commit 736c748cb5a4393355f2f1063a2d4b1c7519d5d0 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Aug 6 17:49:03 2018 +0000
Update translations for tor-browser-manual --- et/et.po | 132 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 87 insertions(+), 45 deletions(-)
diff --git a/et/et.po b/et/et.po index 8e97c3dc0..c16f6fd93 100644 --- a/et/et.po +++ b/et/et.po @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
#: about-tor-browser.page:10 msgid "About Tor Browser" -msgstr "" +msgstr "Tor brauserist"
#: about-tor-browser.page:12 msgid "" @@ -87,6 +87,8 @@ msgid "" "external ref='media/how-tor-works.png' " "md5='6fe4151a88b7a518466f0582e40ccc8c'" msgstr "" +"external ref='media/how-tor-works.png' " +"md5='6fe4151a88b7a518466f0582e40ccc8c'"
#: about-tor-browser.page:60 msgid "" @@ -171,6 +173,8 @@ msgid "" "external ref='media/tor-launcher-custom-bridges_en-US.png' " "md5='93365c2aa3fb4d627497e83f28a39b7e'" msgstr "" +"external ref='media/tor-launcher-custom-bridges_en-US.png' " +"md5='93365c2aa3fb4d627497e83f28a39b7e'"
#: bridges.page:65 msgid "" @@ -212,6 +216,8 @@ msgid "" "external ref='media/circumvention/configure.png' " "md5='519d888303eadfe4cb03f178aedd90f5'" msgstr "" +"external ref='media/circumvention/configure.png' " +"md5='519d888303eadfe4cb03f178aedd90f5'"
#: circumvention.page:28 msgid "" @@ -242,6 +248,8 @@ msgid "" "external ref='media/circumvention/bridges.png' " "md5='910cdd5e45860b81a1ad4739c589a195'" msgstr "" +"external ref='media/circumvention/bridges.png' " +"md5='910cdd5e45860b81a1ad4739c589a195'"
#: circumvention.page:51 msgid "" @@ -278,7 +286,7 @@ msgstr ""
#: downloading.page:7 msgid "How to download Tor Browser" -msgstr "" +msgstr "Kuidas Tor brauserit alla laadida"
#: downloading.page:10 msgid "Downloading" @@ -301,7 +309,7 @@ msgstr ""
#: downloading.page:27 msgid "GetTor" -msgstr "" +msgstr "GetTor"
#: downloading.page:28 msgid "" @@ -354,7 +362,7 @@ msgstr ""
#: downloading.page:84 msgid "Satori" -msgstr "" +msgstr "Satori"
#: downloading.page:85 msgid "" @@ -429,6 +437,8 @@ msgid "" "external ref='media/first-time/connect.png' " "md5='9d07068f751a3bfd274365a4ba8d90ca'" msgstr "" +"external ref='media/first-time/connect.png' " +"md5='9d07068f751a3bfd274365a4ba8d90ca'"
#: first-time.page:23 msgid "" @@ -481,6 +491,8 @@ msgid "" "external ref='media/first-time/proxy_question.png' " "md5='30853b3e86cfd386bbc32e5b8b45a378'" msgstr "" +"external ref='media/first-time/proxy_question.png' " +"md5='30853b3e86cfd386bbc32e5b8b45a378'"
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to @@ -492,23 +504,26 @@ msgid "" "external ref='media/first-time/proxy.png' " "md5='13f21a351cd0aa1cf11aada690f3dc90'" msgstr "" +"external ref='media/first-time/proxy.png' " +"md5='13f21a351cd0aa1cf11aada690f3dc90'"
#: index.page:6 msgid "Tor Browser User Manual" -msgstr "" +msgstr "Tor brauseri kasutajajuhend"
#: known-issues.page:6 msgid "A list of known issues." -msgstr "" +msgstr "Nimekiri teadaolevatest vigadest."
#: known-issues.page:10 msgid "Known Issues" -msgstr "" +msgstr "Teadaolevad vead"
#: known-issues.page:14 msgid "" "Tor needs your system clock (and your time zone) set to the correct time." msgstr "" +"Tor vajab sinu süsteemikella (ja ajatsooni), et seada korrektne kellaaeg."
#: known-issues.page:19 msgid "" @@ -518,19 +533,19 @@ msgstr ""
#: known-issues.page:23 msgid "Webroot SecureAnywhere" -msgstr "" +msgstr "Webroot SecureAnywhere"
#: known-issues.page:26 msgid "Kaspersky Internet Security 2012" -msgstr "" +msgstr "Kaspersky Internet Security 2012"
#: known-issues.page:29 msgid "Sophos Antivirus for Mac" -msgstr "" +msgstr "Sophos Antivirus for Mac"
#: known-issues.page:32 msgid "Microsoft Security Essentials" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Security Essentials"
#: known-issues.page:37 msgid "" @@ -569,6 +584,9 @@ msgid "" " ./start-tor-browser.desktop\n" " " msgstr "" +"\n" +" ./start-tor-browser.desktop\n" +" "
#: managing-identities.page:6 msgid "Learn how to control personally-identifying information in Tor Browser" @@ -576,7 +594,7 @@ msgstr ""
#: managing-identities.page:10 msgid "Managing identities" -msgstr "" +msgstr "Identiteetide haldamine"
#: managing-identities.page:12 msgid "" @@ -598,7 +616,7 @@ msgstr ""
#: managing-identities.page:29 msgid "The URL bar" -msgstr "" +msgstr "Aadressiriba"
#: managing-identities.page:30 msgid "" @@ -627,6 +645,8 @@ msgid "" "external ref='media/managing-identities/circuit_full.png' " "md5='bd46d22de952fee42643be46d3f95928'" msgstr "" +"external ref='media/managing-identities/circuit_full.png' " +"md5='bd46d22de952fee42643be46d3f95928'"
#: managing-identities.page:48 msgid "" @@ -636,7 +656,7 @@ msgstr ""
#: managing-identities.page:55 msgid "Logging in over Tor" -msgstr "" +msgstr "Sisselogimine üle Tori"
#: managing-identities.page:56 msgid "" @@ -691,6 +711,8 @@ msgid "" "external ref='media/managing-identities/new_identity.png' " "md5='15b01e35fa83185d94b57bf0ccf09d76'" msgstr "" +"external ref='media/managing-identities/new_identity.png' " +"md5='15b01e35fa83185d94b57bf0ccf09d76'"
#: managing-identities.page:105 msgid "" @@ -734,7 +756,7 @@ msgstr ""
#: onionsites.page:10 msgid "Onion Services" -msgstr "" +msgstr "Onion-teenused"
#: onionsites.page:11 msgid "" @@ -783,6 +805,8 @@ msgid "" "external ref='media/onionsites/onion_url.png' " "md5='f97f7fe10f07c3959c4430934974bbaa'" msgstr "" +"external ref='media/onionsites/onion_url.png' " +"md5='f97f7fe10f07c3959c4430934974bbaa'"
#: onionsites.page:50 msgid "" @@ -793,7 +817,7 @@ msgstr ""
#: onionsites.page:58 troubleshooting.page:10 msgid "Troubleshooting" -msgstr "" +msgstr "Veaotsing"
#: onionsites.page:59 msgid "" @@ -822,11 +846,11 @@ msgstr ""
#: plugins.page:10 msgid "Plugins, add-ons and JavaScript" -msgstr "" +msgstr "Pluginad, laiendused ja JavaScript"
#: plugins.page:13 msgid "Flash Player" -msgstr "" +msgstr "Flash-mängija"
#: plugins.page:14 msgid "" @@ -847,7 +871,7 @@ msgstr ""
#: plugins.page:31 msgid "JavaScript" -msgstr "" +msgstr "JavaScript"
#: plugins.page:32 msgid "" @@ -874,6 +898,8 @@ msgid "" "external ref='media/plugins/noscript_menu.png' " "md5='df9e684b76a3c2e2bdcb879a19c20471'" msgstr "" +"external ref='media/plugins/noscript_menu.png' " +"md5='df9e684b76a3c2e2bdcb879a19c20471'"
#: plugins.page:47 msgid "" @@ -887,7 +913,7 @@ msgstr ""
#: plugins.page:58 msgid "Browser Add-ons" -msgstr "" +msgstr "Brauserilaiendused"
#: plugins.page:59 msgid "" @@ -910,7 +936,7 @@ msgstr ""
#: secure-connections.page:12 msgid "Secure Connections" -msgstr "" +msgstr "Turvalised ühendused"
#: secure-connections.page:14 msgid "" @@ -932,6 +958,8 @@ msgid "" "external ref='media/secure-connections/https.png' " "md5='364bcbde7a649b0cea9ae178007c1a50'" msgstr "" +"external ref='media/secure-connections/https.png' " +"md5='364bcbde7a649b0cea9ae178007c1a50'"
#: secure-connections.page:26 msgid "" @@ -965,37 +993,39 @@ msgstr ""
#: secure-connections.page:62 msgid "Potentially visible data" -msgstr "" +msgstr "Potensiaalselt nähtavad andmed"
#: secure-connections.page:70 msgid "The site being visited." -msgstr "" +msgstr "Külastatav sait."
#: secure-connections.page:81 msgid "Username and password used for authentication." -msgstr "" +msgstr "Autentimiseks kasutatav kasutajanimi ja parool."
#: secure-connections.page:92 msgid "Data being transmitted." -msgstr "" +msgstr "Edastatavad andmed."
#: secure-connections.page:103 msgid "" "Network location of the computer used to visit the website (the public IP " "address)." msgstr "" +"Arvuti võrgukoht, mida kasutatakse veebilehe külastamiseks (avalik IP-" +"aadress)."
#: secure-connections.page:115 msgid "Whether or not Tor is being used." -msgstr "" +msgstr "Kas Tori kasutatakse."
#: security-slider.page:6 msgid "Configuring Tor Browser for security and usability" -msgstr "" +msgstr "Tor brauseri seadistamine turvalisuse ja kasutatavuse jaoks"
#: security-slider.page:10 msgid "Security Slider" -msgstr "" +msgstr "Turvaliugur"
#: security-slider.page:11 msgid "" @@ -1020,6 +1050,8 @@ msgid "" "external ref='media/security-slider/slider.png' " "md5='3c469cd3ed9f60ebb6bbbc63daa90082'" msgstr "" +"external ref='media/security-slider/slider.png' " +"md5='3c469cd3ed9f60ebb6bbbc63daa90082'"
#: security-slider.page:25 msgid "" @@ -1029,7 +1061,7 @@ msgstr ""
#: security-slider.page:32 msgid "Security Levels" -msgstr "" +msgstr "Turvatasemed"
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to @@ -1050,7 +1082,7 @@ msgstr ""
#: security-slider.page:42 msgid "High" -msgstr "" +msgstr "Kõrge"
#: security-slider.page:43 msgid "" @@ -1064,7 +1096,7 @@ msgstr ""
#: security-slider.page:53 msgid "Medium-High" -msgstr "" +msgstr "Keskmine-kõrge"
#: security-slider.page:54 msgid "" @@ -1078,7 +1110,7 @@ msgstr ""
#: security-slider.page:64 msgid "Medium-Low" -msgstr "" +msgstr "Keskmine-madal"
#: security-slider.page:65 msgid "" @@ -1090,7 +1122,7 @@ msgstr ""
#: security-slider.page:73 msgid "Low" -msgstr "" +msgstr "Madal"
#: security-slider.page:74 msgid "" @@ -1122,7 +1154,7 @@ msgstr ""
#: transports.page:28 msgid "obfs3" -msgstr "" +msgstr "obfs3"
#: transports.page:33 msgid "" @@ -1132,7 +1164,7 @@ msgstr ""
#: transports.page:42 msgid "obfs4" -msgstr "" +msgstr "obfs4"
#: transports.page:47 msgid "" @@ -1143,7 +1175,7 @@ msgstr ""
#: transports.page:56 msgid "Scramblesuit" -msgstr "" +msgstr "Scramblesuit"
#: transports.page:61 msgid "ScrambleSuit is similar to obfs4 but has a different set of bridges." @@ -1151,7 +1183,7 @@ msgstr ""
#: transports.page:69 msgid "FTE" -msgstr "" +msgstr "FTE"
#: transports.page:74 msgid "" @@ -1161,7 +1193,7 @@ msgstr ""
#: transports.page:82 msgid "meek" -msgstr "" +msgstr "meek"
#: transports.page:87 msgid "" @@ -1173,7 +1205,7 @@ msgstr ""
#: troubleshooting.page:6 msgid "What to do if Tor Browser doesn’t work" -msgstr "" +msgstr "Mida teha, kui Tor brauser ei tööta"
#: troubleshooting.page:12 msgid "" @@ -1184,7 +1216,7 @@ msgstr ""
#: troubleshooting.page:21 msgid "Quick fixes" -msgstr "" +msgstr "Kiirparandused"
#: troubleshooting.page:22 msgid "" @@ -1234,7 +1266,7 @@ msgstr ""
#: troubleshooting.page:74 msgid "Known issues" -msgstr "" +msgstr "Teadaolevad vead"
#: troubleshooting.page:75 msgid "" @@ -1250,7 +1282,7 @@ msgstr ""
#: uninstalling.page:10 msgid "Uninstalling" -msgstr "" +msgstr "Eemaldamine"
#: uninstalling.page:12 msgid "" @@ -1273,11 +1305,11 @@ msgstr ""
#: uninstalling.page:32 msgid "Delete the Tor Browser folder." -msgstr "" +msgstr "Kustuta Tor brauseri kaust."
#: uninstalling.page:35 msgid "Empty your Trash" -msgstr "" +msgstr "Tühjenda prügikast"
#: uninstalling.page:39 msgid "" @@ -1286,7 +1318,7 @@ msgstr ""
#: updating.page:6 msgid "How to update Tor Browser" -msgstr "" +msgstr "Kuidas uuendada Tor brauserit"
#: updating.page:10 msgid "Updating" @@ -1321,6 +1353,8 @@ msgid "" "external ref='media/updating/update1.png' " "md5='9ff01eb653d92124746fc31efde2bf07'" msgstr "" +"external ref='media/updating/update1.png' " +"md5='9ff01eb653d92124746fc31efde2bf07'"
#: updating.page:32 msgid "" @@ -1338,6 +1372,8 @@ msgid "" "external ref='media/updating/update3.png' " "md5='4bd08622b0cacf20b13f75c432176ed3'" msgstr "" +"external ref='media/updating/update3.png' " +"md5='4bd08622b0cacf20b13f75c432176ed3'"
#: updating.page:41 msgid "" @@ -1355,6 +1391,8 @@ msgid "" "external ref='media/updating/update4.png' " "md5='1d795e7b695738531db9d4b2b0fb5313'" msgstr "" +"external ref='media/updating/update4.png' " +"md5='1d795e7b695738531db9d4b2b0fb5313'"
#: updating.page:50 msgid "" @@ -1385,3 +1423,7 @@ msgid "" " https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en</link> and download " "a copy of the latest Tor Browser release, then install it as before." msgstr "" +"Külasta <link " +"href="https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en%5C%22%3E " +"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en</link> ja laadi alla " +"uusim Tor brauseri väljalase, seejärel installi see nagu enne."
tor-commits@lists.torproject.org