:06+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-20 22:23+0000\n" +"Last-Translator: Sérgio Marques smarquespt@gmail.com\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,167 +21,171 @@ msgstr "" "Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: mat-gui:62 mat-gui:407 mat-gui:430 +#: mat-gui:66 mat-gui:422 mat-gui:445 msgid "Ready" msgstr "Pronto"
-#: mat-gui:129 +#: mat-gui:136 msgid "Choose files" msgstr "Escolha os ficheiros"
-#: mat-gui:137 -msgid "All files" -msgstr "Todos os ficheiros" - -#: mat-gui:143 +#: mat-gui:144 msgid "Supported files" msgstr "Ficheiros suportados"
-#: mat-gui:160 mat-gui:353 mat-gui:402 mat-gui:426 mat-gui:428 -#: data/mat.glade:172 +#: mat-gui:151 +msgid "All files" +msgstr "Todos os ficheiros" + +#: mat-gui:167 mat-gui:366 mat-gui:417 mat-gui:441 mat-gui:443 +#: data/mat.glade:200 msgid "Clean" msgstr "Limpar"
-#: mat-gui:161 +#: mat-gui:168 msgid "No metadata found" msgstr "Não foram encontrados metadados"
-#: mat-gui:163 mat-gui:404 +#: mat-gui:170 mat-gui:419 msgid "Dirty" msgstr "Não limpo"
-#: mat-gui:168 +#: mat-gui:176 #, python-format msgid "%s's metadata" msgstr "%s's metadados"
-#: mat-gui:179 +#: mat-gui:187 msgid "Trash your meta, keep your data" msgstr "Destrua os seus metadados, mantenha os seus dados"
-#: mat-gui:184 +#: mat-gui:192 msgid "Website" msgstr "Sítio da Web"
-#: mat-gui:210 +#: mat-gui:219 msgid "Preferences" msgstr "Preferências"
-#: mat-gui:223 +#: mat-gui:232 msgid "Reduce PDF quality" msgstr "Reduzir qualidade PDF"
-#: mat-gui:226 +#: mat-gui:235 msgid "Reduce the produced PDF size and quality" msgstr "Reduzir o tamanho e qualidade do PDF criado"
-#: mat-gui:229 -msgid "Add unsupported file to archives" -msgstr "Adicionar ficheiro não suportado aos arquivos" +#: mat-gui:238 +msgid "Remove unsupported file from archives" +msgstr "Remover ficheiro não suportado dos arquivos"
-#: mat-gui:232 -msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive" -msgstr "Adicinar ficheiro não suportado (e consequentemente não anónimo) ao arquivo de saída" +#: mat-gui:241 +msgid "Remove non-supported (and so non-anonymised) file from output archive" +msgstr "Remover ficheiro não suportado (e não anónimo) do ficheiro de destino"
-#: mat-gui:271 +#: mat-gui:280 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido"
-#: mat-gui:314 +#: mat-gui:325 msgid "Not-supported" msgstr "Não suportado"
-#: mat-gui:328 +#: mat-gui:339 msgid "Harmless fileformat" msgstr "Formato de ficheiro inofensivo"
-#: mat-gui:330 +#: mat-gui:341 +msgid "Cant read file" +msgstr "Incapaz de ler o ficheiro" + +#: mat-gui:343 msgid "Fileformat not supported" msgstr "Formato de ficheiro não suportado"
-#: mat-gui:333 +#: mat-gui:346 msgid "These files can not be processed:" msgstr "Estes ficheiros não podem ser processados:"
-#: mat-gui:338 mat-gui:367 data/mat.glade:211 +#: mat-gui:351 mat-gui:380 data/mat.glade:239 msgid "Filename" msgstr "Nome de ficheiro"
-#: mat-gui:340 +#: mat-gui:353 msgid "Reason" msgstr "Motivo"
-#: mat-gui:352 +#: mat-gui:365 msgid "Non-supported files in archive" msgstr "Ficheiros não suportados no arquivo"
-#: mat-gui:366 +#: mat-gui:379 msgid "Include" msgstr "Incluir"
-#: mat-gui:382 +#: mat-gui:397 #, python-format msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive" msgstr "O MAT não foi capaz de limpar os seguintes ficheiros, encontrados no arquivo %s"
-#: mat-gui:398 +#: mat-gui:413 #, python-format msgid "Checking %s" msgstr "A verificar %s"
-#: mat-gui:413 +#: mat-gui:428 #, python-format msgid "Cleaning %s" msgstr "A limpar %s"
-#: data/mat.glade:33 +#: data/mat.glade:46 msgid "_File" msgstr "_Ficheiro"
-#: data/mat.glade:82 +#: data/mat.glade:95 msgid "_Edit" msgstr "_Editar"
-#: data/mat.glade:115 +#: data/mat.glade:141 msgid "_Help" msgstr "_Ajuda"
-#: data/mat.glade:159 +#: data/mat.glade:187 msgid "Add" msgstr "Adicionar"
-#: data/mat.glade:228 +#: data/mat.glade:256 msgid "State" msgstr "Estado"
-#: data/mat.glade:274 data/mat.glade:417 +#: data/mat.glade:294 data/mat.glade:467 msgid "Metadata" msgstr "Metadados"
-#: data/mat.glade:306 +#: data/mat.glade:354 msgid "Name" msgstr "Nome"
-#: data/mat.glade:320 +#: data/mat.glade:368 msgid "Content" msgstr "Conteúdo"
-#: data/mat.glade:374 +#: data/mat.glade:398 msgid "Supported formats" msgstr "Formatos suportados"
-#: data/mat.glade:406 +#: data/mat.glade:456 msgid "Support" msgstr "Suporte"
-#: data/mat.glade:428 +#: data/mat.glade:478 msgid "Method" msgstr "Método"
-#: data/mat.glade:439 +#: data/mat.glade:489 msgid "Remaining" msgstr "Restante"
-#: data/mat.glade:468 +#: data/mat.glade:518 msgid "Fileformat" msgstr "Formato de ficheiro"
tor-commits@lists.torproject.org