commit e1f61acf1c0bafd7b83ca0256430164f814fe21d Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Mar 4 13:48:40 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal --- contents+ar.po | 8 ++++++++ 1 file changed, 8 insertions(+)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po index ad76733be9..89dc83f33c 100644 --- a/contents+ar.po +++ b/contents+ar.po @@ -608,6 +608,10 @@ msgid "" "connecting to (website, chat service, email provider, etc.) will see the [IP" " address](../ip-address) of the exit." msgstr "" +"آخر [مرحل] (../ مرحل) في [دائرة تور] (../ الدائرة) التي ترسل [حركة المرور] " +"(../ حركة المرور) إلى الإنترنت العام. الخدمة التي تتصل بها (موقع الويب ، " +"خدمة الدردشة ، مزود البريد الإلكتروني ، إلخ .) سترى [عنوان IP] (../ ip-" +"address) للخروج."
#: https//support.torproject.org/glossary/exonerator/ #: (content/glossary/exonerator/contents+en.lrword.term) @@ -3993,6 +3997,7 @@ msgstr "" msgid "" "`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser@torproject.org`" msgstr "" +"`$ gpg --keyserver keys.openpgp.org --search-keys torbrowser@torproject.org`"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -4858,6 +4863,9 @@ msgid "" "in the URL bar, and the New Identity option by clicking the small sparky " "broom icon at the top-right of the screen." msgstr "" +"يمكن أيضًا الوصول إلى خيار دائرة جديدة من داخل قائمة معلومات الموقع الموجودة" +" في شريط العنوان، وكذلك خيار هوية جديدة من خلال الضغط على الأيقونة على شكل " +"مكنسة صغيرة لامعة الموجودة في أعلى يمين الشاشة."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-29/ #: (content/tbb/tbb-29/contents+en.lrquestion.description)
tor-commits@lists.torproject.org