Author: runa Date: 2011-03-02 09:29:10 +0000 (Wed, 02 Mar 2011) New Revision: 4523
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/.tx/config vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/af/qt_af.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/af/vidalia_af.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ak/qt_ak.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ak/vidalia_ak.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/am/qt_am.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/am/vidalia_am.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/arn/qt_arn.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/arn/vidalia_arn.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ast/qt_ast.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ast/vidalia_ast.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/az/qt_az.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/az/vidalia_az.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/be/qt_be.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/bg/qt_bg.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/bn/qt_bn.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/bn_IN/qt_bn_IN.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/bn_IN/vidalia_bn_IN.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/bo/qt_bo.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/br/qt_br.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/bs/qt_bs.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ca/vidalia_ca.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/csb/qt_csb.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/csb/vidalia_csb.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/cy/qt_cy.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/cy/vidalia_cy.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/de_CH/qt_de_CH.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/de_CH/vidalia_de_CH.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/de_DE/qt_de_DE.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/dz/qt_dz.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/dz/vidalia_dz.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/et/qt_et.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/et/vidalia_et.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/eu/qt_eu.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/eu/vidalia_eu.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/fil/qt_fil.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/fil/vidalia_fil.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/fo/qt_fo.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/fur/qt_fur.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/fur/vidalia_fur.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/fy/qt_fy.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ga/qt_ga.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ga/vidalia_ga.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/gl/qt_gl.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/gl/vidalia_gl.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/gun/qt_gun.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/gun/vidalia_gun.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ha/qt_ha.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ha/vidalia_ha.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/hi/qt_hi.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/hr/qt_hr.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/hr/vidalia_hr.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ht/qt_ht.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ht/vidalia_ht.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/hy/qt_hy.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/is/qt_is.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/jv/qt_jv.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ka/qt_ka.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/km/qt_km.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/kn/qt_kn.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/kn/vidalia_kn.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ko/qt_ko.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ku/qt_ku.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/kw/qt_kw.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ky/qt_ky.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lb/qt_lb.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lb/vidalia_lb.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ln/qt_ln.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ln/vidalia_ln.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lo/qt_lo.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lo/vidalia_lo.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lt/qt_lt.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lt/vidalia_lt.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lv/qt_lv.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lv/vidalia_lv.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mg/qt_mg.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mg/vidalia_mg.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mi/qt_mi.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mi/vidalia_mi.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mk/qt_mk.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mk/vidalia_mk.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ml/qt_ml.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ml/vidalia_ml.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mn/qt_mn.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mn/vidalia_mn.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mr/qt_mr.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mr/vidalia_mr.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ms/qt_ms.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ms/vidalia_ms.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mt/qt_mt.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mt/vidalia_mt.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nah/qt_nah.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nah/vidalia_nah.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nap/qt_nap.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nap/vidalia_nap.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ne/qt_ne.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ne/vidalia_ne.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nn/qt_nn.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nn/vidalia_nn.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nso/qt_nso.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nso/vidalia_nso.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/oc/qt_oc.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/oc/vidalia_oc.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/or/qt_or.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/pa/qt_pa.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/pa/vidalia_pa.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/pap/qt_pap.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/pap/vidalia_pap.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/pms/qt_pms.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/pms/vidalia_pms.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ps/qt_ps.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ps/vidalia_ps.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/sco/qt_sco.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/sco/vidalia_sco.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/sk/qt_sk.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/so/qt_so.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/son/qt_son.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/son/vidalia_son.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/st/qt_st.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/su/qt_su.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/su/vidalia_su.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/sw/qt_sw.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/sw/vidalia_sw.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ta/qt_ta.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ta/vidalia_ta.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/te/qt_te.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/te/vidalia_te.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/tg/qt_tg.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/tg/vidalia_tg.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/th/qt_th.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ti/qt_ti.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ti/vidalia_ti.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/tk/qt_tk.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/tk/vidalia_tk.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/uk/qt_uk.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ur/qt_ur.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ur/vidalia_ur.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ve/qt_ve.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ve/vidalia_ve.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/vi/qt_vi.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/wa/qt_wa.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/wo/qt_wo.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/zh_HK/qt_zh_HK.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/zh_HK/vidalia_zh_HK.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/zu/qt_zu.po vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/zu/vidalia_zu.po Log: updated translations for vidalia
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/.tx/config =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/.tx/config 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/.tx/config 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -1,5 +1,5 @@ [main] -host = http://www.transifex.net +host = https://www.transifex.net
[torproject.vidalia-qt-pot] source_file = templates/qt.pot
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/af/qt_af.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/af/qt_af.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/af/qt_af.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:18+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/af/vidalia_af.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/af/vidalia_af.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/af/vidalia_af.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:22+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,8 @@ msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" -msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." +msgid "" +"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" @@ -399,8 +400,8 @@
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid "" -"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a " -"password. Please enter your control password:" +"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. " +"Please enter your control password:" msgstr ""
msgctxt "ControlSocket" @@ -1429,9 +1430,9 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If " -"your browser is not currently configured to use Tor then the request " -"will not be anonymous." +"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your " +"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be " +"anonymous." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1444,8 +1445,8 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You " -"can still copy the URL and paste it into your browser." +"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can " +"still copy the URL and paste it into your browser." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1702,8 +1703,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the " -"correct name and location of your Tor executable is specified." +"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct " +"name and location of your Tor executable is specified." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1740,8 +1741,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an " -"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one." +"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication " +"cookie, but Vidalia was unable to find one." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1762,8 +1763,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's " -"features may be unavailable." +"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features " +"may be unavailable." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1785,8 +1786,7 @@ msgctxt "MainWindow" msgid "" "The currently installed version of Tor is out of date or no longer " -"recommended. Please visit the Tor website to download the latest " -"version." +"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1889,9 +1889,9 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to " -"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure " -"there are no other Tor processes running." +"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart " +"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no " +"other Tor processes running." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1902,8 +1902,7 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Would you like to check if a newer package is available for " -"installation?" +"Would you like to check if a newer package is available for installation?" msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1912,11 +1911,10 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"One of your applications%1appears to be making a potentially " -"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this " -"connection could be monitored. Please check your application's " -"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if " -"possible." +"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and" +" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be " +"monitored. Please check your application's configuration and use only " +"encrypted protocols, such as SSL, if possible." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1935,8 +1933,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"There are no new Tor software packages available for your computer at " -"this time." +"There are no new Tor software packages available for your computer at this " +"time." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -2422,8 +2420,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to" -" connect." +"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to " +"connect." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2484,8 +2482,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays " -"to access the Tor network" +"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to " +"access the Tor network" msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2532,8 +2530,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"No new bridges are currently available. You can either wait a while and" -" try again, or try another method of finding new bridges." +"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try " +"again, or try another method of finding new bridges." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2694,14 +2692,14 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, " -"but your version of Tor does not support bridges." +"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but " +"your version of Tor does not support bridges." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal " -"Tor relay." +"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor " +"relay." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2770,8 +2768,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"For Internet connections with fast download speed but slow upload, " -"please list your upload speed here." +"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please " +"list your upload speed here." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2828,8 +2826,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your " -"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." +"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average " +"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2889,13 +2887,14 @@ msgstr ""
msgctxt "ServerPage" -msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?" +msgid "" +"What Internet resources should users be able to access from your relay?" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications " -"by default to reduce spam and other abuse." +"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by " +"default to reduce spam and other abuse." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2908,8 +2907,7 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"This is the identity of your bridge relay that you can give to other " -"people" +"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2926,8 +2924,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and" -" using it." +"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and " +"using it." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2940,8 +2938,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested " -"your bridge's usage history." +"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your " +"bridge's usage history." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2972,8 +2970,8 @@
msgctxt "ServicePage" msgid "" -"Please configure at least a service directory and a virtual port for " -"each service you want to save. Remove the other ones." +"Please configure at least a service directory and a virtual port for each " +"service you want to save. Remove the other ones." msgstr ""
msgctxt "ServicePage" @@ -3158,14 +3156,14 @@
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because it " -"could not find '%1'." +"Vidalia was unable to check for available software updates because it could " +"not find '%1'." msgstr ""
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because " -"Tor's update process exited unexpectedly." +"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's " +"update process exited unexpectedly." msgstr ""
msgctxt "UpdateProgressDialog"
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ak/qt_ak.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ak/qt_ak.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ak/qt_ak.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:18+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ak/vidalia_ak.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ak/vidalia_ak.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ak/vidalia_ak.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:23+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,8 @@ msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" -msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." +msgid "" +"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" @@ -399,8 +400,8 @@
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid "" -"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a " -"password. Please enter your control password:" +"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. " +"Please enter your control password:" msgstr ""
msgctxt "ControlSocket" @@ -1429,9 +1430,9 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If " -"your browser is not currently configured to use Tor then the request " -"will not be anonymous." +"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your " +"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be " +"anonymous." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1444,8 +1445,8 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You " -"can still copy the URL and paste it into your browser." +"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can " +"still copy the URL and paste it into your browser." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1702,8 +1703,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the " -"correct name and location of your Tor executable is specified." +"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct " +"name and location of your Tor executable is specified." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1740,8 +1741,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an " -"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one." +"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication " +"cookie, but Vidalia was unable to find one." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1762,8 +1763,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's " -"features may be unavailable." +"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features " +"may be unavailable." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1785,8 +1786,7 @@ msgctxt "MainWindow" msgid "" "The currently installed version of Tor is out of date or no longer " -"recommended. Please visit the Tor website to download the latest " -"version." +"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1889,9 +1889,9 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to " -"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure " -"there are no other Tor processes running." +"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart " +"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no " +"other Tor processes running." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1902,8 +1902,7 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Would you like to check if a newer package is available for " -"installation?" +"Would you like to check if a newer package is available for installation?" msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1912,11 +1911,10 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"One of your applications%1appears to be making a potentially " -"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this " -"connection could be monitored. Please check your application's " -"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if " -"possible." +"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and" +" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be " +"monitored. Please check your application's configuration and use only " +"encrypted protocols, such as SSL, if possible." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1935,8 +1933,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"There are no new Tor software packages available for your computer at " -"this time." +"There are no new Tor software packages available for your computer at this " +"time." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -2422,8 +2420,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to" -" connect." +"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to " +"connect." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2484,8 +2482,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays " -"to access the Tor network" +"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to " +"access the Tor network" msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2532,8 +2530,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"No new bridges are currently available. You can either wait a while and" -" try again, or try another method of finding new bridges." +"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try " +"again, or try another method of finding new bridges." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2694,14 +2692,14 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, " -"but your version of Tor does not support bridges." +"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but " +"your version of Tor does not support bridges." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal " -"Tor relay." +"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor " +"relay." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2770,8 +2768,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"For Internet connections with fast download speed but slow upload, " -"please list your upload speed here." +"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please " +"list your upload speed here." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2828,8 +2826,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your " -"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." +"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average " +"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2889,13 +2887,14 @@ msgstr ""
msgctxt "ServerPage" -msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?" +msgid "" +"What Internet resources should users be able to access from your relay?" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications " -"by default to reduce spam and other abuse." +"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by " +"default to reduce spam and other abuse." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2908,8 +2907,7 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"This is the identity of your bridge relay that you can give to other " -"people" +"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2926,8 +2924,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and" -" using it." +"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and " +"using it." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2940,8 +2938,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested " -"your bridge's usage history." +"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your " +"bridge's usage history." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2972,8 +2970,8 @@
msgctxt "ServicePage" msgid "" -"Please configure at least a service directory and a virtual port for " -"each service you want to save. Remove the other ones." +"Please configure at least a service directory and a virtual port for each " +"service you want to save. Remove the other ones." msgstr ""
msgctxt "ServicePage" @@ -3158,14 +3156,14 @@
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because it " -"could not find '%1'." +"Vidalia was unable to check for available software updates because it could " +"not find '%1'." msgstr ""
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because " -"Tor's update process exited unexpectedly." +"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's " +"update process exited unexpectedly." msgstr ""
msgctxt "UpdateProgressDialog"
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/am/qt_am.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/am/qt_am.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/am/qt_am.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:19+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/am/vidalia_am.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/am/vidalia_am.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/am/vidalia_am.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:25+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,8 @@ msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" -msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." +msgid "" +"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" @@ -399,8 +400,8 @@
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid "" -"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a " -"password. Please enter your control password:" +"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. " +"Please enter your control password:" msgstr ""
msgctxt "ControlSocket" @@ -1429,9 +1430,9 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If " -"your browser is not currently configured to use Tor then the request " -"will not be anonymous." +"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your " +"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be " +"anonymous." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1444,8 +1445,8 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You " -"can still copy the URL and paste it into your browser." +"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can " +"still copy the URL and paste it into your browser." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1702,8 +1703,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the " -"correct name and location of your Tor executable is specified." +"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct " +"name and location of your Tor executable is specified." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1740,8 +1741,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an " -"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one." +"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication " +"cookie, but Vidalia was unable to find one." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1762,8 +1763,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's " -"features may be unavailable." +"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features " +"may be unavailable." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1785,8 +1786,7 @@ msgctxt "MainWindow" msgid "" "The currently installed version of Tor is out of date or no longer " -"recommended. Please visit the Tor website to download the latest " -"version." +"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1889,9 +1889,9 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to " -"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure " -"there are no other Tor processes running." +"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart " +"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no " +"other Tor processes running." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1902,8 +1902,7 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Would you like to check if a newer package is available for " -"installation?" +"Would you like to check if a newer package is available for installation?" msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1912,11 +1911,10 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"One of your applications%1appears to be making a potentially " -"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this " -"connection could be monitored. Please check your application's " -"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if " -"possible." +"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and" +" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be " +"monitored. Please check your application's configuration and use only " +"encrypted protocols, such as SSL, if possible." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1935,8 +1933,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"There are no new Tor software packages available for your computer at " -"this time." +"There are no new Tor software packages available for your computer at this " +"time." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -2422,8 +2420,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to" -" connect." +"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to " +"connect." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2484,8 +2482,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays " -"to access the Tor network" +"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to " +"access the Tor network" msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2532,8 +2530,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"No new bridges are currently available. You can either wait a while and" -" try again, or try another method of finding new bridges." +"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try " +"again, or try another method of finding new bridges." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2694,14 +2692,14 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, " -"but your version of Tor does not support bridges." +"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but " +"your version of Tor does not support bridges." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal " -"Tor relay." +"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor " +"relay." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2770,8 +2768,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"For Internet connections with fast download speed but slow upload, " -"please list your upload speed here." +"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please " +"list your upload speed here." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2828,8 +2826,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your " -"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." +"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average " +"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2889,13 +2887,14 @@ msgstr ""
msgctxt "ServerPage" -msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?" +msgid "" +"What Internet resources should users be able to access from your relay?" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications " -"by default to reduce spam and other abuse." +"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by " +"default to reduce spam and other abuse." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2908,8 +2907,7 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"This is the identity of your bridge relay that you can give to other " -"people" +"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2926,8 +2924,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and" -" using it." +"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and " +"using it." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2940,8 +2938,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested " -"your bridge's usage history." +"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your " +"bridge's usage history." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2972,8 +2970,8 @@
msgctxt "ServicePage" msgid "" -"Please configure at least a service directory and a virtual port for " -"each service you want to save. Remove the other ones." +"Please configure at least a service directory and a virtual port for each " +"service you want to save. Remove the other ones." msgstr ""
msgctxt "ServicePage" @@ -3158,14 +3156,14 @@
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because it " -"could not find '%1'." +"Vidalia was unable to check for available software updates because it could " +"not find '%1'." msgstr ""
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because " -"Tor's update process exited unexpectedly." +"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's " +"update process exited unexpectedly." msgstr ""
msgctxt "UpdateProgressDialog"
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/arn/qt_arn.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/arn/qt_arn.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/arn/qt_arn.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:20+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/arn/vidalia_arn.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/arn/vidalia_arn.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/arn/vidalia_arn.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:26+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,8 @@ msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" -msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." +msgid "" +"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" @@ -399,8 +400,8 @@
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid "" -"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a " -"password. Please enter your control password:" +"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. " +"Please enter your control password:" msgstr ""
msgctxt "ControlSocket" @@ -1429,9 +1430,9 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If " -"your browser is not currently configured to use Tor then the request " -"will not be anonymous." +"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your " +"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be " +"anonymous." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1444,8 +1445,8 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You " -"can still copy the URL and paste it into your browser." +"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can " +"still copy the URL and paste it into your browser." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1702,8 +1703,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the " -"correct name and location of your Tor executable is specified." +"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct " +"name and location of your Tor executable is specified." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1740,8 +1741,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an " -"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one." +"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication " +"cookie, but Vidalia was unable to find one." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1762,8 +1763,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's " -"features may be unavailable." +"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features " +"may be unavailable." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1785,8 +1786,7 @@ msgctxt "MainWindow" msgid "" "The currently installed version of Tor is out of date or no longer " -"recommended. Please visit the Tor website to download the latest " -"version." +"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1889,9 +1889,9 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to " -"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure " -"there are no other Tor processes running." +"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart " +"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no " +"other Tor processes running." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1902,8 +1902,7 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Would you like to check if a newer package is available for " -"installation?" +"Would you like to check if a newer package is available for installation?" msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1912,11 +1911,10 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"One of your applications%1appears to be making a potentially " -"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this " -"connection could be monitored. Please check your application's " -"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if " -"possible." +"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and" +" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be " +"monitored. Please check your application's configuration and use only " +"encrypted protocols, such as SSL, if possible." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1935,8 +1933,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"There are no new Tor software packages available for your computer at " -"this time." +"There are no new Tor software packages available for your computer at this " +"time." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -2422,8 +2420,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to" -" connect." +"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to " +"connect." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2484,8 +2482,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays " -"to access the Tor network" +"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to " +"access the Tor network" msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2532,8 +2530,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"No new bridges are currently available. You can either wait a while and" -" try again, or try another method of finding new bridges." +"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try " +"again, or try another method of finding new bridges." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2694,14 +2692,14 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, " -"but your version of Tor does not support bridges." +"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but " +"your version of Tor does not support bridges." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal " -"Tor relay." +"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor " +"relay." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2770,8 +2768,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"For Internet connections with fast download speed but slow upload, " -"please list your upload speed here." +"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please " +"list your upload speed here." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2828,8 +2826,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your " -"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." +"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average " +"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2889,13 +2887,14 @@ msgstr ""
msgctxt "ServerPage" -msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?" +msgid "" +"What Internet resources should users be able to access from your relay?" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications " -"by default to reduce spam and other abuse." +"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by " +"default to reduce spam and other abuse." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2908,8 +2907,7 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"This is the identity of your bridge relay that you can give to other " -"people" +"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2926,8 +2924,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and" -" using it." +"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and " +"using it." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2940,8 +2938,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested " -"your bridge's usage history." +"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your " +"bridge's usage history." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2972,8 +2970,8 @@
msgctxt "ServicePage" msgid "" -"Please configure at least a service directory and a virtual port for " -"each service you want to save. Remove the other ones." +"Please configure at least a service directory and a virtual port for each " +"service you want to save. Remove the other ones." msgstr ""
msgctxt "ServicePage" @@ -3158,14 +3156,14 @@
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because it " -"could not find '%1'." +"Vidalia was unable to check for available software updates because it could " +"not find '%1'." msgstr ""
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because " -"Tor's update process exited unexpectedly." +"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's " +"update process exited unexpectedly." msgstr ""
msgctxt "UpdateProgressDialog"
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ast/qt_ast.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ast/qt_ast.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ast/qt_ast.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:20+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ast/vidalia_ast.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ast/vidalia_ast.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ast/vidalia_ast.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:27+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,8 @@ msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" -msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." +msgid "" +"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" @@ -399,8 +400,8 @@
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid "" -"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a " -"password. Please enter your control password:" +"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. " +"Please enter your control password:" msgstr ""
msgctxt "ControlSocket" @@ -1429,9 +1430,9 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If " -"your browser is not currently configured to use Tor then the request " -"will not be anonymous." +"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your " +"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be " +"anonymous." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1444,8 +1445,8 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You " -"can still copy the URL and paste it into your browser." +"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can " +"still copy the URL and paste it into your browser." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1702,8 +1703,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the " -"correct name and location of your Tor executable is specified." +"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct " +"name and location of your Tor executable is specified." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1740,8 +1741,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an " -"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one." +"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication " +"cookie, but Vidalia was unable to find one." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1762,8 +1763,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's " -"features may be unavailable." +"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features " +"may be unavailable." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1785,8 +1786,7 @@ msgctxt "MainWindow" msgid "" "The currently installed version of Tor is out of date or no longer " -"recommended. Please visit the Tor website to download the latest " -"version." +"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1889,9 +1889,9 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to " -"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure " -"there are no other Tor processes running." +"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart " +"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no " +"other Tor processes running." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1902,8 +1902,7 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Would you like to check if a newer package is available for " -"installation?" +"Would you like to check if a newer package is available for installation?" msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1912,11 +1911,10 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"One of your applications%1appears to be making a potentially " -"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this " -"connection could be monitored. Please check your application's " -"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if " -"possible." +"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and" +" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be " +"monitored. Please check your application's configuration and use only " +"encrypted protocols, such as SSL, if possible." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1935,8 +1933,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"There are no new Tor software packages available for your computer at " -"this time." +"There are no new Tor software packages available for your computer at this " +"time." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -2422,8 +2420,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to" -" connect." +"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to " +"connect." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2484,8 +2482,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays " -"to access the Tor network" +"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to " +"access the Tor network" msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2532,8 +2530,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"No new bridges are currently available. You can either wait a while and" -" try again, or try another method of finding new bridges." +"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try " +"again, or try another method of finding new bridges." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2694,14 +2692,14 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, " -"but your version of Tor does not support bridges." +"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but " +"your version of Tor does not support bridges." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal " -"Tor relay." +"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor " +"relay." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2770,8 +2768,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"For Internet connections with fast download speed but slow upload, " -"please list your upload speed here." +"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please " +"list your upload speed here." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2828,8 +2826,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your " -"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." +"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average " +"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2889,13 +2887,14 @@ msgstr ""
msgctxt "ServerPage" -msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?" +msgid "" +"What Internet resources should users be able to access from your relay?" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications " -"by default to reduce spam and other abuse." +"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by " +"default to reduce spam and other abuse." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2908,8 +2907,7 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"This is the identity of your bridge relay that you can give to other " -"people" +"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2926,8 +2924,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and" -" using it." +"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and " +"using it." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2940,8 +2938,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested " -"your bridge's usage history." +"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your " +"bridge's usage history." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2972,8 +2970,8 @@
msgctxt "ServicePage" msgid "" -"Please configure at least a service directory and a virtual port for " -"each service you want to save. Remove the other ones." +"Please configure at least a service directory and a virtual port for each " +"service you want to save. Remove the other ones." msgstr ""
msgctxt "ServicePage" @@ -3158,14 +3156,14 @@
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because it " -"could not find '%1'." +"Vidalia was unable to check for available software updates because it could " +"not find '%1'." msgstr ""
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because " -"Tor's update process exited unexpectedly." +"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's " +"update process exited unexpectedly." msgstr ""
msgctxt "UpdateProgressDialog"
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/az/qt_az.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/az/qt_az.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/az/qt_az.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:20+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/az/vidalia_az.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/az/vidalia_az.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/az/vidalia_az.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:26+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,8 @@ msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" -msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." +msgid "" +"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" @@ -399,8 +400,8 @@
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid "" -"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a " -"password. Please enter your control password:" +"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. " +"Please enter your control password:" msgstr ""
msgctxt "ControlSocket" @@ -1429,9 +1430,9 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If " -"your browser is not currently configured to use Tor then the request " -"will not be anonymous." +"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your " +"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be " +"anonymous." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1444,8 +1445,8 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You " -"can still copy the URL and paste it into your browser." +"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can " +"still copy the URL and paste it into your browser." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1702,8 +1703,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the " -"correct name and location of your Tor executable is specified." +"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct " +"name and location of your Tor executable is specified." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1740,8 +1741,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an " -"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one." +"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication " +"cookie, but Vidalia was unable to find one." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1762,8 +1763,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's " -"features may be unavailable." +"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features " +"may be unavailable." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1785,8 +1786,7 @@ msgctxt "MainWindow" msgid "" "The currently installed version of Tor is out of date or no longer " -"recommended. Please visit the Tor website to download the latest " -"version." +"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1889,9 +1889,9 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to " -"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure " -"there are no other Tor processes running." +"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart " +"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no " +"other Tor processes running." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1902,8 +1902,7 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Would you like to check if a newer package is available for " -"installation?" +"Would you like to check if a newer package is available for installation?" msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1912,11 +1911,10 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"One of your applications%1appears to be making a potentially " -"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this " -"connection could be monitored. Please check your application's " -"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if " -"possible." +"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and" +" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be " +"monitored. Please check your application's configuration and use only " +"encrypted protocols, such as SSL, if possible." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1935,8 +1933,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"There are no new Tor software packages available for your computer at " -"this time." +"There are no new Tor software packages available for your computer at this " +"time." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -2422,8 +2420,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to" -" connect." +"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to " +"connect." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2484,8 +2482,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays " -"to access the Tor network" +"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to " +"access the Tor network" msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2532,8 +2530,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"No new bridges are currently available. You can either wait a while and" -" try again, or try another method of finding new bridges." +"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try " +"again, or try another method of finding new bridges." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2694,14 +2692,14 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, " -"but your version of Tor does not support bridges." +"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but " +"your version of Tor does not support bridges." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal " -"Tor relay." +"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor " +"relay." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2770,8 +2768,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"For Internet connections with fast download speed but slow upload, " -"please list your upload speed here." +"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please " +"list your upload speed here." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2828,8 +2826,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your " -"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." +"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average " +"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2889,13 +2887,14 @@ msgstr ""
msgctxt "ServerPage" -msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?" +msgid "" +"What Internet resources should users be able to access from your relay?" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications " -"by default to reduce spam and other abuse." +"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by " +"default to reduce spam and other abuse." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2908,8 +2907,7 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"This is the identity of your bridge relay that you can give to other " -"people" +"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2926,8 +2924,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and" -" using it." +"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and " +"using it." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2940,8 +2938,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested " -"your bridge's usage history." +"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your " +"bridge's usage history." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2972,8 +2970,8 @@
msgctxt "ServicePage" msgid "" -"Please configure at least a service directory and a virtual port for " -"each service you want to save. Remove the other ones." +"Please configure at least a service directory and a virtual port for each " +"service you want to save. Remove the other ones." msgstr ""
msgctxt "ServicePage" @@ -3158,14 +3156,14 @@
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because it " -"could not find '%1'." +"Vidalia was unable to check for available software updates because it could " +"not find '%1'." msgstr ""
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because " -"Tor's update process exited unexpectedly." +"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's " +"update process exited unexpectedly." msgstr ""
msgctxt "UpdateProgressDialog"
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/be/qt_be.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/be/qt_be.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/be/qt_be.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:20+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/bg/qt_bg.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/bg/qt_bg.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/bg/qt_bg.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:20+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/bn/qt_bn.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/bn/qt_bn.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/bn/qt_bn.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:20+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/bn_IN/qt_bn_IN.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/bn_IN/qt_bn_IN.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/bn_IN/qt_bn_IN.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:20+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/bn_IN/vidalia_bn_IN.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/bn_IN/vidalia_bn_IN.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/bn_IN/vidalia_bn_IN.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:26+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,8 @@ msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" -msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." +msgid "" +"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" @@ -399,8 +400,8 @@
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid "" -"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a " -"password. Please enter your control password:" +"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. " +"Please enter your control password:" msgstr ""
msgctxt "ControlSocket" @@ -1429,9 +1430,9 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If " -"your browser is not currently configured to use Tor then the request " -"will not be anonymous." +"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your " +"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be " +"anonymous." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1444,8 +1445,8 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You " -"can still copy the URL and paste it into your browser." +"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can " +"still copy the URL and paste it into your browser." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1702,8 +1703,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the " -"correct name and location of your Tor executable is specified." +"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct " +"name and location of your Tor executable is specified." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1740,8 +1741,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an " -"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one." +"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication " +"cookie, but Vidalia was unable to find one." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1762,8 +1763,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's " -"features may be unavailable." +"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features " +"may be unavailable." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1785,8 +1786,7 @@ msgctxt "MainWindow" msgid "" "The currently installed version of Tor is out of date or no longer " -"recommended. Please visit the Tor website to download the latest " -"version." +"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1889,9 +1889,9 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to " -"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure " -"there are no other Tor processes running." +"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart " +"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no " +"other Tor processes running." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1902,8 +1902,7 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Would you like to check if a newer package is available for " -"installation?" +"Would you like to check if a newer package is available for installation?" msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1912,11 +1911,10 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"One of your applications%1appears to be making a potentially " -"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this " -"connection could be monitored. Please check your application's " -"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if " -"possible." +"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and" +" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be " +"monitored. Please check your application's configuration and use only " +"encrypted protocols, such as SSL, if possible." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1935,8 +1933,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"There are no new Tor software packages available for your computer at " -"this time." +"There are no new Tor software packages available for your computer at this " +"time." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -2422,8 +2420,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to" -" connect." +"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to " +"connect." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2484,8 +2482,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays " -"to access the Tor network" +"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to " +"access the Tor network" msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2532,8 +2530,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"No new bridges are currently available. You can either wait a while and" -" try again, or try another method of finding new bridges." +"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try " +"again, or try another method of finding new bridges." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2694,14 +2692,14 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, " -"but your version of Tor does not support bridges." +"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but " +"your version of Tor does not support bridges." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal " -"Tor relay." +"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor " +"relay." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2770,8 +2768,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"For Internet connections with fast download speed but slow upload, " -"please list your upload speed here." +"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please " +"list your upload speed here." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2828,8 +2826,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your " -"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." +"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average " +"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2889,13 +2887,14 @@ msgstr ""
msgctxt "ServerPage" -msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?" +msgid "" +"What Internet resources should users be able to access from your relay?" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications " -"by default to reduce spam and other abuse." +"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by " +"default to reduce spam and other abuse." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2908,8 +2907,7 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"This is the identity of your bridge relay that you can give to other " -"people" +"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2926,8 +2924,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and" -" using it." +"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and " +"using it." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2940,8 +2938,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested " -"your bridge's usage history." +"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your " +"bridge's usage history." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2972,8 +2970,8 @@
msgctxt "ServicePage" msgid "" -"Please configure at least a service directory and a virtual port for " -"each service you want to save. Remove the other ones." +"Please configure at least a service directory and a virtual port for each " +"service you want to save. Remove the other ones." msgstr ""
msgctxt "ServicePage" @@ -3158,14 +3156,14 @@
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because it " -"could not find '%1'." +"Vidalia was unable to check for available software updates because it could " +"not find '%1'." msgstr ""
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because " -"Tor's update process exited unexpectedly." +"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's " +"update process exited unexpectedly." msgstr ""
msgctxt "UpdateProgressDialog"
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/bo/qt_bo.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/bo/qt_bo.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/bo/qt_bo.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:20+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/br/qt_br.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/br/qt_br.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/br/qt_br.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:20+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/bs/qt_bs.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/bs/qt_bs.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/bs/qt_bs.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:20+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ca/vidalia_ca.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ca/vidalia_ca.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ca/vidalia_ca.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:21+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,8 @@ msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" -msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." +msgid "" +"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" @@ -399,8 +400,8 @@
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid "" -"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a " -"password. Please enter your control password:" +"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. " +"Please enter your control password:" msgstr ""
msgctxt "ControlSocket" @@ -1429,9 +1430,9 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If " -"your browser is not currently configured to use Tor then the request " -"will not be anonymous." +"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your " +"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be " +"anonymous." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1444,8 +1445,8 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You " -"can still copy the URL and paste it into your browser." +"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can " +"still copy the URL and paste it into your browser." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1702,8 +1703,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the " -"correct name and location of your Tor executable is specified." +"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct " +"name and location of your Tor executable is specified." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1740,8 +1741,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an " -"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one." +"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication " +"cookie, but Vidalia was unable to find one." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1762,8 +1763,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's " -"features may be unavailable." +"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features " +"may be unavailable." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1785,8 +1786,7 @@ msgctxt "MainWindow" msgid "" "The currently installed version of Tor is out of date or no longer " -"recommended. Please visit the Tor website to download the latest " -"version." +"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1889,9 +1889,9 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to " -"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure " -"there are no other Tor processes running." +"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart " +"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no " +"other Tor processes running." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1902,8 +1902,7 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Would you like to check if a newer package is available for " -"installation?" +"Would you like to check if a newer package is available for installation?" msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1912,11 +1911,10 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"One of your applications%1appears to be making a potentially " -"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this " -"connection could be monitored. Please check your application's " -"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if " -"possible." +"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and" +" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be " +"monitored. Please check your application's configuration and use only " +"encrypted protocols, such as SSL, if possible." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1935,8 +1933,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"There are no new Tor software packages available for your computer at " -"this time." +"There are no new Tor software packages available for your computer at this " +"time." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -2422,8 +2420,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to" -" connect." +"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to " +"connect." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2484,8 +2482,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays " -"to access the Tor network" +"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to " +"access the Tor network" msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2532,8 +2530,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"No new bridges are currently available. You can either wait a while and" -" try again, or try another method of finding new bridges." +"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try " +"again, or try another method of finding new bridges." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2694,14 +2692,14 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, " -"but your version of Tor does not support bridges." +"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but " +"your version of Tor does not support bridges." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal " -"Tor relay." +"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor " +"relay." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2770,8 +2768,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"For Internet connections with fast download speed but slow upload, " -"please list your upload speed here." +"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please " +"list your upload speed here." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2828,8 +2826,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your " -"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." +"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average " +"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2889,13 +2887,14 @@ msgstr ""
msgctxt "ServerPage" -msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?" +msgid "" +"What Internet resources should users be able to access from your relay?" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications " -"by default to reduce spam and other abuse." +"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by " +"default to reduce spam and other abuse." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2908,8 +2907,7 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"This is the identity of your bridge relay that you can give to other " -"people" +"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2926,8 +2924,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and" -" using it." +"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and " +"using it." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2940,8 +2938,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested " -"your bridge's usage history." +"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your " +"bridge's usage history." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2972,8 +2970,8 @@
msgctxt "ServicePage" msgid "" -"Please configure at least a service directory and a virtual port for " -"each service you want to save. Remove the other ones." +"Please configure at least a service directory and a virtual port for each " +"service you want to save. Remove the other ones." msgstr ""
msgctxt "ServicePage" @@ -3158,14 +3156,14 @@
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because it " -"could not find '%1'." +"Vidalia was unable to check for available software updates because it could " +"not find '%1'." msgstr ""
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because " -"Tor's update process exited unexpectedly." +"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's " +"update process exited unexpectedly." msgstr ""
msgctxt "UpdateProgressDialog"
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/csb/qt_csb.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/csb/qt_csb.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/csb/qt_csb.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:20+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/csb/vidalia_csb.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/csb/vidalia_csb.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/csb/vidalia_csb.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:27+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,8 @@ msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" -msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." +msgid "" +"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" @@ -399,8 +400,8 @@
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid "" -"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a " -"password. Please enter your control password:" +"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. " +"Please enter your control password:" msgstr ""
msgctxt "ControlSocket" @@ -1429,9 +1430,9 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If " -"your browser is not currently configured to use Tor then the request " -"will not be anonymous." +"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your " +"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be " +"anonymous." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1444,8 +1445,8 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You " -"can still copy the URL and paste it into your browser." +"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can " +"still copy the URL and paste it into your browser." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1702,8 +1703,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the " -"correct name and location of your Tor executable is specified." +"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct " +"name and location of your Tor executable is specified." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1740,8 +1741,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an " -"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one." +"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication " +"cookie, but Vidalia was unable to find one." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1762,8 +1763,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's " -"features may be unavailable." +"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features " +"may be unavailable." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1785,8 +1786,7 @@ msgctxt "MainWindow" msgid "" "The currently installed version of Tor is out of date or no longer " -"recommended. Please visit the Tor website to download the latest " -"version." +"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1889,9 +1889,9 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to " -"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure " -"there are no other Tor processes running." +"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart " +"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no " +"other Tor processes running." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1902,8 +1902,7 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Would you like to check if a newer package is available for " -"installation?" +"Would you like to check if a newer package is available for installation?" msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1912,11 +1911,10 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"One of your applications%1appears to be making a potentially " -"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this " -"connection could be monitored. Please check your application's " -"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if " -"possible." +"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and" +" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be " +"monitored. Please check your application's configuration and use only " +"encrypted protocols, such as SSL, if possible." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1935,8 +1933,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"There are no new Tor software packages available for your computer at " -"this time." +"There are no new Tor software packages available for your computer at this " +"time." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -2422,8 +2420,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to" -" connect." +"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to " +"connect." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2484,8 +2482,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays " -"to access the Tor network" +"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to " +"access the Tor network" msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2532,8 +2530,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"No new bridges are currently available. You can either wait a while and" -" try again, or try another method of finding new bridges." +"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try " +"again, or try another method of finding new bridges." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2694,14 +2692,14 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, " -"but your version of Tor does not support bridges." +"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but " +"your version of Tor does not support bridges." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal " -"Tor relay." +"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor " +"relay." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2770,8 +2768,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"For Internet connections with fast download speed but slow upload, " -"please list your upload speed here." +"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please " +"list your upload speed here." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2828,8 +2826,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your " -"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." +"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average " +"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2889,13 +2887,14 @@ msgstr ""
msgctxt "ServerPage" -msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?" +msgid "" +"What Internet resources should users be able to access from your relay?" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications " -"by default to reduce spam and other abuse." +"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by " +"default to reduce spam and other abuse." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2908,8 +2907,7 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"This is the identity of your bridge relay that you can give to other " -"people" +"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2926,8 +2924,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and" -" using it." +"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and " +"using it." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2940,8 +2938,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested " -"your bridge's usage history." +"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your " +"bridge's usage history." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2972,8 +2970,8 @@
msgctxt "ServicePage" msgid "" -"Please configure at least a service directory and a virtual port for " -"each service you want to save. Remove the other ones." +"Please configure at least a service directory and a virtual port for each " +"service you want to save. Remove the other ones." msgstr ""
msgctxt "ServicePage" @@ -3158,14 +3156,14 @@
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because it " -"could not find '%1'." +"Vidalia was unable to check for available software updates because it could " +"not find '%1'." msgstr ""
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because " -"Tor's update process exited unexpectedly." +"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's " +"update process exited unexpectedly." msgstr ""
msgctxt "UpdateProgressDialog"
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/cy/qt_cy.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/cy/qt_cy.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/cy/qt_cy.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:18+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/cy/vidalia_cy.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/cy/vidalia_cy.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/cy/vidalia_cy.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:21+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,8 @@ msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" -msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." +msgid "" +"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" @@ -399,8 +400,8 @@
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid "" -"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a " -"password. Please enter your control password:" +"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. " +"Please enter your control password:" msgstr ""
msgctxt "ControlSocket" @@ -1429,9 +1430,9 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If " -"your browser is not currently configured to use Tor then the request " -"will not be anonymous." +"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your " +"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be " +"anonymous." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1444,8 +1445,8 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You " -"can still copy the URL and paste it into your browser." +"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can " +"still copy the URL and paste it into your browser." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1702,8 +1703,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the " -"correct name and location of your Tor executable is specified." +"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct " +"name and location of your Tor executable is specified." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1740,8 +1741,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an " -"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one." +"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication " +"cookie, but Vidalia was unable to find one." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1762,8 +1763,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's " -"features may be unavailable." +"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features " +"may be unavailable." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1785,8 +1786,7 @@ msgctxt "MainWindow" msgid "" "The currently installed version of Tor is out of date or no longer " -"recommended. Please visit the Tor website to download the latest " -"version." +"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1889,9 +1889,9 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to " -"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure " -"there are no other Tor processes running." +"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart " +"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no " +"other Tor processes running." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1902,8 +1902,7 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Would you like to check if a newer package is available for " -"installation?" +"Would you like to check if a newer package is available for installation?" msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1912,11 +1911,10 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"One of your applications%1appears to be making a potentially " -"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this " -"connection could be monitored. Please check your application's " -"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if " -"possible." +"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and" +" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be " +"monitored. Please check your application's configuration and use only " +"encrypted protocols, such as SSL, if possible." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1935,8 +1933,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"There are no new Tor software packages available for your computer at " -"this time." +"There are no new Tor software packages available for your computer at this " +"time." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -2422,8 +2420,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to" -" connect." +"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to " +"connect." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2484,8 +2482,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays " -"to access the Tor network" +"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to " +"access the Tor network" msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2532,8 +2530,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"No new bridges are currently available. You can either wait a while and" -" try again, or try another method of finding new bridges." +"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try " +"again, or try another method of finding new bridges." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2694,14 +2692,14 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, " -"but your version of Tor does not support bridges." +"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but " +"your version of Tor does not support bridges." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal " -"Tor relay." +"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor " +"relay." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2770,8 +2768,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"For Internet connections with fast download speed but slow upload, " -"please list your upload speed here." +"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please " +"list your upload speed here." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2828,8 +2826,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your " -"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." +"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average " +"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2889,13 +2887,14 @@ msgstr ""
msgctxt "ServerPage" -msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?" +msgid "" +"What Internet resources should users be able to access from your relay?" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications " -"by default to reduce spam and other abuse." +"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by " +"default to reduce spam and other abuse." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2908,8 +2907,7 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"This is the identity of your bridge relay that you can give to other " -"people" +"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2926,8 +2924,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and" -" using it." +"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and " +"using it." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2940,8 +2938,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested " -"your bridge's usage history." +"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your " +"bridge's usage history." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2972,8 +2970,8 @@
msgctxt "ServicePage" msgid "" -"Please configure at least a service directory and a virtual port for " -"each service you want to save. Remove the other ones." +"Please configure at least a service directory and a virtual port for each " +"service you want to save. Remove the other ones." msgstr ""
msgctxt "ServicePage" @@ -3158,14 +3156,14 @@
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because it " -"could not find '%1'." +"Vidalia was unable to check for available software updates because it could " +"not find '%1'." msgstr ""
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because " -"Tor's update process exited unexpectedly." +"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's " +"update process exited unexpectedly." msgstr ""
msgctxt "UpdateProgressDialog"
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/de_CH/qt_de_CH.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/de_CH/qt_de_CH.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/de_CH/qt_de_CH.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:18+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/de_CH/vidalia_de_CH.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/de_CH/vidalia_de_CH.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/de_CH/vidalia_de_CH.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:22+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,8 @@ msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" -msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." +msgid "" +"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" @@ -399,8 +400,8 @@
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid "" -"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a " -"password. Please enter your control password:" +"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. " +"Please enter your control password:" msgstr ""
msgctxt "ControlSocket" @@ -1429,9 +1430,9 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If " -"your browser is not currently configured to use Tor then the request " -"will not be anonymous." +"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your " +"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be " +"anonymous." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1444,8 +1445,8 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You " -"can still copy the URL and paste it into your browser." +"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can " +"still copy the URL and paste it into your browser." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1702,8 +1703,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the " -"correct name and location of your Tor executable is specified." +"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct " +"name and location of your Tor executable is specified." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1740,8 +1741,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an " -"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one." +"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication " +"cookie, but Vidalia was unable to find one." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1762,8 +1763,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's " -"features may be unavailable." +"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features " +"may be unavailable." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1785,8 +1786,7 @@ msgctxt "MainWindow" msgid "" "The currently installed version of Tor is out of date or no longer " -"recommended. Please visit the Tor website to download the latest " -"version." +"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1889,9 +1889,9 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to " -"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure " -"there are no other Tor processes running." +"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart " +"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no " +"other Tor processes running." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1902,8 +1902,7 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Would you like to check if a newer package is available for " -"installation?" +"Would you like to check if a newer package is available for installation?" msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1912,11 +1911,10 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"One of your applications%1appears to be making a potentially " -"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this " -"connection could be monitored. Please check your application's " -"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if " -"possible." +"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and" +" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be " +"monitored. Please check your application's configuration and use only " +"encrypted protocols, such as SSL, if possible." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1935,8 +1933,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"There are no new Tor software packages available for your computer at " -"this time." +"There are no new Tor software packages available for your computer at this " +"time." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -2422,8 +2420,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to" -" connect." +"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to " +"connect." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2484,8 +2482,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays " -"to access the Tor network" +"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to " +"access the Tor network" msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2532,8 +2530,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"No new bridges are currently available. You can either wait a while and" -" try again, or try another method of finding new bridges." +"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try " +"again, or try another method of finding new bridges." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2694,14 +2692,14 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, " -"but your version of Tor does not support bridges." +"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but " +"your version of Tor does not support bridges." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal " -"Tor relay." +"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor " +"relay." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2770,8 +2768,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"For Internet connections with fast download speed but slow upload, " -"please list your upload speed here." +"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please " +"list your upload speed here." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2828,8 +2826,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your " -"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." +"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average " +"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2889,13 +2887,14 @@ msgstr ""
msgctxt "ServerPage" -msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?" +msgid "" +"What Internet resources should users be able to access from your relay?" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications " -"by default to reduce spam and other abuse." +"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by " +"default to reduce spam and other abuse." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2908,8 +2907,7 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"This is the identity of your bridge relay that you can give to other " -"people" +"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2926,8 +2924,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and" -" using it." +"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and " +"using it." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2940,8 +2938,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested " -"your bridge's usage history." +"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your " +"bridge's usage history." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2972,8 +2970,8 @@
msgctxt "ServicePage" msgid "" -"Please configure at least a service directory and a virtual port for " -"each service you want to save. Remove the other ones." +"Please configure at least a service directory and a virtual port for each " +"service you want to save. Remove the other ones." msgstr ""
msgctxt "ServicePage" @@ -3158,14 +3156,14 @@
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because it " -"could not find '%1'." +"Vidalia was unable to check for available software updates because it could " +"not find '%1'." msgstr ""
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because " -"Tor's update process exited unexpectedly." +"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's " +"update process exited unexpectedly." msgstr ""
msgctxt "UpdateProgressDialog"
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/de_DE/qt_de_DE.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/de_DE/qt_de_DE.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/de_DE/qt_de_DE.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:20+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/dz/qt_dz.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/dz/qt_dz.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/dz/qt_dz.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:19+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/dz/vidalia_dz.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/dz/vidalia_dz.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/dz/vidalia_dz.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:24+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,8 @@ msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" -msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." +msgid "" +"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" @@ -399,8 +400,8 @@
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid "" -"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a " -"password. Please enter your control password:" +"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. " +"Please enter your control password:" msgstr ""
msgctxt "ControlSocket" @@ -1429,9 +1430,9 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If " -"your browser is not currently configured to use Tor then the request " -"will not be anonymous." +"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your " +"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be " +"anonymous." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1444,8 +1445,8 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You " -"can still copy the URL and paste it into your browser." +"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can " +"still copy the URL and paste it into your browser." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1702,8 +1703,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the " -"correct name and location of your Tor executable is specified." +"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct " +"name and location of your Tor executable is specified." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1740,8 +1741,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an " -"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one." +"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication " +"cookie, but Vidalia was unable to find one." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1762,8 +1763,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's " -"features may be unavailable." +"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features " +"may be unavailable." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1785,8 +1786,7 @@ msgctxt "MainWindow" msgid "" "The currently installed version of Tor is out of date or no longer " -"recommended. Please visit the Tor website to download the latest " -"version." +"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1889,9 +1889,9 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to " -"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure " -"there are no other Tor processes running." +"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart " +"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no " +"other Tor processes running." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1902,8 +1902,7 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Would you like to check if a newer package is available for " -"installation?" +"Would you like to check if a newer package is available for installation?" msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1912,11 +1911,10 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"One of your applications%1appears to be making a potentially " -"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this " -"connection could be monitored. Please check your application's " -"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if " -"possible." +"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and" +" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be " +"monitored. Please check your application's configuration and use only " +"encrypted protocols, such as SSL, if possible." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1935,8 +1933,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"There are no new Tor software packages available for your computer at " -"this time." +"There are no new Tor software packages available for your computer at this " +"time." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -2422,8 +2420,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to" -" connect." +"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to " +"connect." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2484,8 +2482,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays " -"to access the Tor network" +"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to " +"access the Tor network" msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2532,8 +2530,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"No new bridges are currently available. You can either wait a while and" -" try again, or try another method of finding new bridges." +"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try " +"again, or try another method of finding new bridges." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2694,14 +2692,14 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, " -"but your version of Tor does not support bridges." +"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but " +"your version of Tor does not support bridges." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal " -"Tor relay." +"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor " +"relay." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2770,8 +2768,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"For Internet connections with fast download speed but slow upload, " -"please list your upload speed here." +"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please " +"list your upload speed here." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2828,8 +2826,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your " -"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." +"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average " +"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2889,13 +2887,14 @@ msgstr ""
msgctxt "ServerPage" -msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?" +msgid "" +"What Internet resources should users be able to access from your relay?" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications " -"by default to reduce spam and other abuse." +"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by " +"default to reduce spam and other abuse." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2908,8 +2907,7 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"This is the identity of your bridge relay that you can give to other " -"people" +"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2926,8 +2924,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and" -" using it." +"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and " +"using it." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2940,8 +2938,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested " -"your bridge's usage history." +"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your " +"bridge's usage history." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2972,8 +2970,8 @@
msgctxt "ServicePage" msgid "" -"Please configure at least a service directory and a virtual port for " -"each service you want to save. Remove the other ones." +"Please configure at least a service directory and a virtual port for each " +"service you want to save. Remove the other ones." msgstr ""
msgctxt "ServicePage" @@ -3158,14 +3156,14 @@
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because it " -"could not find '%1'." +"Vidalia was unable to check for available software updates because it could " +"not find '%1'." msgstr ""
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because " -"Tor's update process exited unexpectedly." +"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's " +"update process exited unexpectedly." msgstr ""
msgctxt "UpdateProgressDialog"
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/et/qt_et.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/et/qt_et.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/et/qt_et.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:19+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/et/vidalia_et.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/et/vidalia_et.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/et/vidalia_et.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:26+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,8 @@ msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" -msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." +msgid "" +"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" @@ -399,8 +400,8 @@
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid "" -"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a " -"password. Please enter your control password:" +"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. " +"Please enter your control password:" msgstr ""
msgctxt "ControlSocket" @@ -1429,9 +1430,9 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If " -"your browser is not currently configured to use Tor then the request " -"will not be anonymous." +"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your " +"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be " +"anonymous." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1444,8 +1445,8 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You " -"can still copy the URL and paste it into your browser." +"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can " +"still copy the URL and paste it into your browser." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1702,8 +1703,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the " -"correct name and location of your Tor executable is specified." +"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct " +"name and location of your Tor executable is specified." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1740,8 +1741,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an " -"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one." +"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication " +"cookie, but Vidalia was unable to find one." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1762,8 +1763,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's " -"features may be unavailable." +"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features " +"may be unavailable." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1785,8 +1786,7 @@ msgctxt "MainWindow" msgid "" "The currently installed version of Tor is out of date or no longer " -"recommended. Please visit the Tor website to download the latest " -"version." +"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1889,9 +1889,9 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to " -"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure " -"there are no other Tor processes running." +"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart " +"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no " +"other Tor processes running." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1902,8 +1902,7 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Would you like to check if a newer package is available for " -"installation?" +"Would you like to check if a newer package is available for installation?" msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1912,11 +1911,10 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"One of your applications%1appears to be making a potentially " -"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this " -"connection could be monitored. Please check your application's " -"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if " -"possible." +"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and" +" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be " +"monitored. Please check your application's configuration and use only " +"encrypted protocols, such as SSL, if possible." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1935,8 +1933,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"There are no new Tor software packages available for your computer at " -"this time." +"There are no new Tor software packages available for your computer at this " +"time." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -2422,8 +2420,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to" -" connect." +"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to " +"connect." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2484,8 +2482,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays " -"to access the Tor network" +"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to " +"access the Tor network" msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2532,8 +2530,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"No new bridges are currently available. You can either wait a while and" -" try again, or try another method of finding new bridges." +"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try " +"again, or try another method of finding new bridges." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2694,14 +2692,14 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, " -"but your version of Tor does not support bridges." +"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but " +"your version of Tor does not support bridges." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal " -"Tor relay." +"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor " +"relay." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2770,8 +2768,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"For Internet connections with fast download speed but slow upload, " -"please list your upload speed here." +"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please " +"list your upload speed here." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2828,8 +2826,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your " -"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." +"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average " +"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2889,13 +2887,14 @@ msgstr ""
msgctxt "ServerPage" -msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?" +msgid "" +"What Internet resources should users be able to access from your relay?" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications " -"by default to reduce spam and other abuse." +"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by " +"default to reduce spam and other abuse." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2908,8 +2907,7 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"This is the identity of your bridge relay that you can give to other " -"people" +"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2926,8 +2924,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and" -" using it." +"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and " +"using it." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2940,8 +2938,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested " -"your bridge's usage history." +"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your " +"bridge's usage history." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2972,8 +2970,8 @@
msgctxt "ServicePage" msgid "" -"Please configure at least a service directory and a virtual port for " -"each service you want to save. Remove the other ones." +"Please configure at least a service directory and a virtual port for each " +"service you want to save. Remove the other ones." msgstr ""
msgctxt "ServicePage" @@ -3158,14 +3156,14 @@
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because it " -"could not find '%1'." +"Vidalia was unable to check for available software updates because it could " +"not find '%1'." msgstr ""
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because " -"Tor's update process exited unexpectedly." +"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's " +"update process exited unexpectedly." msgstr ""
msgctxt "UpdateProgressDialog"
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/eu/qt_eu.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/eu/qt_eu.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/eu/qt_eu.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:19+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/eu/vidalia_eu.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/eu/vidalia_eu.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/eu/vidalia_eu.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:26+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,8 @@ msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" -msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." +msgid "" +"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" @@ -399,8 +400,8 @@
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid "" -"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a " -"password. Please enter your control password:" +"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. " +"Please enter your control password:" msgstr ""
msgctxt "ControlSocket" @@ -1429,9 +1430,9 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If " -"your browser is not currently configured to use Tor then the request " -"will not be anonymous." +"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your " +"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be " +"anonymous." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1444,8 +1445,8 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You " -"can still copy the URL and paste it into your browser." +"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can " +"still copy the URL and paste it into your browser." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1702,8 +1703,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the " -"correct name and location of your Tor executable is specified." +"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct " +"name and location of your Tor executable is specified." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1740,8 +1741,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an " -"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one." +"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication " +"cookie, but Vidalia was unable to find one." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1762,8 +1763,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's " -"features may be unavailable." +"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features " +"may be unavailable." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1785,8 +1786,7 @@ msgctxt "MainWindow" msgid "" "The currently installed version of Tor is out of date or no longer " -"recommended. Please visit the Tor website to download the latest " -"version." +"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1889,9 +1889,9 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to " -"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure " -"there are no other Tor processes running." +"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart " +"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no " +"other Tor processes running." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1902,8 +1902,7 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Would you like to check if a newer package is available for " -"installation?" +"Would you like to check if a newer package is available for installation?" msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1912,11 +1911,10 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"One of your applications%1appears to be making a potentially " -"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this " -"connection could be monitored. Please check your application's " -"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if " -"possible." +"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and" +" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be " +"monitored. Please check your application's configuration and use only " +"encrypted protocols, such as SSL, if possible." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1935,8 +1933,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"There are no new Tor software packages available for your computer at " -"this time." +"There are no new Tor software packages available for your computer at this " +"time." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -2422,8 +2420,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to" -" connect." +"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to " +"connect." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2484,8 +2482,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays " -"to access the Tor network" +"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to " +"access the Tor network" msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2532,8 +2530,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"No new bridges are currently available. You can either wait a while and" -" try again, or try another method of finding new bridges." +"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try " +"again, or try another method of finding new bridges." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2694,14 +2692,14 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, " -"but your version of Tor does not support bridges." +"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but " +"your version of Tor does not support bridges." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal " -"Tor relay." +"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor " +"relay." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2770,8 +2768,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"For Internet connections with fast download speed but slow upload, " -"please list your upload speed here." +"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please " +"list your upload speed here." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2828,8 +2826,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your " -"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." +"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average " +"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2889,13 +2887,14 @@ msgstr ""
msgctxt "ServerPage" -msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?" +msgid "" +"What Internet resources should users be able to access from your relay?" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications " -"by default to reduce spam and other abuse." +"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by " +"default to reduce spam and other abuse." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2908,8 +2907,7 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"This is the identity of your bridge relay that you can give to other " -"people" +"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2926,8 +2924,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and" -" using it." +"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and " +"using it." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2940,8 +2938,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested " -"your bridge's usage history." +"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your " +"bridge's usage history." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2972,8 +2970,8 @@
msgctxt "ServicePage" msgid "" -"Please configure at least a service directory and a virtual port for " -"each service you want to save. Remove the other ones." +"Please configure at least a service directory and a virtual port for each " +"service you want to save. Remove the other ones." msgstr ""
msgctxt "ServicePage" @@ -3158,14 +3156,14 @@
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because it " -"could not find '%1'." +"Vidalia was unable to check for available software updates because it could " +"not find '%1'." msgstr ""
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because " -"Tor's update process exited unexpectedly." +"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's " +"update process exited unexpectedly." msgstr ""
msgctxt "UpdateProgressDialog"
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/fil/qt_fil.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/fil/qt_fil.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/fil/qt_fil.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:19+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/fil/vidalia_fil.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/fil/vidalia_fil.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/fil/vidalia_fil.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:25+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,8 @@ msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" -msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." +msgid "" +"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" @@ -399,8 +400,8 @@
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid "" -"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a " -"password. Please enter your control password:" +"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. " +"Please enter your control password:" msgstr ""
msgctxt "ControlSocket" @@ -1429,9 +1430,9 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If " -"your browser is not currently configured to use Tor then the request " -"will not be anonymous." +"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your " +"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be " +"anonymous." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1444,8 +1445,8 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You " -"can still copy the URL and paste it into your browser." +"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can " +"still copy the URL and paste it into your browser." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1702,8 +1703,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the " -"correct name and location of your Tor executable is specified." +"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct " +"name and location of your Tor executable is specified." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1740,8 +1741,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an " -"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one." +"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication " +"cookie, but Vidalia was unable to find one." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1762,8 +1763,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's " -"features may be unavailable." +"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features " +"may be unavailable." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1785,8 +1786,7 @@ msgctxt "MainWindow" msgid "" "The currently installed version of Tor is out of date or no longer " -"recommended. Please visit the Tor website to download the latest " -"version." +"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1889,9 +1889,9 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to " -"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure " -"there are no other Tor processes running." +"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart " +"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no " +"other Tor processes running." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1902,8 +1902,7 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Would you like to check if a newer package is available for " -"installation?" +"Would you like to check if a newer package is available for installation?" msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1912,11 +1911,10 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"One of your applications%1appears to be making a potentially " -"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this " -"connection could be monitored. Please check your application's " -"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if " -"possible." +"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and" +" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be " +"monitored. Please check your application's configuration and use only " +"encrypted protocols, such as SSL, if possible." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1935,8 +1933,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"There are no new Tor software packages available for your computer at " -"this time." +"There are no new Tor software packages available for your computer at this " +"time." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -2422,8 +2420,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to" -" connect." +"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to " +"connect." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2484,8 +2482,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays " -"to access the Tor network" +"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to " +"access the Tor network" msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2532,8 +2530,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"No new bridges are currently available. You can either wait a while and" -" try again, or try another method of finding new bridges." +"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try " +"again, or try another method of finding new bridges." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2694,14 +2692,14 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, " -"but your version of Tor does not support bridges." +"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but " +"your version of Tor does not support bridges." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal " -"Tor relay." +"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor " +"relay." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2770,8 +2768,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"For Internet connections with fast download speed but slow upload, " -"please list your upload speed here." +"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please " +"list your upload speed here." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2828,8 +2826,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your " -"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." +"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average " +"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2889,13 +2887,14 @@ msgstr ""
msgctxt "ServerPage" -msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?" +msgid "" +"What Internet resources should users be able to access from your relay?" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications " -"by default to reduce spam and other abuse." +"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by " +"default to reduce spam and other abuse." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2908,8 +2907,7 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"This is the identity of your bridge relay that you can give to other " -"people" +"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2926,8 +2924,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and" -" using it." +"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and " +"using it." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2940,8 +2938,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested " -"your bridge's usage history." +"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your " +"bridge's usage history." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2972,8 +2970,8 @@
msgctxt "ServicePage" msgid "" -"Please configure at least a service directory and a virtual port for " -"each service you want to save. Remove the other ones." +"Please configure at least a service directory and a virtual port for each " +"service you want to save. Remove the other ones." msgstr ""
msgctxt "ServicePage" @@ -3158,14 +3156,14 @@
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because it " -"could not find '%1'." +"Vidalia was unable to check for available software updates because it could " +"not find '%1'." msgstr ""
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because " -"Tor's update process exited unexpectedly." +"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's " +"update process exited unexpectedly." msgstr ""
msgctxt "UpdateProgressDialog"
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/fo/qt_fo.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/fo/qt_fo.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/fo/qt_fo.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:21+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/fur/qt_fur.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/fur/qt_fur.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/fur/qt_fur.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:19+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/fur/vidalia_fur.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/fur/vidalia_fur.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/fur/vidalia_fur.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:24+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,8 @@ msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" -msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." +msgid "" +"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" @@ -399,8 +400,8 @@
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid "" -"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a " -"password. Please enter your control password:" +"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. " +"Please enter your control password:" msgstr ""
msgctxt "ControlSocket" @@ -1429,9 +1430,9 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If " -"your browser is not currently configured to use Tor then the request " -"will not be anonymous." +"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your " +"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be " +"anonymous." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1444,8 +1445,8 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You " -"can still copy the URL and paste it into your browser." +"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can " +"still copy the URL and paste it into your browser." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1702,8 +1703,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the " -"correct name and location of your Tor executable is specified." +"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct " +"name and location of your Tor executable is specified." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1740,8 +1741,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an " -"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one." +"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication " +"cookie, but Vidalia was unable to find one." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1762,8 +1763,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's " -"features may be unavailable." +"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features " +"may be unavailable." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1785,8 +1786,7 @@ msgctxt "MainWindow" msgid "" "The currently installed version of Tor is out of date or no longer " -"recommended. Please visit the Tor website to download the latest " -"version." +"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1889,9 +1889,9 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to " -"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure " -"there are no other Tor processes running." +"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart " +"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no " +"other Tor processes running." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1902,8 +1902,7 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Would you like to check if a newer package is available for " -"installation?" +"Would you like to check if a newer package is available for installation?" msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1912,11 +1911,10 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"One of your applications%1appears to be making a potentially " -"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this " -"connection could be monitored. Please check your application's " -"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if " -"possible." +"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and" +" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be " +"monitored. Please check your application's configuration and use only " +"encrypted protocols, such as SSL, if possible." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1935,8 +1933,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"There are no new Tor software packages available for your computer at " -"this time." +"There are no new Tor software packages available for your computer at this " +"time." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -2422,8 +2420,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to" -" connect." +"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to " +"connect." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2484,8 +2482,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays " -"to access the Tor network" +"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to " +"access the Tor network" msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2532,8 +2530,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"No new bridges are currently available. You can either wait a while and" -" try again, or try another method of finding new bridges." +"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try " +"again, or try another method of finding new bridges." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2694,14 +2692,14 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, " -"but your version of Tor does not support bridges." +"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but " +"your version of Tor does not support bridges." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal " -"Tor relay." +"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor " +"relay." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2770,8 +2768,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"For Internet connections with fast download speed but slow upload, " -"please list your upload speed here." +"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please " +"list your upload speed here." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2828,8 +2826,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your " -"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." +"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average " +"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2889,13 +2887,14 @@ msgstr ""
msgctxt "ServerPage" -msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?" +msgid "" +"What Internet resources should users be able to access from your relay?" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications " -"by default to reduce spam and other abuse." +"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by " +"default to reduce spam and other abuse." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2908,8 +2907,7 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"This is the identity of your bridge relay that you can give to other " -"people" +"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2926,8 +2924,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and" -" using it." +"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and " +"using it." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2940,8 +2938,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested " -"your bridge's usage history." +"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your " +"bridge's usage history." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2972,8 +2970,8 @@
msgctxt "ServicePage" msgid "" -"Please configure at least a service directory and a virtual port for " -"each service you want to save. Remove the other ones." +"Please configure at least a service directory and a virtual port for each " +"service you want to save. Remove the other ones." msgstr ""
msgctxt "ServicePage" @@ -3158,14 +3156,14 @@
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because it " -"could not find '%1'." +"Vidalia was unable to check for available software updates because it could " +"not find '%1'." msgstr ""
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because " -"Tor's update process exited unexpectedly." +"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's " +"update process exited unexpectedly." msgstr ""
msgctxt "UpdateProgressDialog"
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/fy/qt_fy.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/fy/qt_fy.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/fy/qt_fy.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:20+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ga/qt_ga.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ga/qt_ga.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ga/qt_ga.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:18+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ga/vidalia_ga.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ga/vidalia_ga.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ga/vidalia_ga.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:21+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,8 @@ msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" -msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." +msgid "" +"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" @@ -399,8 +400,8 @@
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid "" -"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a " -"password. Please enter your control password:" +"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. " +"Please enter your control password:" msgstr ""
msgctxt "ControlSocket" @@ -1429,9 +1430,9 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If " -"your browser is not currently configured to use Tor then the request " -"will not be anonymous." +"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your " +"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be " +"anonymous." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1444,8 +1445,8 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You " -"can still copy the URL and paste it into your browser." +"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can " +"still copy the URL and paste it into your browser." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1702,8 +1703,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the " -"correct name and location of your Tor executable is specified." +"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct " +"name and location of your Tor executable is specified." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1740,8 +1741,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an " -"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one." +"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication " +"cookie, but Vidalia was unable to find one." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1762,8 +1763,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's " -"features may be unavailable." +"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features " +"may be unavailable." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1785,8 +1786,7 @@ msgctxt "MainWindow" msgid "" "The currently installed version of Tor is out of date or no longer " -"recommended. Please visit the Tor website to download the latest " -"version." +"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1889,9 +1889,9 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to " -"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure " -"there are no other Tor processes running." +"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart " +"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no " +"other Tor processes running." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1902,8 +1902,7 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Would you like to check if a newer package is available for " -"installation?" +"Would you like to check if a newer package is available for installation?" msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1912,11 +1911,10 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"One of your applications%1appears to be making a potentially " -"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this " -"connection could be monitored. Please check your application's " -"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if " -"possible." +"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and" +" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be " +"monitored. Please check your application's configuration and use only " +"encrypted protocols, such as SSL, if possible." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1935,8 +1933,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"There are no new Tor software packages available for your computer at " -"this time." +"There are no new Tor software packages available for your computer at this " +"time." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -2422,8 +2420,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to" -" connect." +"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to " +"connect." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2484,8 +2482,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays " -"to access the Tor network" +"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to " +"access the Tor network" msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2532,8 +2530,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"No new bridges are currently available. You can either wait a while and" -" try again, or try another method of finding new bridges." +"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try " +"again, or try another method of finding new bridges." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2694,14 +2692,14 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, " -"but your version of Tor does not support bridges." +"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but " +"your version of Tor does not support bridges." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal " -"Tor relay." +"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor " +"relay." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2770,8 +2768,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"For Internet connections with fast download speed but slow upload, " -"please list your upload speed here." +"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please " +"list your upload speed here." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2828,8 +2826,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your " -"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." +"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average " +"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2889,13 +2887,14 @@ msgstr ""
msgctxt "ServerPage" -msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?" +msgid "" +"What Internet resources should users be able to access from your relay?" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications " -"by default to reduce spam and other abuse." +"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by " +"default to reduce spam and other abuse." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2908,8 +2907,7 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"This is the identity of your bridge relay that you can give to other " -"people" +"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2926,8 +2924,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and" -" using it." +"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and " +"using it." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2940,8 +2938,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested " -"your bridge's usage history." +"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your " +"bridge's usage history." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2972,8 +2970,8 @@
msgctxt "ServicePage" msgid "" -"Please configure at least a service directory and a virtual port for " -"each service you want to save. Remove the other ones." +"Please configure at least a service directory and a virtual port for each " +"service you want to save. Remove the other ones." msgstr ""
msgctxt "ServicePage" @@ -3158,14 +3156,14 @@
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because it " -"could not find '%1'." +"Vidalia was unable to check for available software updates because it could " +"not find '%1'." msgstr ""
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because " -"Tor's update process exited unexpectedly." +"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's " +"update process exited unexpectedly." msgstr ""
msgctxt "UpdateProgressDialog"
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/gl/qt_gl.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/gl/qt_gl.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/gl/qt_gl.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:18+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/gl/vidalia_gl.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/gl/vidalia_gl.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/gl/vidalia_gl.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:22+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,8 @@ msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" -msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." +msgid "" +"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" @@ -399,8 +400,8 @@
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid "" -"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a " -"password. Please enter your control password:" +"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. " +"Please enter your control password:" msgstr ""
msgctxt "ControlSocket" @@ -1429,9 +1430,9 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If " -"your browser is not currently configured to use Tor then the request " -"will not be anonymous." +"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your " +"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be " +"anonymous." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1444,8 +1445,8 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You " -"can still copy the URL and paste it into your browser." +"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can " +"still copy the URL and paste it into your browser." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1702,8 +1703,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the " -"correct name and location of your Tor executable is specified." +"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct " +"name and location of your Tor executable is specified." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1740,8 +1741,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an " -"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one." +"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication " +"cookie, but Vidalia was unable to find one." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1762,8 +1763,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's " -"features may be unavailable." +"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features " +"may be unavailable." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1785,8 +1786,7 @@ msgctxt "MainWindow" msgid "" "The currently installed version of Tor is out of date or no longer " -"recommended. Please visit the Tor website to download the latest " -"version." +"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1889,9 +1889,9 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to " -"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure " -"there are no other Tor processes running." +"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart " +"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no " +"other Tor processes running." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1902,8 +1902,7 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Would you like to check if a newer package is available for " -"installation?" +"Would you like to check if a newer package is available for installation?" msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1912,11 +1911,10 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"One of your applications%1appears to be making a potentially " -"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this " -"connection could be monitored. Please check your application's " -"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if " -"possible." +"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and" +" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be " +"monitored. Please check your application's configuration and use only " +"encrypted protocols, such as SSL, if possible." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1935,8 +1933,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"There are no new Tor software packages available for your computer at " -"this time." +"There are no new Tor software packages available for your computer at this " +"time." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -2422,8 +2420,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to" -" connect." +"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to " +"connect." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2484,8 +2482,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays " -"to access the Tor network" +"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to " +"access the Tor network" msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2532,8 +2530,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"No new bridges are currently available. You can either wait a while and" -" try again, or try another method of finding new bridges." +"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try " +"again, or try another method of finding new bridges." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2694,14 +2692,14 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, " -"but your version of Tor does not support bridges." +"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but " +"your version of Tor does not support bridges." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal " -"Tor relay." +"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor " +"relay." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2770,8 +2768,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"For Internet connections with fast download speed but slow upload, " -"please list your upload speed here." +"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please " +"list your upload speed here." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2828,8 +2826,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your " -"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." +"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average " +"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2889,13 +2887,14 @@ msgstr ""
msgctxt "ServerPage" -msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?" +msgid "" +"What Internet resources should users be able to access from your relay?" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications " -"by default to reduce spam and other abuse." +"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by " +"default to reduce spam and other abuse." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2908,8 +2907,7 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"This is the identity of your bridge relay that you can give to other " -"people" +"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2926,8 +2924,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and" -" using it." +"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and " +"using it." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2940,8 +2938,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested " -"your bridge's usage history." +"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your " +"bridge's usage history." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2972,8 +2970,8 @@
msgctxt "ServicePage" msgid "" -"Please configure at least a service directory and a virtual port for " -"each service you want to save. Remove the other ones." +"Please configure at least a service directory and a virtual port for each " +"service you want to save. Remove the other ones." msgstr ""
msgctxt "ServicePage" @@ -3158,14 +3156,14 @@
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because it " -"could not find '%1'." +"Vidalia was unable to check for available software updates because it could " +"not find '%1'." msgstr ""
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because " -"Tor's update process exited unexpectedly." +"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's " +"update process exited unexpectedly." msgstr ""
msgctxt "UpdateProgressDialog"
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/gun/qt_gun.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/gun/qt_gun.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/gun/qt_gun.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:19+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/gun/vidalia_gun.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/gun/vidalia_gun.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/gun/vidalia_gun.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:24+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,8 @@ msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" -msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." +msgid "" +"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" @@ -399,8 +400,8 @@
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid "" -"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a " -"password. Please enter your control password:" +"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. " +"Please enter your control password:" msgstr ""
msgctxt "ControlSocket" @@ -1429,9 +1430,9 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If " -"your browser is not currently configured to use Tor then the request " -"will not be anonymous." +"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your " +"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be " +"anonymous." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1444,8 +1445,8 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You " -"can still copy the URL and paste it into your browser." +"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can " +"still copy the URL and paste it into your browser." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1702,8 +1703,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the " -"correct name and location of your Tor executable is specified." +"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct " +"name and location of your Tor executable is specified." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1740,8 +1741,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an " -"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one." +"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication " +"cookie, but Vidalia was unable to find one." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1762,8 +1763,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's " -"features may be unavailable." +"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features " +"may be unavailable." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1785,8 +1786,7 @@ msgctxt "MainWindow" msgid "" "The currently installed version of Tor is out of date or no longer " -"recommended. Please visit the Tor website to download the latest " -"version." +"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1889,9 +1889,9 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to " -"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure " -"there are no other Tor processes running." +"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart " +"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no " +"other Tor processes running." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1902,8 +1902,7 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Would you like to check if a newer package is available for " -"installation?" +"Would you like to check if a newer package is available for installation?" msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1912,11 +1911,10 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"One of your applications%1appears to be making a potentially " -"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this " -"connection could be monitored. Please check your application's " -"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if " -"possible." +"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and" +" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be " +"monitored. Please check your application's configuration and use only " +"encrypted protocols, such as SSL, if possible." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1935,8 +1933,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"There are no new Tor software packages available for your computer at " -"this time." +"There are no new Tor software packages available for your computer at this " +"time." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -2422,8 +2420,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to" -" connect." +"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to " +"connect." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2484,8 +2482,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays " -"to access the Tor network" +"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to " +"access the Tor network" msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2532,8 +2530,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"No new bridges are currently available. You can either wait a while and" -" try again, or try another method of finding new bridges." +"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try " +"again, or try another method of finding new bridges." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2694,14 +2692,14 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, " -"but your version of Tor does not support bridges." +"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but " +"your version of Tor does not support bridges." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal " -"Tor relay." +"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor " +"relay." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2770,8 +2768,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"For Internet connections with fast download speed but slow upload, " -"please list your upload speed here." +"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please " +"list your upload speed here." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2828,8 +2826,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your " -"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." +"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average " +"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2889,13 +2887,14 @@ msgstr ""
msgctxt "ServerPage" -msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?" +msgid "" +"What Internet resources should users be able to access from your relay?" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications " -"by default to reduce spam and other abuse." +"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by " +"default to reduce spam and other abuse." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2908,8 +2907,7 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"This is the identity of your bridge relay that you can give to other " -"people" +"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2926,8 +2924,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and" -" using it." +"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and " +"using it." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2940,8 +2938,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested " -"your bridge's usage history." +"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your " +"bridge's usage history." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2972,8 +2970,8 @@
msgctxt "ServicePage" msgid "" -"Please configure at least a service directory and a virtual port for " -"each service you want to save. Remove the other ones." +"Please configure at least a service directory and a virtual port for each " +"service you want to save. Remove the other ones." msgstr ""
msgctxt "ServicePage" @@ -3158,14 +3156,14 @@
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because it " -"could not find '%1'." +"Vidalia was unable to check for available software updates because it could " +"not find '%1'." msgstr ""
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because " -"Tor's update process exited unexpectedly." +"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's " +"update process exited unexpectedly." msgstr ""
msgctxt "UpdateProgressDialog"
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ha/qt_ha.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ha/qt_ha.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ha/qt_ha.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:19+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ha/vidalia_ha.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ha/vidalia_ha.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ha/vidalia_ha.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:24+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,8 @@ msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" -msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." +msgid "" +"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" @@ -399,8 +400,8 @@
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid "" -"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a " -"password. Please enter your control password:" +"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. " +"Please enter your control password:" msgstr ""
msgctxt "ControlSocket" @@ -1429,9 +1430,9 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If " -"your browser is not currently configured to use Tor then the request " -"will not be anonymous." +"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your " +"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be " +"anonymous." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1444,8 +1445,8 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You " -"can still copy the URL and paste it into your browser." +"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can " +"still copy the URL and paste it into your browser." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1702,8 +1703,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the " -"correct name and location of your Tor executable is specified." +"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct " +"name and location of your Tor executable is specified." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1740,8 +1741,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an " -"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one." +"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication " +"cookie, but Vidalia was unable to find one." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1762,8 +1763,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's " -"features may be unavailable." +"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features " +"may be unavailable." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1785,8 +1786,7 @@ msgctxt "MainWindow" msgid "" "The currently installed version of Tor is out of date or no longer " -"recommended. Please visit the Tor website to download the latest " -"version." +"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1889,9 +1889,9 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to " -"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure " -"there are no other Tor processes running." +"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart " +"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no " +"other Tor processes running." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1902,8 +1902,7 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Would you like to check if a newer package is available for " -"installation?" +"Would you like to check if a newer package is available for installation?" msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1912,11 +1911,10 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"One of your applications%1appears to be making a potentially " -"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this " -"connection could be monitored. Please check your application's " -"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if " -"possible." +"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and" +" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be " +"monitored. Please check your application's configuration and use only " +"encrypted protocols, such as SSL, if possible." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1935,8 +1933,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"There are no new Tor software packages available for your computer at " -"this time." +"There are no new Tor software packages available for your computer at this " +"time." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -2422,8 +2420,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to" -" connect." +"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to " +"connect." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2484,8 +2482,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays " -"to access the Tor network" +"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to " +"access the Tor network" msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2532,8 +2530,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"No new bridges are currently available. You can either wait a while and" -" try again, or try another method of finding new bridges." +"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try " +"again, or try another method of finding new bridges." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2694,14 +2692,14 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, " -"but your version of Tor does not support bridges." +"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but " +"your version of Tor does not support bridges." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal " -"Tor relay." +"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor " +"relay." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2770,8 +2768,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"For Internet connections with fast download speed but slow upload, " -"please list your upload speed here." +"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please " +"list your upload speed here." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2828,8 +2826,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your " -"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." +"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average " +"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2889,13 +2887,14 @@ msgstr ""
msgctxt "ServerPage" -msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?" +msgid "" +"What Internet resources should users be able to access from your relay?" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications " -"by default to reduce spam and other abuse." +"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by " +"default to reduce spam and other abuse." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2908,8 +2907,7 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"This is the identity of your bridge relay that you can give to other " -"people" +"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2926,8 +2924,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and" -" using it." +"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and " +"using it." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2940,8 +2938,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested " -"your bridge's usage history." +"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your " +"bridge's usage history." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2972,8 +2970,8 @@
msgctxt "ServicePage" msgid "" -"Please configure at least a service directory and a virtual port for " -"each service you want to save. Remove the other ones." +"Please configure at least a service directory and a virtual port for each " +"service you want to save. Remove the other ones." msgstr ""
msgctxt "ServicePage" @@ -3158,14 +3156,14 @@
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because it " -"could not find '%1'." +"Vidalia was unable to check for available software updates because it could " +"not find '%1'." msgstr ""
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because " -"Tor's update process exited unexpectedly." +"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's " +"update process exited unexpectedly." msgstr ""
msgctxt "UpdateProgressDialog"
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/hi/qt_hi.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/hi/qt_hi.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/hi/qt_hi.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:19+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/hr/qt_hr.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/hr/qt_hr.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/hr/qt_hr.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:19+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/hr/vidalia_hr.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/hr/vidalia_hr.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/hr/vidalia_hr.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:23+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,8 @@ msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" -msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." +msgid "" +"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" @@ -399,8 +400,8 @@
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid "" -"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a " -"password. Please enter your control password:" +"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. " +"Please enter your control password:" msgstr ""
msgctxt "ControlSocket" @@ -1429,9 +1430,9 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If " -"your browser is not currently configured to use Tor then the request " -"will not be anonymous." +"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your " +"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be " +"anonymous." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1444,8 +1445,8 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You " -"can still copy the URL and paste it into your browser." +"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can " +"still copy the URL and paste it into your browser." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1702,8 +1703,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the " -"correct name and location of your Tor executable is specified." +"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct " +"name and location of your Tor executable is specified." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1740,8 +1741,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an " -"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one." +"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication " +"cookie, but Vidalia was unable to find one." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1762,8 +1763,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's " -"features may be unavailable." +"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features " +"may be unavailable." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1785,8 +1786,7 @@ msgctxt "MainWindow" msgid "" "The currently installed version of Tor is out of date or no longer " -"recommended. Please visit the Tor website to download the latest " -"version." +"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1889,9 +1889,9 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to " -"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure " -"there are no other Tor processes running." +"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart " +"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no " +"other Tor processes running." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1902,8 +1902,7 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Would you like to check if a newer package is available for " -"installation?" +"Would you like to check if a newer package is available for installation?" msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1912,11 +1911,10 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"One of your applications%1appears to be making a potentially " -"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this " -"connection could be monitored. Please check your application's " -"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if " -"possible." +"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and" +" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be " +"monitored. Please check your application's configuration and use only " +"encrypted protocols, such as SSL, if possible." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1935,8 +1933,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"There are no new Tor software packages available for your computer at " -"this time." +"There are no new Tor software packages available for your computer at this " +"time." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -2422,8 +2420,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to" -" connect." +"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to " +"connect." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2484,8 +2482,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays " -"to access the Tor network" +"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to " +"access the Tor network" msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2532,8 +2530,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"No new bridges are currently available. You can either wait a while and" -" try again, or try another method of finding new bridges." +"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try " +"again, or try another method of finding new bridges." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2694,14 +2692,14 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, " -"but your version of Tor does not support bridges." +"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but " +"your version of Tor does not support bridges." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal " -"Tor relay." +"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor " +"relay." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2770,8 +2768,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"For Internet connections with fast download speed but slow upload, " -"please list your upload speed here." +"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please " +"list your upload speed here." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2828,8 +2826,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your " -"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." +"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average " +"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2889,13 +2887,14 @@ msgstr ""
msgctxt "ServerPage" -msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?" +msgid "" +"What Internet resources should users be able to access from your relay?" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications " -"by default to reduce spam and other abuse." +"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by " +"default to reduce spam and other abuse." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2908,8 +2907,7 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"This is the identity of your bridge relay that you can give to other " -"people" +"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2926,8 +2924,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and" -" using it." +"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and " +"using it." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2940,8 +2938,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested " -"your bridge's usage history." +"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your " +"bridge's usage history." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2972,8 +2970,8 @@
msgctxt "ServicePage" msgid "" -"Please configure at least a service directory and a virtual port for " -"each service you want to save. Remove the other ones." +"Please configure at least a service directory and a virtual port for each " +"service you want to save. Remove the other ones." msgstr ""
msgctxt "ServicePage" @@ -3158,14 +3156,14 @@
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because it " -"could not find '%1'." +"Vidalia was unable to check for available software updates because it could " +"not find '%1'." msgstr ""
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because " -"Tor's update process exited unexpectedly." +"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's " +"update process exited unexpectedly." msgstr ""
msgctxt "UpdateProgressDialog"
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ht/qt_ht.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ht/qt_ht.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ht/qt_ht.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:19+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ht/vidalia_ht.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ht/vidalia_ht.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ht/vidalia_ht.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:23+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,8 @@ msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" -msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." +msgid "" +"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" @@ -399,8 +400,8 @@
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid "" -"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a " -"password. Please enter your control password:" +"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. " +"Please enter your control password:" msgstr ""
msgctxt "ControlSocket" @@ -1429,9 +1430,9 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If " -"your browser is not currently configured to use Tor then the request " -"will not be anonymous." +"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your " +"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be " +"anonymous." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1444,8 +1445,8 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You " -"can still copy the URL and paste it into your browser." +"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can " +"still copy the URL and paste it into your browser." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1702,8 +1703,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the " -"correct name and location of your Tor executable is specified." +"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct " +"name and location of your Tor executable is specified." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1740,8 +1741,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an " -"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one." +"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication " +"cookie, but Vidalia was unable to find one." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1762,8 +1763,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's " -"features may be unavailable." +"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features " +"may be unavailable." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1785,8 +1786,7 @@ msgctxt "MainWindow" msgid "" "The currently installed version of Tor is out of date or no longer " -"recommended. Please visit the Tor website to download the latest " -"version." +"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1889,9 +1889,9 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to " -"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure " -"there are no other Tor processes running." +"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart " +"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no " +"other Tor processes running." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1902,8 +1902,7 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Would you like to check if a newer package is available for " -"installation?" +"Would you like to check if a newer package is available for installation?" msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1912,11 +1911,10 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"One of your applications%1appears to be making a potentially " -"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this " -"connection could be monitored. Please check your application's " -"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if " -"possible." +"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and" +" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be " +"monitored. Please check your application's configuration and use only " +"encrypted protocols, such as SSL, if possible." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1935,8 +1933,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"There are no new Tor software packages available for your computer at " -"this time." +"There are no new Tor software packages available for your computer at this " +"time." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -2422,8 +2420,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to" -" connect." +"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to " +"connect." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2484,8 +2482,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays " -"to access the Tor network" +"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to " +"access the Tor network" msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2532,8 +2530,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"No new bridges are currently available. You can either wait a while and" -" try again, or try another method of finding new bridges." +"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try " +"again, or try another method of finding new bridges." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2694,14 +2692,14 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, " -"but your version of Tor does not support bridges." +"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but " +"your version of Tor does not support bridges." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal " -"Tor relay." +"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor " +"relay." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2770,8 +2768,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"For Internet connections with fast download speed but slow upload, " -"please list your upload speed here." +"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please " +"list your upload speed here." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2828,8 +2826,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your " -"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." +"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average " +"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2889,13 +2887,14 @@ msgstr ""
msgctxt "ServerPage" -msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?" +msgid "" +"What Internet resources should users be able to access from your relay?" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications " -"by default to reduce spam and other abuse." +"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by " +"default to reduce spam and other abuse." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2908,8 +2907,7 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"This is the identity of your bridge relay that you can give to other " -"people" +"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2926,8 +2924,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and" -" using it." +"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and " +"using it." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2940,8 +2938,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested " -"your bridge's usage history." +"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your " +"bridge's usage history." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2972,8 +2970,8 @@
msgctxt "ServicePage" msgid "" -"Please configure at least a service directory and a virtual port for " -"each service you want to save. Remove the other ones." +"Please configure at least a service directory and a virtual port for each " +"service you want to save. Remove the other ones." msgstr ""
msgctxt "ServicePage" @@ -3158,14 +3156,14 @@
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because it " -"could not find '%1'." +"Vidalia was unable to check for available software updates because it could " +"not find '%1'." msgstr ""
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because " -"Tor's update process exited unexpectedly." +"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's " +"update process exited unexpectedly." msgstr ""
msgctxt "UpdateProgressDialog"
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/hy/qt_hy.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/hy/qt_hy.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/hy/qt_hy.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:19+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/is/qt_is.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/is/qt_is.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/is/qt_is.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:19+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/jv/qt_jv.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/jv/qt_jv.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/jv/qt_jv.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:20+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ka/qt_ka.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ka/qt_ka.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ka/qt_ka.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:21+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/km/qt_km.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/km/qt_km.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/km/qt_km.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:21+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/kn/qt_kn.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/kn/qt_kn.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/kn/qt_kn.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:19+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/kn/vidalia_kn.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/kn/vidalia_kn.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/kn/vidalia_kn.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:25+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,8 @@ msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" -msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." +msgid "" +"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" @@ -399,8 +400,8 @@
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid "" -"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a " -"password. Please enter your control password:" +"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. " +"Please enter your control password:" msgstr ""
msgctxt "ControlSocket" @@ -1429,9 +1430,9 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If " -"your browser is not currently configured to use Tor then the request " -"will not be anonymous." +"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your " +"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be " +"anonymous." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1444,8 +1445,8 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You " -"can still copy the URL and paste it into your browser." +"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can " +"still copy the URL and paste it into your browser." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1702,8 +1703,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the " -"correct name and location of your Tor executable is specified." +"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct " +"name and location of your Tor executable is specified." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1740,8 +1741,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an " -"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one." +"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication " +"cookie, but Vidalia was unable to find one." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1762,8 +1763,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's " -"features may be unavailable." +"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features " +"may be unavailable." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1785,8 +1786,7 @@ msgctxt "MainWindow" msgid "" "The currently installed version of Tor is out of date or no longer " -"recommended. Please visit the Tor website to download the latest " -"version." +"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1889,9 +1889,9 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to " -"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure " -"there are no other Tor processes running." +"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart " +"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no " +"other Tor processes running." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1902,8 +1902,7 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Would you like to check if a newer package is available for " -"installation?" +"Would you like to check if a newer package is available for installation?" msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1912,11 +1911,10 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"One of your applications%1appears to be making a potentially " -"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this " -"connection could be monitored. Please check your application's " -"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if " -"possible." +"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and" +" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be " +"monitored. Please check your application's configuration and use only " +"encrypted protocols, such as SSL, if possible." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1935,8 +1933,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"There are no new Tor software packages available for your computer at " -"this time." +"There are no new Tor software packages available for your computer at this " +"time." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -2422,8 +2420,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to" -" connect." +"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to " +"connect." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2484,8 +2482,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays " -"to access the Tor network" +"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to " +"access the Tor network" msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2532,8 +2530,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"No new bridges are currently available. You can either wait a while and" -" try again, or try another method of finding new bridges." +"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try " +"again, or try another method of finding new bridges." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2694,14 +2692,14 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, " -"but your version of Tor does not support bridges." +"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but " +"your version of Tor does not support bridges." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal " -"Tor relay." +"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor " +"relay." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2770,8 +2768,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"For Internet connections with fast download speed but slow upload, " -"please list your upload speed here." +"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please " +"list your upload speed here." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2828,8 +2826,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your " -"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." +"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average " +"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2889,13 +2887,14 @@ msgstr ""
msgctxt "ServerPage" -msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?" +msgid "" +"What Internet resources should users be able to access from your relay?" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications " -"by default to reduce spam and other abuse." +"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by " +"default to reduce spam and other abuse." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2908,8 +2907,7 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"This is the identity of your bridge relay that you can give to other " -"people" +"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2926,8 +2924,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and" -" using it." +"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and " +"using it." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2940,8 +2938,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested " -"your bridge's usage history." +"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your " +"bridge's usage history." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2972,8 +2970,8 @@
msgctxt "ServicePage" msgid "" -"Please configure at least a service directory and a virtual port for " -"each service you want to save. Remove the other ones." +"Please configure at least a service directory and a virtual port for each " +"service you want to save. Remove the other ones." msgstr ""
msgctxt "ServicePage" @@ -3158,14 +3156,14 @@
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because it " -"could not find '%1'." +"Vidalia was unable to check for available software updates because it could " +"not find '%1'." msgstr ""
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because " -"Tor's update process exited unexpectedly." +"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's " +"update process exited unexpectedly." msgstr ""
msgctxt "UpdateProgressDialog"
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ko/qt_ko.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ko/qt_ko.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ko/qt_ko.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:21+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ku/qt_ku.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ku/qt_ku.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ku/qt_ku.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:21+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/kw/qt_kw.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/kw/qt_kw.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/kw/qt_kw.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:21+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ky/qt_ky.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ky/qt_ky.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ky/qt_ky.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:21+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lb/qt_lb.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lb/qt_lb.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lb/qt_lb.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:18+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lb/vidalia_lb.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lb/vidalia_lb.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lb/vidalia_lb.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:22+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,8 @@ msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" -msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." +msgid "" +"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" @@ -399,8 +400,8 @@
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid "" -"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a " -"password. Please enter your control password:" +"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. " +"Please enter your control password:" msgstr ""
msgctxt "ControlSocket" @@ -1429,9 +1430,9 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If " -"your browser is not currently configured to use Tor then the request " -"will not be anonymous." +"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your " +"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be " +"anonymous." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1444,8 +1445,8 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You " -"can still copy the URL and paste it into your browser." +"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can " +"still copy the URL and paste it into your browser." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1702,8 +1703,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the " -"correct name and location of your Tor executable is specified." +"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct " +"name and location of your Tor executable is specified." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1740,8 +1741,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an " -"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one." +"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication " +"cookie, but Vidalia was unable to find one." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1762,8 +1763,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's " -"features may be unavailable." +"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features " +"may be unavailable." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1785,8 +1786,7 @@ msgctxt "MainWindow" msgid "" "The currently installed version of Tor is out of date or no longer " -"recommended. Please visit the Tor website to download the latest " -"version." +"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1889,9 +1889,9 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to " -"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure " -"there are no other Tor processes running." +"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart " +"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no " +"other Tor processes running." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1902,8 +1902,7 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Would you like to check if a newer package is available for " -"installation?" +"Would you like to check if a newer package is available for installation?" msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1912,11 +1911,10 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"One of your applications%1appears to be making a potentially " -"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this " -"connection could be monitored. Please check your application's " -"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if " -"possible." +"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and" +" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be " +"monitored. Please check your application's configuration and use only " +"encrypted protocols, such as SSL, if possible." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1935,8 +1933,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"There are no new Tor software packages available for your computer at " -"this time." +"There are no new Tor software packages available for your computer at this " +"time." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -2422,8 +2420,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to" -" connect." +"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to " +"connect." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2484,8 +2482,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays " -"to access the Tor network" +"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to " +"access the Tor network" msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2532,8 +2530,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"No new bridges are currently available. You can either wait a while and" -" try again, or try another method of finding new bridges." +"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try " +"again, or try another method of finding new bridges." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2694,14 +2692,14 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, " -"but your version of Tor does not support bridges." +"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but " +"your version of Tor does not support bridges." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal " -"Tor relay." +"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor " +"relay." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2770,8 +2768,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"For Internet connections with fast download speed but slow upload, " -"please list your upload speed here." +"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please " +"list your upload speed here." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2828,8 +2826,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your " -"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." +"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average " +"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2889,13 +2887,14 @@ msgstr ""
msgctxt "ServerPage" -msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?" +msgid "" +"What Internet resources should users be able to access from your relay?" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications " -"by default to reduce spam and other abuse." +"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by " +"default to reduce spam and other abuse." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2908,8 +2907,7 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"This is the identity of your bridge relay that you can give to other " -"people" +"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2926,8 +2924,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and" -" using it." +"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and " +"using it." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2940,8 +2938,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested " -"your bridge's usage history." +"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your " +"bridge's usage history." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2972,8 +2970,8 @@
msgctxt "ServicePage" msgid "" -"Please configure at least a service directory and a virtual port for " -"each service you want to save. Remove the other ones." +"Please configure at least a service directory and a virtual port for each " +"service you want to save. Remove the other ones." msgstr ""
msgctxt "ServicePage" @@ -3158,14 +3156,14 @@
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because it " -"could not find '%1'." +"Vidalia was unable to check for available software updates because it could " +"not find '%1'." msgstr ""
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because " -"Tor's update process exited unexpectedly." +"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's " +"update process exited unexpectedly." msgstr ""
msgctxt "UpdateProgressDialog"
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ln/qt_ln.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ln/qt_ln.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ln/qt_ln.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:18+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ln/vidalia_ln.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ln/vidalia_ln.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ln/vidalia_ln.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:22+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,8 @@ msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" -msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." +msgid "" +"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" @@ -399,8 +400,8 @@
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid "" -"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a " -"password. Please enter your control password:" +"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. " +"Please enter your control password:" msgstr ""
msgctxt "ControlSocket" @@ -1429,9 +1430,9 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If " -"your browser is not currently configured to use Tor then the request " -"will not be anonymous." +"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your " +"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be " +"anonymous." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1444,8 +1445,8 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You " -"can still copy the URL and paste it into your browser." +"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can " +"still copy the URL and paste it into your browser." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1702,8 +1703,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the " -"correct name and location of your Tor executable is specified." +"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct " +"name and location of your Tor executable is specified." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1740,8 +1741,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an " -"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one." +"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication " +"cookie, but Vidalia was unable to find one." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1762,8 +1763,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's " -"features may be unavailable." +"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features " +"may be unavailable." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1785,8 +1786,7 @@ msgctxt "MainWindow" msgid "" "The currently installed version of Tor is out of date or no longer " -"recommended. Please visit the Tor website to download the latest " -"version." +"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1889,9 +1889,9 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to " -"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure " -"there are no other Tor processes running." +"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart " +"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no " +"other Tor processes running." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1902,8 +1902,7 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Would you like to check if a newer package is available for " -"installation?" +"Would you like to check if a newer package is available for installation?" msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1912,11 +1911,10 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"One of your applications%1appears to be making a potentially " -"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this " -"connection could be monitored. Please check your application's " -"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if " -"possible." +"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and" +" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be " +"monitored. Please check your application's configuration and use only " +"encrypted protocols, such as SSL, if possible." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1935,8 +1933,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"There are no new Tor software packages available for your computer at " -"this time." +"There are no new Tor software packages available for your computer at this " +"time." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -2422,8 +2420,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to" -" connect." +"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to " +"connect." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2484,8 +2482,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays " -"to access the Tor network" +"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to " +"access the Tor network" msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2532,8 +2530,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"No new bridges are currently available. You can either wait a while and" -" try again, or try another method of finding new bridges." +"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try " +"again, or try another method of finding new bridges." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2694,14 +2692,14 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, " -"but your version of Tor does not support bridges." +"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but " +"your version of Tor does not support bridges." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal " -"Tor relay." +"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor " +"relay." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2770,8 +2768,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"For Internet connections with fast download speed but slow upload, " -"please list your upload speed here." +"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please " +"list your upload speed here." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2828,8 +2826,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your " -"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." +"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average " +"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2889,13 +2887,14 @@ msgstr ""
msgctxt "ServerPage" -msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?" +msgid "" +"What Internet resources should users be able to access from your relay?" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications " -"by default to reduce spam and other abuse." +"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by " +"default to reduce spam and other abuse." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2908,8 +2907,7 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"This is the identity of your bridge relay that you can give to other " -"people" +"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2926,8 +2924,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and" -" using it." +"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and " +"using it." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2940,8 +2938,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested " -"your bridge's usage history." +"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your " +"bridge's usage history." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2972,8 +2970,8 @@
msgctxt "ServicePage" msgid "" -"Please configure at least a service directory and a virtual port for " -"each service you want to save. Remove the other ones." +"Please configure at least a service directory and a virtual port for each " +"service you want to save. Remove the other ones." msgstr ""
msgctxt "ServicePage" @@ -3158,14 +3156,14 @@
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because it " -"could not find '%1'." +"Vidalia was unable to check for available software updates because it could " +"not find '%1'." msgstr ""
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because " -"Tor's update process exited unexpectedly." +"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's " +"update process exited unexpectedly." msgstr ""
msgctxt "UpdateProgressDialog"
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lo/qt_lo.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lo/qt_lo.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lo/qt_lo.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:18+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lo/vidalia_lo.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lo/vidalia_lo.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lo/vidalia_lo.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:22+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,8 @@ msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" -msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." +msgid "" +"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" @@ -399,8 +400,8 @@
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid "" -"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a " -"password. Please enter your control password:" +"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. " +"Please enter your control password:" msgstr ""
msgctxt "ControlSocket" @@ -1429,9 +1430,9 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If " -"your browser is not currently configured to use Tor then the request " -"will not be anonymous." +"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your " +"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be " +"anonymous." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1444,8 +1445,8 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You " -"can still copy the URL and paste it into your browser." +"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can " +"still copy the URL and paste it into your browser." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1702,8 +1703,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the " -"correct name and location of your Tor executable is specified." +"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct " +"name and location of your Tor executable is specified." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1740,8 +1741,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an " -"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one." +"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication " +"cookie, but Vidalia was unable to find one." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1762,8 +1763,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's " -"features may be unavailable." +"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features " +"may be unavailable." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1785,8 +1786,7 @@ msgctxt "MainWindow" msgid "" "The currently installed version of Tor is out of date or no longer " -"recommended. Please visit the Tor website to download the latest " -"version." +"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1889,9 +1889,9 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to " -"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure " -"there are no other Tor processes running." +"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart " +"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no " +"other Tor processes running." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1902,8 +1902,7 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Would you like to check if a newer package is available for " -"installation?" +"Would you like to check if a newer package is available for installation?" msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1912,11 +1911,10 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"One of your applications%1appears to be making a potentially " -"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this " -"connection could be monitored. Please check your application's " -"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if " -"possible." +"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and" +" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be " +"monitored. Please check your application's configuration and use only " +"encrypted protocols, such as SSL, if possible." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1935,8 +1933,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"There are no new Tor software packages available for your computer at " -"this time." +"There are no new Tor software packages available for your computer at this " +"time." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -2422,8 +2420,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to" -" connect." +"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to " +"connect." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2484,8 +2482,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays " -"to access the Tor network" +"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to " +"access the Tor network" msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2532,8 +2530,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"No new bridges are currently available. You can either wait a while and" -" try again, or try another method of finding new bridges." +"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try " +"again, or try another method of finding new bridges." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2694,14 +2692,14 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, " -"but your version of Tor does not support bridges." +"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but " +"your version of Tor does not support bridges." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal " -"Tor relay." +"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor " +"relay." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2770,8 +2768,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"For Internet connections with fast download speed but slow upload, " -"please list your upload speed here." +"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please " +"list your upload speed here." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2828,8 +2826,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your " -"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." +"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average " +"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2889,13 +2887,14 @@ msgstr ""
msgctxt "ServerPage" -msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?" +msgid "" +"What Internet resources should users be able to access from your relay?" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications " -"by default to reduce spam and other abuse." +"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by " +"default to reduce spam and other abuse." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2908,8 +2907,7 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"This is the identity of your bridge relay that you can give to other " -"people" +"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2926,8 +2924,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and" -" using it." +"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and " +"using it." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2940,8 +2938,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested " -"your bridge's usage history." +"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your " +"bridge's usage history." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2972,8 +2970,8 @@
msgctxt "ServicePage" msgid "" -"Please configure at least a service directory and a virtual port for " -"each service you want to save. Remove the other ones." +"Please configure at least a service directory and a virtual port for each " +"service you want to save. Remove the other ones." msgstr ""
msgctxt "ServicePage" @@ -3158,14 +3156,14 @@
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because it " -"could not find '%1'." +"Vidalia was unable to check for available software updates because it could " +"not find '%1'." msgstr ""
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because " -"Tor's update process exited unexpectedly." +"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's " +"update process exited unexpectedly." msgstr ""
msgctxt "UpdateProgressDialog"
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lt/qt_lt.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lt/qt_lt.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lt/qt_lt.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:18+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lt/vidalia_lt.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lt/vidalia_lt.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lt/vidalia_lt.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:22+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,8 @@ msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" -msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." +msgid "" +"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" @@ -399,8 +400,8 @@
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid "" -"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a " -"password. Please enter your control password:" +"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. " +"Please enter your control password:" msgstr ""
msgctxt "ControlSocket" @@ -1429,9 +1430,9 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If " -"your browser is not currently configured to use Tor then the request " -"will not be anonymous." +"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your " +"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be " +"anonymous." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1444,8 +1445,8 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You " -"can still copy the URL and paste it into your browser." +"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can " +"still copy the URL and paste it into your browser." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1702,8 +1703,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the " -"correct name and location of your Tor executable is specified." +"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct " +"name and location of your Tor executable is specified." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1740,8 +1741,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an " -"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one." +"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication " +"cookie, but Vidalia was unable to find one." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1762,8 +1763,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's " -"features may be unavailable." +"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features " +"may be unavailable." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1785,8 +1786,7 @@ msgctxt "MainWindow" msgid "" "The currently installed version of Tor is out of date or no longer " -"recommended. Please visit the Tor website to download the latest " -"version." +"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1889,9 +1889,9 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to " -"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure " -"there are no other Tor processes running." +"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart " +"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no " +"other Tor processes running." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1902,8 +1902,7 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Would you like to check if a newer package is available for " -"installation?" +"Would you like to check if a newer package is available for installation?" msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1912,11 +1911,10 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"One of your applications%1appears to be making a potentially " -"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this " -"connection could be monitored. Please check your application's " -"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if " -"possible." +"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and" +" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be " +"monitored. Please check your application's configuration and use only " +"encrypted protocols, such as SSL, if possible." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1935,8 +1933,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"There are no new Tor software packages available for your computer at " -"this time." +"There are no new Tor software packages available for your computer at this " +"time." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -2422,8 +2420,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to" -" connect." +"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to " +"connect." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2484,8 +2482,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays " -"to access the Tor network" +"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to " +"access the Tor network" msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2532,8 +2530,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"No new bridges are currently available. You can either wait a while and" -" try again, or try another method of finding new bridges." +"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try " +"again, or try another method of finding new bridges." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2694,14 +2692,14 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, " -"but your version of Tor does not support bridges." +"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but " +"your version of Tor does not support bridges." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal " -"Tor relay." +"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor " +"relay." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2770,8 +2768,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"For Internet connections with fast download speed but slow upload, " -"please list your upload speed here." +"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please " +"list your upload speed here." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2828,8 +2826,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your " -"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." +"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average " +"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2889,13 +2887,14 @@ msgstr ""
msgctxt "ServerPage" -msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?" +msgid "" +"What Internet resources should users be able to access from your relay?" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications " -"by default to reduce spam and other abuse." +"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by " +"default to reduce spam and other abuse." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2908,8 +2907,7 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"This is the identity of your bridge relay that you can give to other " -"people" +"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2926,8 +2924,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and" -" using it." +"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and " +"using it." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2940,8 +2938,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested " -"your bridge's usage history." +"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your " +"bridge's usage history." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2972,8 +2970,8 @@
msgctxt "ServicePage" msgid "" -"Please configure at least a service directory and a virtual port for " -"each service you want to save. Remove the other ones." +"Please configure at least a service directory and a virtual port for each " +"service you want to save. Remove the other ones." msgstr ""
msgctxt "ServicePage" @@ -3158,14 +3156,14 @@
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because it " -"could not find '%1'." +"Vidalia was unable to check for available software updates because it could " +"not find '%1'." msgstr ""
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because " -"Tor's update process exited unexpectedly." +"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's " +"update process exited unexpectedly." msgstr ""
msgctxt "UpdateProgressDialog"
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lv/qt_lv.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lv/qt_lv.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lv/qt_lv.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:18+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lv/vidalia_lv.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lv/vidalia_lv.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/lv/vidalia_lv.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:22+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,8 @@ msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" -msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." +msgid "" +"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" @@ -399,8 +400,8 @@
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid "" -"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a " -"password. Please enter your control password:" +"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. " +"Please enter your control password:" msgstr ""
msgctxt "ControlSocket" @@ -1429,9 +1430,9 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If " -"your browser is not currently configured to use Tor then the request " -"will not be anonymous." +"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your " +"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be " +"anonymous." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1444,8 +1445,8 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You " -"can still copy the URL and paste it into your browser." +"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can " +"still copy the URL and paste it into your browser." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1702,8 +1703,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the " -"correct name and location of your Tor executable is specified." +"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct " +"name and location of your Tor executable is specified." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1740,8 +1741,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an " -"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one." +"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication " +"cookie, but Vidalia was unable to find one." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1762,8 +1763,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's " -"features may be unavailable." +"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features " +"may be unavailable." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1785,8 +1786,7 @@ msgctxt "MainWindow" msgid "" "The currently installed version of Tor is out of date or no longer " -"recommended. Please visit the Tor website to download the latest " -"version." +"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1889,9 +1889,9 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to " -"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure " -"there are no other Tor processes running." +"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart " +"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no " +"other Tor processes running." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1902,8 +1902,7 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Would you like to check if a newer package is available for " -"installation?" +"Would you like to check if a newer package is available for installation?" msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1912,11 +1911,10 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"One of your applications%1appears to be making a potentially " -"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this " -"connection could be monitored. Please check your application's " -"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if " -"possible." +"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and" +" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be " +"monitored. Please check your application's configuration and use only " +"encrypted protocols, such as SSL, if possible." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1935,8 +1933,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"There are no new Tor software packages available for your computer at " -"this time." +"There are no new Tor software packages available for your computer at this " +"time." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -2422,8 +2420,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to" -" connect." +"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to " +"connect." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2484,8 +2482,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays " -"to access the Tor network" +"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to " +"access the Tor network" msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2532,8 +2530,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"No new bridges are currently available. You can either wait a while and" -" try again, or try another method of finding new bridges." +"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try " +"again, or try another method of finding new bridges." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2694,14 +2692,14 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, " -"but your version of Tor does not support bridges." +"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but " +"your version of Tor does not support bridges." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal " -"Tor relay." +"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor " +"relay." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2770,8 +2768,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"For Internet connections with fast download speed but slow upload, " -"please list your upload speed here." +"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please " +"list your upload speed here." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2828,8 +2826,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your " -"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." +"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average " +"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2889,13 +2887,14 @@ msgstr ""
msgctxt "ServerPage" -msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?" +msgid "" +"What Internet resources should users be able to access from your relay?" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications " -"by default to reduce spam and other abuse." +"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by " +"default to reduce spam and other abuse." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2908,8 +2907,7 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"This is the identity of your bridge relay that you can give to other " -"people" +"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2926,8 +2924,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and" -" using it." +"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and " +"using it." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2940,8 +2938,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested " -"your bridge's usage history." +"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your " +"bridge's usage history." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2972,8 +2970,8 @@
msgctxt "ServicePage" msgid "" -"Please configure at least a service directory and a virtual port for " -"each service you want to save. Remove the other ones." +"Please configure at least a service directory and a virtual port for each " +"service you want to save. Remove the other ones." msgstr ""
msgctxt "ServicePage" @@ -3158,14 +3156,14 @@
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because it " -"could not find '%1'." +"Vidalia was unable to check for available software updates because it could " +"not find '%1'." msgstr ""
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because " -"Tor's update process exited unexpectedly." +"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's " +"update process exited unexpectedly." msgstr ""
msgctxt "UpdateProgressDialog"
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mg/qt_mg.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mg/qt_mg.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mg/qt_mg.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:19+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mg/vidalia_mg.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mg/vidalia_mg.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mg/vidalia_mg.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:24+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,8 @@ msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" -msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." +msgid "" +"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" @@ -399,8 +400,8 @@
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid "" -"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a " -"password. Please enter your control password:" +"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. " +"Please enter your control password:" msgstr ""
msgctxt "ControlSocket" @@ -1429,9 +1430,9 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If " -"your browser is not currently configured to use Tor then the request " -"will not be anonymous." +"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your " +"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be " +"anonymous." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1444,8 +1445,8 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You " -"can still copy the URL and paste it into your browser." +"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can " +"still copy the URL and paste it into your browser." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1702,8 +1703,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the " -"correct name and location of your Tor executable is specified." +"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct " +"name and location of your Tor executable is specified." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1740,8 +1741,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an " -"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one." +"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication " +"cookie, but Vidalia was unable to find one." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1762,8 +1763,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's " -"features may be unavailable." +"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features " +"may be unavailable." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1785,8 +1786,7 @@ msgctxt "MainWindow" msgid "" "The currently installed version of Tor is out of date or no longer " -"recommended. Please visit the Tor website to download the latest " -"version." +"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1889,9 +1889,9 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to " -"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure " -"there are no other Tor processes running." +"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart " +"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no " +"other Tor processes running." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1902,8 +1902,7 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Would you like to check if a newer package is available for " -"installation?" +"Would you like to check if a newer package is available for installation?" msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1912,11 +1911,10 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"One of your applications%1appears to be making a potentially " -"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this " -"connection could be monitored. Please check your application's " -"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if " -"possible." +"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and" +" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be " +"monitored. Please check your application's configuration and use only " +"encrypted protocols, such as SSL, if possible." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1935,8 +1933,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"There are no new Tor software packages available for your computer at " -"this time." +"There are no new Tor software packages available for your computer at this " +"time." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -2422,8 +2420,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to" -" connect." +"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to " +"connect." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2484,8 +2482,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays " -"to access the Tor network" +"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to " +"access the Tor network" msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2532,8 +2530,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"No new bridges are currently available. You can either wait a while and" -" try again, or try another method of finding new bridges." +"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try " +"again, or try another method of finding new bridges." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2694,14 +2692,14 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, " -"but your version of Tor does not support bridges." +"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but " +"your version of Tor does not support bridges." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal " -"Tor relay." +"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor " +"relay." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2770,8 +2768,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"For Internet connections with fast download speed but slow upload, " -"please list your upload speed here." +"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please " +"list your upload speed here." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2828,8 +2826,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your " -"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." +"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average " +"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2889,13 +2887,14 @@ msgstr ""
msgctxt "ServerPage" -msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?" +msgid "" +"What Internet resources should users be able to access from your relay?" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications " -"by default to reduce spam and other abuse." +"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by " +"default to reduce spam and other abuse." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2908,8 +2907,7 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"This is the identity of your bridge relay that you can give to other " -"people" +"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2926,8 +2924,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and" -" using it." +"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and " +"using it." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2940,8 +2938,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested " -"your bridge's usage history." +"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your " +"bridge's usage history." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2972,8 +2970,8 @@
msgctxt "ServicePage" msgid "" -"Please configure at least a service directory and a virtual port for " -"each service you want to save. Remove the other ones." +"Please configure at least a service directory and a virtual port for each " +"service you want to save. Remove the other ones." msgstr ""
msgctxt "ServicePage" @@ -3158,14 +3156,14 @@
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because it " -"could not find '%1'." +"Vidalia was unable to check for available software updates because it could " +"not find '%1'." msgstr ""
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because " -"Tor's update process exited unexpectedly." +"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's " +"update process exited unexpectedly." msgstr ""
msgctxt "UpdateProgressDialog"
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mi/qt_mi.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mi/qt_mi.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mi/qt_mi.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:19+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mi/vidalia_mi.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mi/vidalia_mi.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mi/vidalia_mi.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:24+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,8 @@ msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" -msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." +msgid "" +"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" @@ -399,8 +400,8 @@
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid "" -"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a " -"password. Please enter your control password:" +"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. " +"Please enter your control password:" msgstr ""
msgctxt "ControlSocket" @@ -1429,9 +1430,9 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If " -"your browser is not currently configured to use Tor then the request " -"will not be anonymous." +"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your " +"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be " +"anonymous." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1444,8 +1445,8 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You " -"can still copy the URL and paste it into your browser." +"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can " +"still copy the URL and paste it into your browser." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1702,8 +1703,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the " -"correct name and location of your Tor executable is specified." +"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct " +"name and location of your Tor executable is specified." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1740,8 +1741,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an " -"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one." +"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication " +"cookie, but Vidalia was unable to find one." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1762,8 +1763,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's " -"features may be unavailable." +"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features " +"may be unavailable." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1785,8 +1786,7 @@ msgctxt "MainWindow" msgid "" "The currently installed version of Tor is out of date or no longer " -"recommended. Please visit the Tor website to download the latest " -"version." +"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1889,9 +1889,9 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to " -"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure " -"there are no other Tor processes running." +"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart " +"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no " +"other Tor processes running." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1902,8 +1902,7 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Would you like to check if a newer package is available for " -"installation?" +"Would you like to check if a newer package is available for installation?" msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1912,11 +1911,10 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"One of your applications%1appears to be making a potentially " -"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this " -"connection could be monitored. Please check your application's " -"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if " -"possible." +"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and" +" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be " +"monitored. Please check your application's configuration and use only " +"encrypted protocols, such as SSL, if possible." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1935,8 +1933,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"There are no new Tor software packages available for your computer at " -"this time." +"There are no new Tor software packages available for your computer at this " +"time." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -2422,8 +2420,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to" -" connect." +"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to " +"connect." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2484,8 +2482,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays " -"to access the Tor network" +"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to " +"access the Tor network" msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2532,8 +2530,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"No new bridges are currently available. You can either wait a while and" -" try again, or try another method of finding new bridges." +"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try " +"again, or try another method of finding new bridges." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2694,14 +2692,14 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, " -"but your version of Tor does not support bridges." +"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but " +"your version of Tor does not support bridges." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal " -"Tor relay." +"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor " +"relay." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2770,8 +2768,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"For Internet connections with fast download speed but slow upload, " -"please list your upload speed here." +"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please " +"list your upload speed here." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2828,8 +2826,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your " -"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." +"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average " +"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2889,13 +2887,14 @@ msgstr ""
msgctxt "ServerPage" -msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?" +msgid "" +"What Internet resources should users be able to access from your relay?" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications " -"by default to reduce spam and other abuse." +"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by " +"default to reduce spam and other abuse." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2908,8 +2907,7 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"This is the identity of your bridge relay that you can give to other " -"people" +"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2926,8 +2924,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and" -" using it." +"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and " +"using it." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2940,8 +2938,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested " -"your bridge's usage history." +"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your " +"bridge's usage history." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2972,8 +2970,8 @@
msgctxt "ServicePage" msgid "" -"Please configure at least a service directory and a virtual port for " -"each service you want to save. Remove the other ones." +"Please configure at least a service directory and a virtual port for each " +"service you want to save. Remove the other ones." msgstr ""
msgctxt "ServicePage" @@ -3158,14 +3156,14 @@
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because it " -"could not find '%1'." +"Vidalia was unable to check for available software updates because it could " +"not find '%1'." msgstr ""
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because " -"Tor's update process exited unexpectedly." +"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's " +"update process exited unexpectedly." msgstr ""
msgctxt "UpdateProgressDialog"
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mk/qt_mk.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mk/qt_mk.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mk/qt_mk.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:19+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mk/vidalia_mk.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mk/vidalia_mk.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mk/vidalia_mk.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:24+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,8 @@ msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" -msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." +msgid "" +"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" @@ -399,8 +400,8 @@
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid "" -"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a " -"password. Please enter your control password:" +"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. " +"Please enter your control password:" msgstr ""
msgctxt "ControlSocket" @@ -1429,9 +1430,9 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If " -"your browser is not currently configured to use Tor then the request " -"will not be anonymous." +"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your " +"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be " +"anonymous." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1444,8 +1445,8 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You " -"can still copy the URL and paste it into your browser." +"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can " +"still copy the URL and paste it into your browser." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1702,8 +1703,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the " -"correct name and location of your Tor executable is specified." +"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct " +"name and location of your Tor executable is specified." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1740,8 +1741,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an " -"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one." +"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication " +"cookie, but Vidalia was unable to find one." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1762,8 +1763,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's " -"features may be unavailable." +"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features " +"may be unavailable." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1785,8 +1786,7 @@ msgctxt "MainWindow" msgid "" "The currently installed version of Tor is out of date or no longer " -"recommended. Please visit the Tor website to download the latest " -"version." +"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1889,9 +1889,9 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to " -"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure " -"there are no other Tor processes running." +"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart " +"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no " +"other Tor processes running." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1902,8 +1902,7 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Would you like to check if a newer package is available for " -"installation?" +"Would you like to check if a newer package is available for installation?" msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1912,11 +1911,10 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"One of your applications%1appears to be making a potentially " -"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this " -"connection could be monitored. Please check your application's " -"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if " -"possible." +"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and" +" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be " +"monitored. Please check your application's configuration and use only " +"encrypted protocols, such as SSL, if possible." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1935,8 +1933,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"There are no new Tor software packages available for your computer at " -"this time." +"There are no new Tor software packages available for your computer at this " +"time." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -2422,8 +2420,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to" -" connect." +"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to " +"connect." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2484,8 +2482,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays " -"to access the Tor network" +"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to " +"access the Tor network" msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2532,8 +2530,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"No new bridges are currently available. You can either wait a while and" -" try again, or try another method of finding new bridges." +"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try " +"again, or try another method of finding new bridges." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2694,14 +2692,14 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, " -"but your version of Tor does not support bridges." +"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but " +"your version of Tor does not support bridges." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal " -"Tor relay." +"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor " +"relay." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2770,8 +2768,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"For Internet connections with fast download speed but slow upload, " -"please list your upload speed here." +"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please " +"list your upload speed here." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2828,8 +2826,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your " -"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." +"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average " +"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2889,13 +2887,14 @@ msgstr ""
msgctxt "ServerPage" -msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?" +msgid "" +"What Internet resources should users be able to access from your relay?" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications " -"by default to reduce spam and other abuse." +"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by " +"default to reduce spam and other abuse." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2908,8 +2907,7 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"This is the identity of your bridge relay that you can give to other " -"people" +"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2926,8 +2924,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and" -" using it." +"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and " +"using it." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2940,8 +2938,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested " -"your bridge's usage history." +"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your " +"bridge's usage history." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2972,8 +2970,8 @@
msgctxt "ServicePage" msgid "" -"Please configure at least a service directory and a virtual port for " -"each service you want to save. Remove the other ones." +"Please configure at least a service directory and a virtual port for each " +"service you want to save. Remove the other ones." msgstr ""
msgctxt "ServicePage" @@ -3158,14 +3156,14 @@
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because it " -"could not find '%1'." +"Vidalia was unable to check for available software updates because it could " +"not find '%1'." msgstr ""
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because " -"Tor's update process exited unexpectedly." +"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's " +"update process exited unexpectedly." msgstr ""
msgctxt "UpdateProgressDialog"
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ml/qt_ml.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ml/qt_ml.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ml/qt_ml.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:19+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ml/vidalia_ml.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ml/vidalia_ml.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ml/vidalia_ml.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:24+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,8 @@ msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" -msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." +msgid "" +"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" @@ -399,8 +400,8 @@
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid "" -"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a " -"password. Please enter your control password:" +"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. " +"Please enter your control password:" msgstr ""
msgctxt "ControlSocket" @@ -1429,9 +1430,9 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If " -"your browser is not currently configured to use Tor then the request " -"will not be anonymous." +"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your " +"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be " +"anonymous." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1444,8 +1445,8 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You " -"can still copy the URL and paste it into your browser." +"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can " +"still copy the URL and paste it into your browser." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1702,8 +1703,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the " -"correct name and location of your Tor executable is specified." +"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct " +"name and location of your Tor executable is specified." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1740,8 +1741,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an " -"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one." +"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication " +"cookie, but Vidalia was unable to find one." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1762,8 +1763,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's " -"features may be unavailable." +"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features " +"may be unavailable." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1785,8 +1786,7 @@ msgctxt "MainWindow" msgid "" "The currently installed version of Tor is out of date or no longer " -"recommended. Please visit the Tor website to download the latest " -"version." +"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1889,9 +1889,9 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to " -"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure " -"there are no other Tor processes running." +"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart " +"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no " +"other Tor processes running." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1902,8 +1902,7 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Would you like to check if a newer package is available for " -"installation?" +"Would you like to check if a newer package is available for installation?" msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1912,11 +1911,10 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"One of your applications%1appears to be making a potentially " -"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this " -"connection could be monitored. Please check your application's " -"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if " -"possible." +"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and" +" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be " +"monitored. Please check your application's configuration and use only " +"encrypted protocols, such as SSL, if possible." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1935,8 +1933,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"There are no new Tor software packages available for your computer at " -"this time." +"There are no new Tor software packages available for your computer at this " +"time." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -2422,8 +2420,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to" -" connect." +"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to " +"connect." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2484,8 +2482,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays " -"to access the Tor network" +"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to " +"access the Tor network" msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2532,8 +2530,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"No new bridges are currently available. You can either wait a while and" -" try again, or try another method of finding new bridges." +"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try " +"again, or try another method of finding new bridges." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2694,14 +2692,14 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, " -"but your version of Tor does not support bridges." +"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but " +"your version of Tor does not support bridges." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal " -"Tor relay." +"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor " +"relay." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2770,8 +2768,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"For Internet connections with fast download speed but slow upload, " -"please list your upload speed here." +"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please " +"list your upload speed here." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2828,8 +2826,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your " -"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." +"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average " +"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2889,13 +2887,14 @@ msgstr ""
msgctxt "ServerPage" -msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?" +msgid "" +"What Internet resources should users be able to access from your relay?" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications " -"by default to reduce spam and other abuse." +"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by " +"default to reduce spam and other abuse." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2908,8 +2907,7 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"This is the identity of your bridge relay that you can give to other " -"people" +"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2926,8 +2924,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and" -" using it." +"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and " +"using it." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2940,8 +2938,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested " -"your bridge's usage history." +"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your " +"bridge's usage history." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2972,8 +2970,8 @@
msgctxt "ServicePage" msgid "" -"Please configure at least a service directory and a virtual port for " -"each service you want to save. Remove the other ones." +"Please configure at least a service directory and a virtual port for each " +"service you want to save. Remove the other ones." msgstr ""
msgctxt "ServicePage" @@ -3158,14 +3156,14 @@
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because it " -"could not find '%1'." +"Vidalia was unable to check for available software updates because it could " +"not find '%1'." msgstr ""
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because " -"Tor's update process exited unexpectedly." +"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's " +"update process exited unexpectedly." msgstr ""
msgctxt "UpdateProgressDialog"
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mn/qt_mn.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mn/qt_mn.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mn/qt_mn.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:19+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mn/vidalia_mn.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mn/vidalia_mn.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mn/vidalia_mn.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:24+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,8 @@ msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" -msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." +msgid "" +"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" @@ -399,8 +400,8 @@
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid "" -"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a " -"password. Please enter your control password:" +"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. " +"Please enter your control password:" msgstr ""
msgctxt "ControlSocket" @@ -1429,9 +1430,9 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If " -"your browser is not currently configured to use Tor then the request " -"will not be anonymous." +"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your " +"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be " +"anonymous." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1444,8 +1445,8 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You " -"can still copy the URL and paste it into your browser." +"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can " +"still copy the URL and paste it into your browser." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1702,8 +1703,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the " -"correct name and location of your Tor executable is specified." +"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct " +"name and location of your Tor executable is specified." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1740,8 +1741,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an " -"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one." +"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication " +"cookie, but Vidalia was unable to find one." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1762,8 +1763,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's " -"features may be unavailable." +"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features " +"may be unavailable." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1785,8 +1786,7 @@ msgctxt "MainWindow" msgid "" "The currently installed version of Tor is out of date or no longer " -"recommended. Please visit the Tor website to download the latest " -"version." +"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1889,9 +1889,9 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to " -"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure " -"there are no other Tor processes running." +"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart " +"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no " +"other Tor processes running." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1902,8 +1902,7 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Would you like to check if a newer package is available for " -"installation?" +"Would you like to check if a newer package is available for installation?" msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1912,11 +1911,10 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"One of your applications%1appears to be making a potentially " -"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this " -"connection could be monitored. Please check your application's " -"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if " -"possible." +"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and" +" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be " +"monitored. Please check your application's configuration and use only " +"encrypted protocols, such as SSL, if possible." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1935,8 +1933,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"There are no new Tor software packages available for your computer at " -"this time." +"There are no new Tor software packages available for your computer at this " +"time." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -2422,8 +2420,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to" -" connect." +"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to " +"connect." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2484,8 +2482,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays " -"to access the Tor network" +"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to " +"access the Tor network" msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2532,8 +2530,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"No new bridges are currently available. You can either wait a while and" -" try again, or try another method of finding new bridges." +"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try " +"again, or try another method of finding new bridges." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2694,14 +2692,14 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, " -"but your version of Tor does not support bridges." +"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but " +"your version of Tor does not support bridges." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal " -"Tor relay." +"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor " +"relay." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2770,8 +2768,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"For Internet connections with fast download speed but slow upload, " -"please list your upload speed here." +"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please " +"list your upload speed here." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2828,8 +2826,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your " -"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." +"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average " +"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2889,13 +2887,14 @@ msgstr ""
msgctxt "ServerPage" -msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?" +msgid "" +"What Internet resources should users be able to access from your relay?" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications " -"by default to reduce spam and other abuse." +"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by " +"default to reduce spam and other abuse." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2908,8 +2907,7 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"This is the identity of your bridge relay that you can give to other " -"people" +"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2926,8 +2924,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and" -" using it." +"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and " +"using it." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2940,8 +2938,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested " -"your bridge's usage history." +"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your " +"bridge's usage history." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2972,8 +2970,8 @@
msgctxt "ServicePage" msgid "" -"Please configure at least a service directory and a virtual port for " -"each service you want to save. Remove the other ones." +"Please configure at least a service directory and a virtual port for each " +"service you want to save. Remove the other ones." msgstr ""
msgctxt "ServicePage" @@ -3158,14 +3156,14 @@
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because it " -"could not find '%1'." +"Vidalia was unable to check for available software updates because it could " +"not find '%1'." msgstr ""
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because " -"Tor's update process exited unexpectedly." +"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's " +"update process exited unexpectedly." msgstr ""
msgctxt "UpdateProgressDialog"
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mr/qt_mr.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mr/qt_mr.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mr/qt_mr.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:19+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mr/vidalia_mr.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mr/vidalia_mr.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mr/vidalia_mr.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:25+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,8 @@ msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" -msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." +msgid "" +"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" @@ -399,8 +400,8 @@
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid "" -"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a " -"password. Please enter your control password:" +"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. " +"Please enter your control password:" msgstr ""
msgctxt "ControlSocket" @@ -1429,9 +1430,9 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If " -"your browser is not currently configured to use Tor then the request " -"will not be anonymous." +"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your " +"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be " +"anonymous." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1444,8 +1445,8 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You " -"can still copy the URL and paste it into your browser." +"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can " +"still copy the URL and paste it into your browser." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1702,8 +1703,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the " -"correct name and location of your Tor executable is specified." +"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct " +"name and location of your Tor executable is specified." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1740,8 +1741,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an " -"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one." +"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication " +"cookie, but Vidalia was unable to find one." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1762,8 +1763,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's " -"features may be unavailable." +"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features " +"may be unavailable." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1785,8 +1786,7 @@ msgctxt "MainWindow" msgid "" "The currently installed version of Tor is out of date or no longer " -"recommended. Please visit the Tor website to download the latest " -"version." +"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1889,9 +1889,9 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to " -"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure " -"there are no other Tor processes running." +"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart " +"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no " +"other Tor processes running." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1902,8 +1902,7 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Would you like to check if a newer package is available for " -"installation?" +"Would you like to check if a newer package is available for installation?" msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1912,11 +1911,10 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"One of your applications%1appears to be making a potentially " -"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this " -"connection could be monitored. Please check your application's " -"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if " -"possible." +"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and" +" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be " +"monitored. Please check your application's configuration and use only " +"encrypted protocols, such as SSL, if possible." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1935,8 +1933,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"There are no new Tor software packages available for your computer at " -"this time." +"There are no new Tor software packages available for your computer at this " +"time." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -2422,8 +2420,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to" -" connect." +"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to " +"connect." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2484,8 +2482,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays " -"to access the Tor network" +"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to " +"access the Tor network" msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2532,8 +2530,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"No new bridges are currently available. You can either wait a while and" -" try again, or try another method of finding new bridges." +"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try " +"again, or try another method of finding new bridges." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2694,14 +2692,14 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, " -"but your version of Tor does not support bridges." +"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but " +"your version of Tor does not support bridges." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal " -"Tor relay." +"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor " +"relay." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2770,8 +2768,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"For Internet connections with fast download speed but slow upload, " -"please list your upload speed here." +"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please " +"list your upload speed here." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2828,8 +2826,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your " -"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." +"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average " +"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2889,13 +2887,14 @@ msgstr ""
msgctxt "ServerPage" -msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?" +msgid "" +"What Internet resources should users be able to access from your relay?" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications " -"by default to reduce spam and other abuse." +"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by " +"default to reduce spam and other abuse." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2908,8 +2907,7 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"This is the identity of your bridge relay that you can give to other " -"people" +"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2926,8 +2924,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and" -" using it." +"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and " +"using it." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2940,8 +2938,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested " -"your bridge's usage history." +"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your " +"bridge's usage history." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2972,8 +2970,8 @@
msgctxt "ServicePage" msgid "" -"Please configure at least a service directory and a virtual port for " -"each service you want to save. Remove the other ones." +"Please configure at least a service directory and a virtual port for each " +"service you want to save. Remove the other ones." msgstr ""
msgctxt "ServicePage" @@ -3158,14 +3156,14 @@
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because it " -"could not find '%1'." +"Vidalia was unable to check for available software updates because it could " +"not find '%1'." msgstr ""
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because " -"Tor's update process exited unexpectedly." +"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's " +"update process exited unexpectedly." msgstr ""
msgctxt "UpdateProgressDialog"
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ms/qt_ms.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ms/qt_ms.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ms/qt_ms.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:19+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ms/vidalia_ms.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ms/vidalia_ms.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ms/vidalia_ms.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:25+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,8 @@ msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" -msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." +msgid "" +"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" @@ -399,8 +400,8 @@
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid "" -"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a " -"password. Please enter your control password:" +"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. " +"Please enter your control password:" msgstr ""
msgctxt "ControlSocket" @@ -1429,9 +1430,9 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If " -"your browser is not currently configured to use Tor then the request " -"will not be anonymous." +"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your " +"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be " +"anonymous." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1444,8 +1445,8 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You " -"can still copy the URL and paste it into your browser." +"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can " +"still copy the URL and paste it into your browser." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1702,8 +1703,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the " -"correct name and location of your Tor executable is specified." +"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct " +"name and location of your Tor executable is specified." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1740,8 +1741,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an " -"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one." +"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication " +"cookie, but Vidalia was unable to find one." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1762,8 +1763,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's " -"features may be unavailable." +"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features " +"may be unavailable." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1785,8 +1786,7 @@ msgctxt "MainWindow" msgid "" "The currently installed version of Tor is out of date or no longer " -"recommended. Please visit the Tor website to download the latest " -"version." +"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1889,9 +1889,9 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to " -"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure " -"there are no other Tor processes running." +"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart " +"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no " +"other Tor processes running." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1902,8 +1902,7 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Would you like to check if a newer package is available for " -"installation?" +"Would you like to check if a newer package is available for installation?" msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1912,11 +1911,10 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"One of your applications%1appears to be making a potentially " -"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this " -"connection could be monitored. Please check your application's " -"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if " -"possible." +"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and" +" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be " +"monitored. Please check your application's configuration and use only " +"encrypted protocols, such as SSL, if possible." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1935,8 +1933,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"There are no new Tor software packages available for your computer at " -"this time." +"There are no new Tor software packages available for your computer at this " +"time." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -2422,8 +2420,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to" -" connect." +"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to " +"connect." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2484,8 +2482,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays " -"to access the Tor network" +"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to " +"access the Tor network" msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2532,8 +2530,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"No new bridges are currently available. You can either wait a while and" -" try again, or try another method of finding new bridges." +"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try " +"again, or try another method of finding new bridges." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2694,14 +2692,14 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, " -"but your version of Tor does not support bridges." +"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but " +"your version of Tor does not support bridges." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal " -"Tor relay." +"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor " +"relay." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2770,8 +2768,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"For Internet connections with fast download speed but slow upload, " -"please list your upload speed here." +"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please " +"list your upload speed here." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2828,8 +2826,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your " -"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." +"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average " +"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2889,13 +2887,14 @@ msgstr ""
msgctxt "ServerPage" -msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?" +msgid "" +"What Internet resources should users be able to access from your relay?" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications " -"by default to reduce spam and other abuse." +"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by " +"default to reduce spam and other abuse." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2908,8 +2907,7 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"This is the identity of your bridge relay that you can give to other " -"people" +"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2926,8 +2924,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and" -" using it." +"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and " +"using it." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2940,8 +2938,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested " -"your bridge's usage history." +"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your " +"bridge's usage history." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2972,8 +2970,8 @@
msgctxt "ServicePage" msgid "" -"Please configure at least a service directory and a virtual port for " -"each service you want to save. Remove the other ones." +"Please configure at least a service directory and a virtual port for each " +"service you want to save. Remove the other ones." msgstr ""
msgctxt "ServicePage" @@ -3158,14 +3156,14 @@
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because it " -"could not find '%1'." +"Vidalia was unable to check for available software updates because it could " +"not find '%1'." msgstr ""
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because " -"Tor's update process exited unexpectedly." +"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's " +"update process exited unexpectedly." msgstr ""
msgctxt "UpdateProgressDialog"
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mt/qt_mt.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mt/qt_mt.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mt/qt_mt.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:19+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mt/vidalia_mt.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mt/vidalia_mt.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/mt/vidalia_mt.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:24+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,8 @@ msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" -msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." +msgid "" +"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" @@ -399,8 +400,8 @@
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid "" -"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a " -"password. Please enter your control password:" +"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. " +"Please enter your control password:" msgstr ""
msgctxt "ControlSocket" @@ -1429,9 +1430,9 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If " -"your browser is not currently configured to use Tor then the request " -"will not be anonymous." +"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your " +"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be " +"anonymous." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1444,8 +1445,8 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You " -"can still copy the URL and paste it into your browser." +"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can " +"still copy the URL and paste it into your browser." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1702,8 +1703,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the " -"correct name and location of your Tor executable is specified." +"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct " +"name and location of your Tor executable is specified." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1740,8 +1741,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an " -"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one." +"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication " +"cookie, but Vidalia was unable to find one." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1762,8 +1763,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's " -"features may be unavailable." +"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features " +"may be unavailable." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1785,8 +1786,7 @@ msgctxt "MainWindow" msgid "" "The currently installed version of Tor is out of date or no longer " -"recommended. Please visit the Tor website to download the latest " -"version." +"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1889,9 +1889,9 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to " -"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure " -"there are no other Tor processes running." +"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart " +"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no " +"other Tor processes running." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1902,8 +1902,7 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Would you like to check if a newer package is available for " -"installation?" +"Would you like to check if a newer package is available for installation?" msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1912,11 +1911,10 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"One of your applications%1appears to be making a potentially " -"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this " -"connection could be monitored. Please check your application's " -"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if " -"possible." +"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and" +" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be " +"monitored. Please check your application's configuration and use only " +"encrypted protocols, such as SSL, if possible." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1935,8 +1933,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"There are no new Tor software packages available for your computer at " -"this time." +"There are no new Tor software packages available for your computer at this " +"time." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -2422,8 +2420,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to" -" connect." +"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to " +"connect." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2484,8 +2482,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays " -"to access the Tor network" +"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to " +"access the Tor network" msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2532,8 +2530,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"No new bridges are currently available. You can either wait a while and" -" try again, or try another method of finding new bridges." +"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try " +"again, or try another method of finding new bridges." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2694,14 +2692,14 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, " -"but your version of Tor does not support bridges." +"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but " +"your version of Tor does not support bridges." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal " -"Tor relay." +"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor " +"relay." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2770,8 +2768,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"For Internet connections with fast download speed but slow upload, " -"please list your upload speed here." +"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please " +"list your upload speed here." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2828,8 +2826,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your " -"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." +"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average " +"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2889,13 +2887,14 @@ msgstr ""
msgctxt "ServerPage" -msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?" +msgid "" +"What Internet resources should users be able to access from your relay?" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications " -"by default to reduce spam and other abuse." +"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by " +"default to reduce spam and other abuse." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2908,8 +2907,7 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"This is the identity of your bridge relay that you can give to other " -"people" +"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2926,8 +2924,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and" -" using it." +"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and " +"using it." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2940,8 +2938,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested " -"your bridge's usage history." +"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your " +"bridge's usage history." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2972,8 +2970,8 @@
msgctxt "ServicePage" msgid "" -"Please configure at least a service directory and a virtual port for " -"each service you want to save. Remove the other ones." +"Please configure at least a service directory and a virtual port for each " +"service you want to save. Remove the other ones." msgstr ""
msgctxt "ServicePage" @@ -3158,14 +3156,14 @@
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because it " -"could not find '%1'." +"Vidalia was unable to check for available software updates because it could " +"not find '%1'." msgstr ""
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because " -"Tor's update process exited unexpectedly." +"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's " +"update process exited unexpectedly." msgstr ""
msgctxt "UpdateProgressDialog"
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nah/qt_nah.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nah/qt_nah.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nah/qt_nah.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:20+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nah/vidalia_nah.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nah/vidalia_nah.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nah/vidalia_nah.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:27+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,8 @@ msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" -msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." +msgid "" +"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" @@ -399,8 +400,8 @@
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid "" -"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a " -"password. Please enter your control password:" +"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. " +"Please enter your control password:" msgstr ""
msgctxt "ControlSocket" @@ -1429,9 +1430,9 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If " -"your browser is not currently configured to use Tor then the request " -"will not be anonymous." +"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your " +"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be " +"anonymous." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1444,8 +1445,8 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You " -"can still copy the URL and paste it into your browser." +"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can " +"still copy the URL and paste it into your browser." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1702,8 +1703,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the " -"correct name and location of your Tor executable is specified." +"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct " +"name and location of your Tor executable is specified." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1740,8 +1741,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an " -"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one." +"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication " +"cookie, but Vidalia was unable to find one." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1762,8 +1763,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's " -"features may be unavailable." +"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features " +"may be unavailable." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1785,8 +1786,7 @@ msgctxt "MainWindow" msgid "" "The currently installed version of Tor is out of date or no longer " -"recommended. Please visit the Tor website to download the latest " -"version." +"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1889,9 +1889,9 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to " -"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure " -"there are no other Tor processes running." +"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart " +"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no " +"other Tor processes running." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1902,8 +1902,7 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Would you like to check if a newer package is available for " -"installation?" +"Would you like to check if a newer package is available for installation?" msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1912,11 +1911,10 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"One of your applications%1appears to be making a potentially " -"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this " -"connection could be monitored. Please check your application's " -"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if " -"possible." +"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and" +" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be " +"monitored. Please check your application's configuration and use only " +"encrypted protocols, such as SSL, if possible." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1935,8 +1933,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"There are no new Tor software packages available for your computer at " -"this time." +"There are no new Tor software packages available for your computer at this " +"time." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -2422,8 +2420,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to" -" connect." +"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to " +"connect." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2484,8 +2482,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays " -"to access the Tor network" +"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to " +"access the Tor network" msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2532,8 +2530,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"No new bridges are currently available. You can either wait a while and" -" try again, or try another method of finding new bridges." +"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try " +"again, or try another method of finding new bridges." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2694,14 +2692,14 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, " -"but your version of Tor does not support bridges." +"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but " +"your version of Tor does not support bridges." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal " -"Tor relay." +"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor " +"relay." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2770,8 +2768,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"For Internet connections with fast download speed but slow upload, " -"please list your upload speed here." +"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please " +"list your upload speed here." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2828,8 +2826,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your " -"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." +"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average " +"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2889,13 +2887,14 @@ msgstr ""
msgctxt "ServerPage" -msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?" +msgid "" +"What Internet resources should users be able to access from your relay?" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications " -"by default to reduce spam and other abuse." +"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by " +"default to reduce spam and other abuse." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2908,8 +2907,7 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"This is the identity of your bridge relay that you can give to other " -"people" +"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2926,8 +2924,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and" -" using it." +"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and " +"using it." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2940,8 +2938,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested " -"your bridge's usage history." +"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your " +"bridge's usage history." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2972,8 +2970,8 @@
msgctxt "ServicePage" msgid "" -"Please configure at least a service directory and a virtual port for " -"each service you want to save. Remove the other ones." +"Please configure at least a service directory and a virtual port for each " +"service you want to save. Remove the other ones." msgstr ""
msgctxt "ServicePage" @@ -3158,14 +3156,14 @@
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because it " -"could not find '%1'." +"Vidalia was unable to check for available software updates because it could " +"not find '%1'." msgstr ""
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because " -"Tor's update process exited unexpectedly." +"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's " +"update process exited unexpectedly." msgstr ""
msgctxt "UpdateProgressDialog"
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nap/qt_nap.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nap/qt_nap.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nap/qt_nap.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:20+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nap/vidalia_nap.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nap/vidalia_nap.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nap/vidalia_nap.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:27+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,8 @@ msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" -msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." +msgid "" +"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" @@ -399,8 +400,8 @@
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid "" -"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a " -"password. Please enter your control password:" +"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. " +"Please enter your control password:" msgstr ""
msgctxt "ControlSocket" @@ -1429,9 +1430,9 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If " -"your browser is not currently configured to use Tor then the request " -"will not be anonymous." +"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your " +"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be " +"anonymous." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1444,8 +1445,8 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You " -"can still copy the URL and paste it into your browser." +"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can " +"still copy the URL and paste it into your browser." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1702,8 +1703,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the " -"correct name and location of your Tor executable is specified." +"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct " +"name and location of your Tor executable is specified." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1740,8 +1741,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an " -"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one." +"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication " +"cookie, but Vidalia was unable to find one." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1762,8 +1763,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's " -"features may be unavailable." +"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features " +"may be unavailable." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1785,8 +1786,7 @@ msgctxt "MainWindow" msgid "" "The currently installed version of Tor is out of date or no longer " -"recommended. Please visit the Tor website to download the latest " -"version." +"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1889,9 +1889,9 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to " -"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure " -"there are no other Tor processes running." +"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart " +"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no " +"other Tor processes running." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1902,8 +1902,7 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Would you like to check if a newer package is available for " -"installation?" +"Would you like to check if a newer package is available for installation?" msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1912,11 +1911,10 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"One of your applications%1appears to be making a potentially " -"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this " -"connection could be monitored. Please check your application's " -"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if " -"possible." +"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and" +" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be " +"monitored. Please check your application's configuration and use only " +"encrypted protocols, such as SSL, if possible." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1935,8 +1933,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"There are no new Tor software packages available for your computer at " -"this time." +"There are no new Tor software packages available for your computer at this " +"time." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -2422,8 +2420,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to" -" connect." +"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to " +"connect." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2484,8 +2482,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays " -"to access the Tor network" +"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to " +"access the Tor network" msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2532,8 +2530,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"No new bridges are currently available. You can either wait a while and" -" try again, or try another method of finding new bridges." +"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try " +"again, or try another method of finding new bridges." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2694,14 +2692,14 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, " -"but your version of Tor does not support bridges." +"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but " +"your version of Tor does not support bridges." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal " -"Tor relay." +"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor " +"relay." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2770,8 +2768,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"For Internet connections with fast download speed but slow upload, " -"please list your upload speed here." +"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please " +"list your upload speed here." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2828,8 +2826,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your " -"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." +"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average " +"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2889,13 +2887,14 @@ msgstr ""
msgctxt "ServerPage" -msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?" +msgid "" +"What Internet resources should users be able to access from your relay?" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications " -"by default to reduce spam and other abuse." +"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by " +"default to reduce spam and other abuse." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2908,8 +2907,7 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"This is the identity of your bridge relay that you can give to other " -"people" +"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2926,8 +2924,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and" -" using it." +"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and " +"using it." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2940,8 +2938,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested " -"your bridge's usage history." +"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your " +"bridge's usage history." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2972,8 +2970,8 @@
msgctxt "ServicePage" msgid "" -"Please configure at least a service directory and a virtual port for " -"each service you want to save. Remove the other ones." +"Please configure at least a service directory and a virtual port for each " +"service you want to save. Remove the other ones." msgstr ""
msgctxt "ServicePage" @@ -3158,14 +3156,14 @@
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because it " -"could not find '%1'." +"Vidalia was unable to check for available software updates because it could " +"not find '%1'." msgstr ""
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because " -"Tor's update process exited unexpectedly." +"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's " +"update process exited unexpectedly." msgstr ""
msgctxt "UpdateProgressDialog"
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ne/qt_ne.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ne/qt_ne.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ne/qt_ne.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:20+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ne/vidalia_ne.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ne/vidalia_ne.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ne/vidalia_ne.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:27+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,8 @@ msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" -msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." +msgid "" +"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" @@ -399,8 +400,8 @@
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid "" -"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a " -"password. Please enter your control password:" +"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. " +"Please enter your control password:" msgstr ""
msgctxt "ControlSocket" @@ -1429,9 +1430,9 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If " -"your browser is not currently configured to use Tor then the request " -"will not be anonymous." +"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your " +"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be " +"anonymous." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1444,8 +1445,8 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You " -"can still copy the URL and paste it into your browser." +"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can " +"still copy the URL and paste it into your browser." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1702,8 +1703,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the " -"correct name and location of your Tor executable is specified." +"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct " +"name and location of your Tor executable is specified." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1740,8 +1741,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an " -"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one." +"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication " +"cookie, but Vidalia was unable to find one." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1762,8 +1763,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's " -"features may be unavailable." +"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features " +"may be unavailable." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1785,8 +1786,7 @@ msgctxt "MainWindow" msgid "" "The currently installed version of Tor is out of date or no longer " -"recommended. Please visit the Tor website to download the latest " -"version." +"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1889,9 +1889,9 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to " -"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure " -"there are no other Tor processes running." +"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart " +"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no " +"other Tor processes running." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1902,8 +1902,7 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Would you like to check if a newer package is available for " -"installation?" +"Would you like to check if a newer package is available for installation?" msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1912,11 +1911,10 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"One of your applications%1appears to be making a potentially " -"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this " -"connection could be monitored. Please check your application's " -"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if " -"possible." +"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and" +" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be " +"monitored. Please check your application's configuration and use only " +"encrypted protocols, such as SSL, if possible." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1935,8 +1933,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"There are no new Tor software packages available for your computer at " -"this time." +"There are no new Tor software packages available for your computer at this " +"time." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -2422,8 +2420,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to" -" connect." +"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to " +"connect." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2484,8 +2482,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays " -"to access the Tor network" +"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to " +"access the Tor network" msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2532,8 +2530,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"No new bridges are currently available. You can either wait a while and" -" try again, or try another method of finding new bridges." +"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try " +"again, or try another method of finding new bridges." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2694,14 +2692,14 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, " -"but your version of Tor does not support bridges." +"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but " +"your version of Tor does not support bridges." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal " -"Tor relay." +"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor " +"relay." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2770,8 +2768,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"For Internet connections with fast download speed but slow upload, " -"please list your upload speed here." +"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please " +"list your upload speed here." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2828,8 +2826,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your " -"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." +"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average " +"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2889,13 +2887,14 @@ msgstr ""
msgctxt "ServerPage" -msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?" +msgid "" +"What Internet resources should users be able to access from your relay?" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications " -"by default to reduce spam and other abuse." +"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by " +"default to reduce spam and other abuse." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2908,8 +2907,7 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"This is the identity of your bridge relay that you can give to other " -"people" +"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2926,8 +2924,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and" -" using it." +"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and " +"using it." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2940,8 +2938,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested " -"your bridge's usage history." +"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your " +"bridge's usage history." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2972,8 +2970,8 @@
msgctxt "ServicePage" msgid "" -"Please configure at least a service directory and a virtual port for " -"each service you want to save. Remove the other ones." +"Please configure at least a service directory and a virtual port for each " +"service you want to save. Remove the other ones." msgstr ""
msgctxt "ServicePage" @@ -3158,14 +3156,14 @@
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because it " -"could not find '%1'." +"Vidalia was unable to check for available software updates because it could " +"not find '%1'." msgstr ""
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because " -"Tor's update process exited unexpectedly." +"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's " +"update process exited unexpectedly." msgstr ""
msgctxt "UpdateProgressDialog"
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nn/qt_nn.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nn/qt_nn.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nn/qt_nn.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:20+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nn/vidalia_nn.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nn/vidalia_nn.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nn/vidalia_nn.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:26+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,8 @@ msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" -msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." +msgid "" +"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" @@ -399,8 +400,8 @@
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid "" -"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a " -"password. Please enter your control password:" +"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. " +"Please enter your control password:" msgstr ""
msgctxt "ControlSocket" @@ -1429,9 +1430,9 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If " -"your browser is not currently configured to use Tor then the request " -"will not be anonymous." +"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your " +"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be " +"anonymous." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1444,8 +1445,8 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You " -"can still copy the URL and paste it into your browser." +"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can " +"still copy the URL and paste it into your browser." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1702,8 +1703,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the " -"correct name and location of your Tor executable is specified." +"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct " +"name and location of your Tor executable is specified." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1740,8 +1741,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an " -"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one." +"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication " +"cookie, but Vidalia was unable to find one." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1762,8 +1763,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's " -"features may be unavailable." +"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features " +"may be unavailable." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1785,8 +1786,7 @@ msgctxt "MainWindow" msgid "" "The currently installed version of Tor is out of date or no longer " -"recommended. Please visit the Tor website to download the latest " -"version." +"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1889,9 +1889,9 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to " -"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure " -"there are no other Tor processes running." +"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart " +"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no " +"other Tor processes running." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1902,8 +1902,7 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Would you like to check if a newer package is available for " -"installation?" +"Would you like to check if a newer package is available for installation?" msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1912,11 +1911,10 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"One of your applications%1appears to be making a potentially " -"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this " -"connection could be monitored. Please check your application's " -"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if " -"possible." +"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and" +" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be " +"monitored. Please check your application's configuration and use only " +"encrypted protocols, such as SSL, if possible." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1935,8 +1933,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"There are no new Tor software packages available for your computer at " -"this time." +"There are no new Tor software packages available for your computer at this " +"time." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -2422,8 +2420,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to" -" connect." +"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to " +"connect." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2484,8 +2482,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays " -"to access the Tor network" +"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to " +"access the Tor network" msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2532,8 +2530,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"No new bridges are currently available. You can either wait a while and" -" try again, or try another method of finding new bridges." +"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try " +"again, or try another method of finding new bridges." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2694,14 +2692,14 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, " -"but your version of Tor does not support bridges." +"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but " +"your version of Tor does not support bridges." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal " -"Tor relay." +"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor " +"relay." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2770,8 +2768,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"For Internet connections with fast download speed but slow upload, " -"please list your upload speed here." +"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please " +"list your upload speed here." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2828,8 +2826,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your " -"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." +"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average " +"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2889,13 +2887,14 @@ msgstr ""
msgctxt "ServerPage" -msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?" +msgid "" +"What Internet resources should users be able to access from your relay?" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications " -"by default to reduce spam and other abuse." +"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by " +"default to reduce spam and other abuse." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2908,8 +2907,7 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"This is the identity of your bridge relay that you can give to other " -"people" +"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2926,8 +2924,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and" -" using it." +"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and " +"using it." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2940,8 +2938,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested " -"your bridge's usage history." +"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your " +"bridge's usage history." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2972,8 +2970,8 @@
msgctxt "ServicePage" msgid "" -"Please configure at least a service directory and a virtual port for " -"each service you want to save. Remove the other ones." +"Please configure at least a service directory and a virtual port for each " +"service you want to save. Remove the other ones." msgstr ""
msgctxt "ServicePage" @@ -3158,14 +3156,14 @@
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because it " -"could not find '%1'." +"Vidalia was unable to check for available software updates because it could " +"not find '%1'." msgstr ""
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because " -"Tor's update process exited unexpectedly." +"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's " +"update process exited unexpectedly." msgstr ""
msgctxt "UpdateProgressDialog"
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nso/qt_nso.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nso/qt_nso.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nso/qt_nso.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:18+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nso/vidalia_nso.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nso/vidalia_nso.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/nso/vidalia_nso.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:21+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,8 @@ msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" -msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." +msgid "" +"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" @@ -399,8 +400,8 @@
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid "" -"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a " -"password. Please enter your control password:" +"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. " +"Please enter your control password:" msgstr ""
msgctxt "ControlSocket" @@ -1429,9 +1430,9 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If " -"your browser is not currently configured to use Tor then the request " -"will not be anonymous." +"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your " +"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be " +"anonymous." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1444,8 +1445,8 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You " -"can still copy the URL and paste it into your browser." +"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can " +"still copy the URL and paste it into your browser." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1702,8 +1703,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the " -"correct name and location of your Tor executable is specified." +"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct " +"name and location of your Tor executable is specified." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1740,8 +1741,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an " -"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one." +"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication " +"cookie, but Vidalia was unable to find one." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1762,8 +1763,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's " -"features may be unavailable." +"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features " +"may be unavailable." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1785,8 +1786,7 @@ msgctxt "MainWindow" msgid "" "The currently installed version of Tor is out of date or no longer " -"recommended. Please visit the Tor website to download the latest " -"version." +"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1889,9 +1889,9 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to " -"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure " -"there are no other Tor processes running." +"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart " +"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no " +"other Tor processes running." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1902,8 +1902,7 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Would you like to check if a newer package is available for " -"installation?" +"Would you like to check if a newer package is available for installation?" msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1912,11 +1911,10 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"One of your applications%1appears to be making a potentially " -"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this " -"connection could be monitored. Please check your application's " -"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if " -"possible." +"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and" +" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be " +"monitored. Please check your application's configuration and use only " +"encrypted protocols, such as SSL, if possible." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1935,8 +1933,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"There are no new Tor software packages available for your computer at " -"this time." +"There are no new Tor software packages available for your computer at this " +"time." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -2422,8 +2420,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to" -" connect." +"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to " +"connect." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2484,8 +2482,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays " -"to access the Tor network" +"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to " +"access the Tor network" msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2532,8 +2530,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"No new bridges are currently available. You can either wait a while and" -" try again, or try another method of finding new bridges." +"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try " +"again, or try another method of finding new bridges." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2694,14 +2692,14 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, " -"but your version of Tor does not support bridges." +"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but " +"your version of Tor does not support bridges." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal " -"Tor relay." +"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor " +"relay." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2770,8 +2768,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"For Internet connections with fast download speed but slow upload, " -"please list your upload speed here." +"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please " +"list your upload speed here." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2828,8 +2826,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your " -"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." +"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average " +"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2889,13 +2887,14 @@ msgstr ""
msgctxt "ServerPage" -msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?" +msgid "" +"What Internet resources should users be able to access from your relay?" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications " -"by default to reduce spam and other abuse." +"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by " +"default to reduce spam and other abuse." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2908,8 +2907,7 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"This is the identity of your bridge relay that you can give to other " -"people" +"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2926,8 +2924,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and" -" using it." +"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and " +"using it." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2940,8 +2938,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested " -"your bridge's usage history." +"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your " +"bridge's usage history." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2972,8 +2970,8 @@
msgctxt "ServicePage" msgid "" -"Please configure at least a service directory and a virtual port for " -"each service you want to save. Remove the other ones." +"Please configure at least a service directory and a virtual port for each " +"service you want to save. Remove the other ones." msgstr ""
msgctxt "ServicePage" @@ -3158,14 +3156,14 @@
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because it " -"could not find '%1'." +"Vidalia was unable to check for available software updates because it could " +"not find '%1'." msgstr ""
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because " -"Tor's update process exited unexpectedly." +"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's " +"update process exited unexpectedly." msgstr ""
msgctxt "UpdateProgressDialog"
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/oc/qt_oc.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/oc/qt_oc.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/oc/qt_oc.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:19+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/oc/vidalia_oc.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/oc/vidalia_oc.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/oc/vidalia_oc.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:25+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,8 @@ msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" -msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." +msgid "" +"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" @@ -399,8 +400,8 @@
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid "" -"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a " -"password. Please enter your control password:" +"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. " +"Please enter your control password:" msgstr ""
msgctxt "ControlSocket" @@ -1429,9 +1430,9 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If " -"your browser is not currently configured to use Tor then the request " -"will not be anonymous." +"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your " +"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be " +"anonymous." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1444,8 +1445,8 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You " -"can still copy the URL and paste it into your browser." +"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can " +"still copy the URL and paste it into your browser." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1702,8 +1703,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the " -"correct name and location of your Tor executable is specified." +"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct " +"name and location of your Tor executable is specified." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1740,8 +1741,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an " -"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one." +"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication " +"cookie, but Vidalia was unable to find one." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1762,8 +1763,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's " -"features may be unavailable." +"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features " +"may be unavailable." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1785,8 +1786,7 @@ msgctxt "MainWindow" msgid "" "The currently installed version of Tor is out of date or no longer " -"recommended. Please visit the Tor website to download the latest " -"version." +"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1889,9 +1889,9 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to " -"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure " -"there are no other Tor processes running." +"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart " +"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no " +"other Tor processes running." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1902,8 +1902,7 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Would you like to check if a newer package is available for " -"installation?" +"Would you like to check if a newer package is available for installation?" msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1912,11 +1911,10 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"One of your applications%1appears to be making a potentially " -"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this " -"connection could be monitored. Please check your application's " -"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if " -"possible." +"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and" +" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be " +"monitored. Please check your application's configuration and use only " +"encrypted protocols, such as SSL, if possible." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1935,8 +1933,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"There are no new Tor software packages available for your computer at " -"this time." +"There are no new Tor software packages available for your computer at this " +"time." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -2422,8 +2420,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to" -" connect." +"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to " +"connect." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2484,8 +2482,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays " -"to access the Tor network" +"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to " +"access the Tor network" msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2532,8 +2530,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"No new bridges are currently available. You can either wait a while and" -" try again, or try another method of finding new bridges." +"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try " +"again, or try another method of finding new bridges." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2694,14 +2692,14 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, " -"but your version of Tor does not support bridges." +"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but " +"your version of Tor does not support bridges." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal " -"Tor relay." +"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor " +"relay." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2770,8 +2768,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"For Internet connections with fast download speed but slow upload, " -"please list your upload speed here." +"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please " +"list your upload speed here." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2828,8 +2826,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your " -"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." +"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average " +"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2889,13 +2887,14 @@ msgstr ""
msgctxt "ServerPage" -msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?" +msgid "" +"What Internet resources should users be able to access from your relay?" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications " -"by default to reduce spam and other abuse." +"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by " +"default to reduce spam and other abuse." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2908,8 +2907,7 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"This is the identity of your bridge relay that you can give to other " -"people" +"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2926,8 +2924,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and" -" using it." +"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and " +"using it." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2940,8 +2938,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested " -"your bridge's usage history." +"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your " +"bridge's usage history." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2972,8 +2970,8 @@
msgctxt "ServicePage" msgid "" -"Please configure at least a service directory and a virtual port for " -"each service you want to save. Remove the other ones." +"Please configure at least a service directory and a virtual port for each " +"service you want to save. Remove the other ones." msgstr ""
msgctxt "ServicePage" @@ -3158,14 +3156,14 @@
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because it " -"could not find '%1'." +"Vidalia was unable to check for available software updates because it could " +"not find '%1'." msgstr ""
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because " -"Tor's update process exited unexpectedly." +"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's " +"update process exited unexpectedly." msgstr ""
msgctxt "UpdateProgressDialog"
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/or/qt_or.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/or/qt_or.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/or/qt_or.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:21+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/pa/qt_pa.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/pa/qt_pa.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/pa/qt_pa.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:18+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/pa/vidalia_pa.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/pa/vidalia_pa.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/pa/vidalia_pa.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:22+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,8 @@ msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" -msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." +msgid "" +"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" @@ -399,8 +400,8 @@
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid "" -"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a " -"password. Please enter your control password:" +"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. " +"Please enter your control password:" msgstr ""
msgctxt "ControlSocket" @@ -1429,9 +1430,9 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If " -"your browser is not currently configured to use Tor then the request " -"will not be anonymous." +"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your " +"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be " +"anonymous." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1444,8 +1445,8 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You " -"can still copy the URL and paste it into your browser." +"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can " +"still copy the URL and paste it into your browser." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1702,8 +1703,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the " -"correct name and location of your Tor executable is specified." +"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct " +"name and location of your Tor executable is specified." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1740,8 +1741,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an " -"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one." +"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication " +"cookie, but Vidalia was unable to find one." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1762,8 +1763,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's " -"features may be unavailable." +"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features " +"may be unavailable." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1785,8 +1786,7 @@ msgctxt "MainWindow" msgid "" "The currently installed version of Tor is out of date or no longer " -"recommended. Please visit the Tor website to download the latest " -"version." +"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1889,9 +1889,9 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to " -"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure " -"there are no other Tor processes running." +"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart " +"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no " +"other Tor processes running." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1902,8 +1902,7 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Would you like to check if a newer package is available for " -"installation?" +"Would you like to check if a newer package is available for installation?" msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1912,11 +1911,10 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"One of your applications%1appears to be making a potentially " -"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this " -"connection could be monitored. Please check your application's " -"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if " -"possible." +"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and" +" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be " +"monitored. Please check your application's configuration and use only " +"encrypted protocols, such as SSL, if possible." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1935,8 +1933,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"There are no new Tor software packages available for your computer at " -"this time." +"There are no new Tor software packages available for your computer at this " +"time." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -2422,8 +2420,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to" -" connect." +"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to " +"connect." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2484,8 +2482,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays " -"to access the Tor network" +"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to " +"access the Tor network" msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2532,8 +2530,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"No new bridges are currently available. You can either wait a while and" -" try again, or try another method of finding new bridges." +"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try " +"again, or try another method of finding new bridges." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2694,14 +2692,14 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, " -"but your version of Tor does not support bridges." +"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but " +"your version of Tor does not support bridges." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal " -"Tor relay." +"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor " +"relay." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2770,8 +2768,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"For Internet connections with fast download speed but slow upload, " -"please list your upload speed here." +"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please " +"list your upload speed here." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2828,8 +2826,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your " -"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." +"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average " +"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2889,13 +2887,14 @@ msgstr ""
msgctxt "ServerPage" -msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?" +msgid "" +"What Internet resources should users be able to access from your relay?" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications " -"by default to reduce spam and other abuse." +"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by " +"default to reduce spam and other abuse." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2908,8 +2907,7 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"This is the identity of your bridge relay that you can give to other " -"people" +"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2926,8 +2924,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and" -" using it." +"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and " +"using it." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2940,8 +2938,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested " -"your bridge's usage history." +"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your " +"bridge's usage history." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2972,8 +2970,8 @@
msgctxt "ServicePage" msgid "" -"Please configure at least a service directory and a virtual port for " -"each service you want to save. Remove the other ones." +"Please configure at least a service directory and a virtual port for each " +"service you want to save. Remove the other ones." msgstr ""
msgctxt "ServicePage" @@ -3158,14 +3156,14 @@
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because it " -"could not find '%1'." +"Vidalia was unable to check for available software updates because it could " +"not find '%1'." msgstr ""
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because " -"Tor's update process exited unexpectedly." +"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's " +"update process exited unexpectedly." msgstr ""
msgctxt "UpdateProgressDialog"
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/pap/qt_pap.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/pap/qt_pap.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/pap/qt_pap.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:20+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/pap/vidalia_pap.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/pap/vidalia_pap.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/pap/vidalia_pap.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:26+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,8 @@ msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" -msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." +msgid "" +"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" @@ -399,8 +400,8 @@
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid "" -"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a " -"password. Please enter your control password:" +"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. " +"Please enter your control password:" msgstr ""
msgctxt "ControlSocket" @@ -1429,9 +1430,9 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If " -"your browser is not currently configured to use Tor then the request " -"will not be anonymous." +"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your " +"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be " +"anonymous." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1444,8 +1445,8 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You " -"can still copy the URL and paste it into your browser." +"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can " +"still copy the URL and paste it into your browser." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1702,8 +1703,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the " -"correct name and location of your Tor executable is specified." +"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct " +"name and location of your Tor executable is specified." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1740,8 +1741,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an " -"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one." +"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication " +"cookie, but Vidalia was unable to find one." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1762,8 +1763,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's " -"features may be unavailable." +"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features " +"may be unavailable." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1785,8 +1786,7 @@ msgctxt "MainWindow" msgid "" "The currently installed version of Tor is out of date or no longer " -"recommended. Please visit the Tor website to download the latest " -"version." +"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1889,9 +1889,9 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to " -"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure " -"there are no other Tor processes running." +"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart " +"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no " +"other Tor processes running." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1902,8 +1902,7 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Would you like to check if a newer package is available for " -"installation?" +"Would you like to check if a newer package is available for installation?" msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1912,11 +1911,10 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"One of your applications%1appears to be making a potentially " -"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this " -"connection could be monitored. Please check your application's " -"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if " -"possible." +"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and" +" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be " +"monitored. Please check your application's configuration and use only " +"encrypted protocols, such as SSL, if possible." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1935,8 +1933,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"There are no new Tor software packages available for your computer at " -"this time." +"There are no new Tor software packages available for your computer at this " +"time." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -2422,8 +2420,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to" -" connect." +"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to " +"connect." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2484,8 +2482,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays " -"to access the Tor network" +"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to " +"access the Tor network" msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2532,8 +2530,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"No new bridges are currently available. You can either wait a while and" -" try again, or try another method of finding new bridges." +"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try " +"again, or try another method of finding new bridges." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2694,14 +2692,14 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, " -"but your version of Tor does not support bridges." +"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but " +"your version of Tor does not support bridges." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal " -"Tor relay." +"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor " +"relay." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2770,8 +2768,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"For Internet connections with fast download speed but slow upload, " -"please list your upload speed here." +"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please " +"list your upload speed here." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2828,8 +2826,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your " -"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." +"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average " +"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2889,13 +2887,14 @@ msgstr ""
msgctxt "ServerPage" -msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?" +msgid "" +"What Internet resources should users be able to access from your relay?" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications " -"by default to reduce spam and other abuse." +"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by " +"default to reduce spam and other abuse." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2908,8 +2907,7 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"This is the identity of your bridge relay that you can give to other " -"people" +"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2926,8 +2924,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and" -" using it." +"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and " +"using it." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2940,8 +2938,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested " -"your bridge's usage history." +"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your " +"bridge's usage history." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2972,8 +2970,8 @@
msgctxt "ServicePage" msgid "" -"Please configure at least a service directory and a virtual port for " -"each service you want to save. Remove the other ones." +"Please configure at least a service directory and a virtual port for each " +"service you want to save. Remove the other ones." msgstr ""
msgctxt "ServicePage" @@ -3158,14 +3156,14 @@
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because it " -"could not find '%1'." +"Vidalia was unable to check for available software updates because it could " +"not find '%1'." msgstr ""
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because " -"Tor's update process exited unexpectedly." +"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's " +"update process exited unexpectedly." msgstr ""
msgctxt "UpdateProgressDialog"
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/pms/qt_pms.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/pms/qt_pms.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/pms/qt_pms.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:19+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/pms/vidalia_pms.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/pms/vidalia_pms.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/pms/vidalia_pms.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:25+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,8 @@ msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" -msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." +msgid "" +"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" @@ -399,8 +400,8 @@
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid "" -"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a " -"password. Please enter your control password:" +"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. " +"Please enter your control password:" msgstr ""
msgctxt "ControlSocket" @@ -1429,9 +1430,9 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If " -"your browser is not currently configured to use Tor then the request " -"will not be anonymous." +"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your " +"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be " +"anonymous." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1444,8 +1445,8 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You " -"can still copy the URL and paste it into your browser." +"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can " +"still copy the URL and paste it into your browser." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1702,8 +1703,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the " -"correct name and location of your Tor executable is specified." +"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct " +"name and location of your Tor executable is specified." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1740,8 +1741,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an " -"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one." +"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication " +"cookie, but Vidalia was unable to find one." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1762,8 +1763,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's " -"features may be unavailable." +"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features " +"may be unavailable." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1785,8 +1786,7 @@ msgctxt "MainWindow" msgid "" "The currently installed version of Tor is out of date or no longer " -"recommended. Please visit the Tor website to download the latest " -"version." +"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1889,9 +1889,9 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to " -"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure " -"there are no other Tor processes running." +"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart " +"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no " +"other Tor processes running." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1902,8 +1902,7 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Would you like to check if a newer package is available for " -"installation?" +"Would you like to check if a newer package is available for installation?" msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1912,11 +1911,10 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"One of your applications%1appears to be making a potentially " -"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this " -"connection could be monitored. Please check your application's " -"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if " -"possible." +"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and" +" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be " +"monitored. Please check your application's configuration and use only " +"encrypted protocols, such as SSL, if possible." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1935,8 +1933,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"There are no new Tor software packages available for your computer at " -"this time." +"There are no new Tor software packages available for your computer at this " +"time." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -2422,8 +2420,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to" -" connect." +"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to " +"connect." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2484,8 +2482,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays " -"to access the Tor network" +"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to " +"access the Tor network" msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2532,8 +2530,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"No new bridges are currently available. You can either wait a while and" -" try again, or try another method of finding new bridges." +"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try " +"again, or try another method of finding new bridges." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2694,14 +2692,14 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, " -"but your version of Tor does not support bridges." +"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but " +"your version of Tor does not support bridges." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal " -"Tor relay." +"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor " +"relay." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2770,8 +2768,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"For Internet connections with fast download speed but slow upload, " -"please list your upload speed here." +"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please " +"list your upload speed here." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2828,8 +2826,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your " -"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." +"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average " +"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2889,13 +2887,14 @@ msgstr ""
msgctxt "ServerPage" -msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?" +msgid "" +"What Internet resources should users be able to access from your relay?" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications " -"by default to reduce spam and other abuse." +"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by " +"default to reduce spam and other abuse." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2908,8 +2907,7 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"This is the identity of your bridge relay that you can give to other " -"people" +"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2926,8 +2924,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and" -" using it." +"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and " +"using it." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2940,8 +2938,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested " -"your bridge's usage history." +"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your " +"bridge's usage history." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2972,8 +2970,8 @@
msgctxt "ServicePage" msgid "" -"Please configure at least a service directory and a virtual port for " -"each service you want to save. Remove the other ones." +"Please configure at least a service directory and a virtual port for each " +"service you want to save. Remove the other ones." msgstr ""
msgctxt "ServicePage" @@ -3158,14 +3156,14 @@
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because it " -"could not find '%1'." +"Vidalia was unable to check for available software updates because it could " +"not find '%1'." msgstr ""
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because " -"Tor's update process exited unexpectedly." +"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's " +"update process exited unexpectedly." msgstr ""
msgctxt "UpdateProgressDialog"
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ps/qt_ps.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ps/qt_ps.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ps/qt_ps.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:18+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ps/vidalia_ps.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ps/vidalia_ps.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ps/vidalia_ps.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:22+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,8 @@ msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" -msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." +msgid "" +"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" @@ -399,8 +400,8 @@
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid "" -"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a " -"password. Please enter your control password:" +"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. " +"Please enter your control password:" msgstr ""
msgctxt "ControlSocket" @@ -1429,9 +1430,9 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If " -"your browser is not currently configured to use Tor then the request " -"will not be anonymous." +"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your " +"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be " +"anonymous." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1444,8 +1445,8 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You " -"can still copy the URL and paste it into your browser." +"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can " +"still copy the URL and paste it into your browser." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1702,8 +1703,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the " -"correct name and location of your Tor executable is specified." +"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct " +"name and location of your Tor executable is specified." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1740,8 +1741,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an " -"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one." +"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication " +"cookie, but Vidalia was unable to find one." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1762,8 +1763,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's " -"features may be unavailable." +"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features " +"may be unavailable." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1785,8 +1786,7 @@ msgctxt "MainWindow" msgid "" "The currently installed version of Tor is out of date or no longer " -"recommended. Please visit the Tor website to download the latest " -"version." +"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1889,9 +1889,9 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to " -"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure " -"there are no other Tor processes running." +"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart " +"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no " +"other Tor processes running." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1902,8 +1902,7 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Would you like to check if a newer package is available for " -"installation?" +"Would you like to check if a newer package is available for installation?" msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1912,11 +1911,10 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"One of your applications%1appears to be making a potentially " -"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this " -"connection could be monitored. Please check your application's " -"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if " -"possible." +"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and" +" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be " +"monitored. Please check your application's configuration and use only " +"encrypted protocols, such as SSL, if possible." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1935,8 +1933,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"There are no new Tor software packages available for your computer at " -"this time." +"There are no new Tor software packages available for your computer at this " +"time." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -2422,8 +2420,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to" -" connect." +"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to " +"connect." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2484,8 +2482,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays " -"to access the Tor network" +"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to " +"access the Tor network" msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2532,8 +2530,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"No new bridges are currently available. You can either wait a while and" -" try again, or try another method of finding new bridges." +"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try " +"again, or try another method of finding new bridges." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2694,14 +2692,14 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, " -"but your version of Tor does not support bridges." +"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but " +"your version of Tor does not support bridges." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal " -"Tor relay." +"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor " +"relay." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2770,8 +2768,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"For Internet connections with fast download speed but slow upload, " -"please list your upload speed here." +"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please " +"list your upload speed here." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2828,8 +2826,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your " -"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." +"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average " +"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2889,13 +2887,14 @@ msgstr ""
msgctxt "ServerPage" -msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?" +msgid "" +"What Internet resources should users be able to access from your relay?" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications " -"by default to reduce spam and other abuse." +"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by " +"default to reduce spam and other abuse." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2908,8 +2907,7 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"This is the identity of your bridge relay that you can give to other " -"people" +"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2926,8 +2924,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and" -" using it." +"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and " +"using it." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2940,8 +2938,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested " -"your bridge's usage history." +"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your " +"bridge's usage history." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2972,8 +2970,8 @@
msgctxt "ServicePage" msgid "" -"Please configure at least a service directory and a virtual port for " -"each service you want to save. Remove the other ones." +"Please configure at least a service directory and a virtual port for each " +"service you want to save. Remove the other ones." msgstr ""
msgctxt "ServicePage" @@ -3158,14 +3156,14 @@
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because it " -"could not find '%1'." +"Vidalia was unable to check for available software updates because it could " +"not find '%1'." msgstr ""
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because " -"Tor's update process exited unexpectedly." +"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's " +"update process exited unexpectedly." msgstr ""
msgctxt "UpdateProgressDialog"
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/sco/qt_sco.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/sco/qt_sco.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/sco/qt_sco.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:18+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/sco/vidalia_sco.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/sco/vidalia_sco.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/sco/vidalia_sco.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:21+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,8 @@ msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" -msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." +msgid "" +"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" @@ -399,8 +400,8 @@
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid "" -"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a " -"password. Please enter your control password:" +"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. " +"Please enter your control password:" msgstr ""
msgctxt "ControlSocket" @@ -1429,9 +1430,9 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If " -"your browser is not currently configured to use Tor then the request " -"will not be anonymous." +"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your " +"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be " +"anonymous." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1444,8 +1445,8 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You " -"can still copy the URL and paste it into your browser." +"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can " +"still copy the URL and paste it into your browser." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1702,8 +1703,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the " -"correct name and location of your Tor executable is specified." +"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct " +"name and location of your Tor executable is specified." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1740,8 +1741,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an " -"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one." +"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication " +"cookie, but Vidalia was unable to find one." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1762,8 +1763,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's " -"features may be unavailable." +"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features " +"may be unavailable." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1785,8 +1786,7 @@ msgctxt "MainWindow" msgid "" "The currently installed version of Tor is out of date or no longer " -"recommended. Please visit the Tor website to download the latest " -"version." +"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1889,9 +1889,9 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to " -"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure " -"there are no other Tor processes running." +"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart " +"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no " +"other Tor processes running." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1902,8 +1902,7 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Would you like to check if a newer package is available for " -"installation?" +"Would you like to check if a newer package is available for installation?" msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1912,11 +1911,10 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"One of your applications%1appears to be making a potentially " -"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this " -"connection could be monitored. Please check your application's " -"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if " -"possible." +"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and" +" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be " +"monitored. Please check your application's configuration and use only " +"encrypted protocols, such as SSL, if possible." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1935,8 +1933,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"There are no new Tor software packages available for your computer at " -"this time." +"There are no new Tor software packages available for your computer at this " +"time." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -2422,8 +2420,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to" -" connect." +"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to " +"connect." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2484,8 +2482,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays " -"to access the Tor network" +"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to " +"access the Tor network" msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2532,8 +2530,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"No new bridges are currently available. You can either wait a while and" -" try again, or try another method of finding new bridges." +"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try " +"again, or try another method of finding new bridges." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2694,14 +2692,14 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, " -"but your version of Tor does not support bridges." +"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but " +"your version of Tor does not support bridges." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal " -"Tor relay." +"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor " +"relay." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2770,8 +2768,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"For Internet connections with fast download speed but slow upload, " -"please list your upload speed here." +"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please " +"list your upload speed here." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2828,8 +2826,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your " -"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." +"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average " +"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2889,13 +2887,14 @@ msgstr ""
msgctxt "ServerPage" -msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?" +msgid "" +"What Internet resources should users be able to access from your relay?" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications " -"by default to reduce spam and other abuse." +"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by " +"default to reduce spam and other abuse." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2908,8 +2907,7 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"This is the identity of your bridge relay that you can give to other " -"people" +"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2926,8 +2924,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and" -" using it." +"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and " +"using it." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2940,8 +2938,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested " -"your bridge's usage history." +"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your " +"bridge's usage history." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2972,8 +2970,8 @@
msgctxt "ServicePage" msgid "" -"Please configure at least a service directory and a virtual port for " -"each service you want to save. Remove the other ones." +"Please configure at least a service directory and a virtual port for each " +"service you want to save. Remove the other ones." msgstr ""
msgctxt "ServicePage" @@ -3158,14 +3156,14 @@
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because it " -"could not find '%1'." +"Vidalia was unable to check for available software updates because it could " +"not find '%1'." msgstr ""
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because " -"Tor's update process exited unexpectedly." +"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's " +"update process exited unexpectedly." msgstr ""
msgctxt "UpdateProgressDialog"
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/sk/qt_sk.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/sk/qt_sk.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/sk/qt_sk.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:21+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/so/qt_so.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/so/qt_so.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/so/qt_so.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:20+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/son/qt_son.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/son/qt_son.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/son/qt_son.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:18+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/son/vidalia_son.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/son/vidalia_son.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/son/vidalia_son.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:21+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,8 @@ msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" -msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." +msgid "" +"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" @@ -399,8 +400,8 @@
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid "" -"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a " -"password. Please enter your control password:" +"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. " +"Please enter your control password:" msgstr ""
msgctxt "ControlSocket" @@ -1429,9 +1430,9 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If " -"your browser is not currently configured to use Tor then the request " -"will not be anonymous." +"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your " +"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be " +"anonymous." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1444,8 +1445,8 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You " -"can still copy the URL and paste it into your browser." +"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can " +"still copy the URL and paste it into your browser." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1702,8 +1703,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the " -"correct name and location of your Tor executable is specified." +"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct " +"name and location of your Tor executable is specified." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1740,8 +1741,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an " -"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one." +"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication " +"cookie, but Vidalia was unable to find one." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1762,8 +1763,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's " -"features may be unavailable." +"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features " +"may be unavailable." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1785,8 +1786,7 @@ msgctxt "MainWindow" msgid "" "The currently installed version of Tor is out of date or no longer " -"recommended. Please visit the Tor website to download the latest " -"version." +"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1889,9 +1889,9 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to " -"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure " -"there are no other Tor processes running." +"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart " +"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no " +"other Tor processes running." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1902,8 +1902,7 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Would you like to check if a newer package is available for " -"installation?" +"Would you like to check if a newer package is available for installation?" msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1912,11 +1911,10 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"One of your applications%1appears to be making a potentially " -"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this " -"connection could be monitored. Please check your application's " -"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if " -"possible." +"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and" +" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be " +"monitored. Please check your application's configuration and use only " +"encrypted protocols, such as SSL, if possible." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1935,8 +1933,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"There are no new Tor software packages available for your computer at " -"this time." +"There are no new Tor software packages available for your computer at this " +"time." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -2422,8 +2420,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to" -" connect." +"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to " +"connect." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2484,8 +2482,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays " -"to access the Tor network" +"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to " +"access the Tor network" msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2532,8 +2530,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"No new bridges are currently available. You can either wait a while and" -" try again, or try another method of finding new bridges." +"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try " +"again, or try another method of finding new bridges." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2694,14 +2692,14 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, " -"but your version of Tor does not support bridges." +"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but " +"your version of Tor does not support bridges." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal " -"Tor relay." +"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor " +"relay." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2770,8 +2768,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"For Internet connections with fast download speed but slow upload, " -"please list your upload speed here." +"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please " +"list your upload speed here." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2828,8 +2826,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your " -"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." +"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average " +"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2889,13 +2887,14 @@ msgstr ""
msgctxt "ServerPage" -msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?" +msgid "" +"What Internet resources should users be able to access from your relay?" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications " -"by default to reduce spam and other abuse." +"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by " +"default to reduce spam and other abuse." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2908,8 +2907,7 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"This is the identity of your bridge relay that you can give to other " -"people" +"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2926,8 +2924,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and" -" using it." +"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and " +"using it." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2940,8 +2938,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested " -"your bridge's usage history." +"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your " +"bridge's usage history." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2972,8 +2970,8 @@
msgctxt "ServicePage" msgid "" -"Please configure at least a service directory and a virtual port for " -"each service you want to save. Remove the other ones." +"Please configure at least a service directory and a virtual port for each " +"service you want to save. Remove the other ones." msgstr ""
msgctxt "ServicePage" @@ -3158,14 +3156,14 @@
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because it " -"could not find '%1'." +"Vidalia was unable to check for available software updates because it could " +"not find '%1'." msgstr ""
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because " -"Tor's update process exited unexpectedly." +"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's " +"update process exited unexpectedly." msgstr ""
msgctxt "UpdateProgressDialog"
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/st/qt_st.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/st/qt_st.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/st/qt_st.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:21+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/su/qt_su.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/su/qt_su.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/su/qt_su.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:19+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/su/vidalia_su.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/su/vidalia_su.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/su/vidalia_su.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:26+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,8 @@ msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" -msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." +msgid "" +"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" @@ -399,8 +400,8 @@
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid "" -"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a " -"password. Please enter your control password:" +"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. " +"Please enter your control password:" msgstr ""
msgctxt "ControlSocket" @@ -1429,9 +1430,9 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If " -"your browser is not currently configured to use Tor then the request " -"will not be anonymous." +"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your " +"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be " +"anonymous." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1444,8 +1445,8 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You " -"can still copy the URL and paste it into your browser." +"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can " +"still copy the URL and paste it into your browser." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1702,8 +1703,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the " -"correct name and location of your Tor executable is specified." +"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct " +"name and location of your Tor executable is specified." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1740,8 +1741,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an " -"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one." +"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication " +"cookie, but Vidalia was unable to find one." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1762,8 +1763,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's " -"features may be unavailable." +"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features " +"may be unavailable." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1785,8 +1786,7 @@ msgctxt "MainWindow" msgid "" "The currently installed version of Tor is out of date or no longer " -"recommended. Please visit the Tor website to download the latest " -"version." +"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1889,9 +1889,9 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to " -"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure " -"there are no other Tor processes running." +"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart " +"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no " +"other Tor processes running." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1902,8 +1902,7 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Would you like to check if a newer package is available for " -"installation?" +"Would you like to check if a newer package is available for installation?" msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1912,11 +1911,10 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"One of your applications%1appears to be making a potentially " -"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this " -"connection could be monitored. Please check your application's " -"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if " -"possible." +"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and" +" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be " +"monitored. Please check your application's configuration and use only " +"encrypted protocols, such as SSL, if possible." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1935,8 +1933,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"There are no new Tor software packages available for your computer at " -"this time." +"There are no new Tor software packages available for your computer at this " +"time." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -2422,8 +2420,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to" -" connect." +"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to " +"connect." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2484,8 +2482,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays " -"to access the Tor network" +"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to " +"access the Tor network" msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2532,8 +2530,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"No new bridges are currently available. You can either wait a while and" -" try again, or try another method of finding new bridges." +"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try " +"again, or try another method of finding new bridges." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2694,14 +2692,14 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, " -"but your version of Tor does not support bridges." +"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but " +"your version of Tor does not support bridges." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal " -"Tor relay." +"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor " +"relay." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2770,8 +2768,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"For Internet connections with fast download speed but slow upload, " -"please list your upload speed here." +"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please " +"list your upload speed here." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2828,8 +2826,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your " -"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." +"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average " +"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2889,13 +2887,14 @@ msgstr ""
msgctxt "ServerPage" -msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?" +msgid "" +"What Internet resources should users be able to access from your relay?" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications " -"by default to reduce spam and other abuse." +"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by " +"default to reduce spam and other abuse." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2908,8 +2907,7 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"This is the identity of your bridge relay that you can give to other " -"people" +"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2926,8 +2924,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and" -" using it." +"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and " +"using it." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2940,8 +2938,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested " -"your bridge's usage history." +"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your " +"bridge's usage history." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2972,8 +2970,8 @@
msgctxt "ServicePage" msgid "" -"Please configure at least a service directory and a virtual port for " -"each service you want to save. Remove the other ones." +"Please configure at least a service directory and a virtual port for each " +"service you want to save. Remove the other ones." msgstr ""
msgctxt "ServicePage" @@ -3158,14 +3156,14 @@
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because it " -"could not find '%1'." +"Vidalia was unable to check for available software updates because it could " +"not find '%1'." msgstr ""
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because " -"Tor's update process exited unexpectedly." +"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's " +"update process exited unexpectedly." msgstr ""
msgctxt "UpdateProgressDialog"
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/sw/qt_sw.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/sw/qt_sw.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/sw/qt_sw.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:18+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/sw/vidalia_sw.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/sw/vidalia_sw.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/sw/vidalia_sw.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:23+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,8 @@ msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" -msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." +msgid "" +"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" @@ -399,8 +400,8 @@
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid "" -"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a " -"password. Please enter your control password:" +"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. " +"Please enter your control password:" msgstr ""
msgctxt "ControlSocket" @@ -1429,9 +1430,9 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If " -"your browser is not currently configured to use Tor then the request " -"will not be anonymous." +"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your " +"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be " +"anonymous." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1444,8 +1445,8 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You " -"can still copy the URL and paste it into your browser." +"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can " +"still copy the URL and paste it into your browser." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1702,8 +1703,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the " -"correct name and location of your Tor executable is specified." +"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct " +"name and location of your Tor executable is specified." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1740,8 +1741,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an " -"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one." +"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication " +"cookie, but Vidalia was unable to find one." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1762,8 +1763,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's " -"features may be unavailable." +"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features " +"may be unavailable." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1785,8 +1786,7 @@ msgctxt "MainWindow" msgid "" "The currently installed version of Tor is out of date or no longer " -"recommended. Please visit the Tor website to download the latest " -"version." +"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1889,9 +1889,9 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to " -"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure " -"there are no other Tor processes running." +"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart " +"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no " +"other Tor processes running." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1902,8 +1902,7 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Would you like to check if a newer package is available for " -"installation?" +"Would you like to check if a newer package is available for installation?" msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1912,11 +1911,10 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"One of your applications%1appears to be making a potentially " -"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this " -"connection could be monitored. Please check your application's " -"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if " -"possible." +"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and" +" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be " +"monitored. Please check your application's configuration and use only " +"encrypted protocols, such as SSL, if possible." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1935,8 +1933,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"There are no new Tor software packages available for your computer at " -"this time." +"There are no new Tor software packages available for your computer at this " +"time." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -2422,8 +2420,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to" -" connect." +"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to " +"connect." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2484,8 +2482,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays " -"to access the Tor network" +"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to " +"access the Tor network" msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2532,8 +2530,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"No new bridges are currently available. You can either wait a while and" -" try again, or try another method of finding new bridges." +"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try " +"again, or try another method of finding new bridges." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2694,14 +2692,14 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, " -"but your version of Tor does not support bridges." +"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but " +"your version of Tor does not support bridges." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal " -"Tor relay." +"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor " +"relay." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2770,8 +2768,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"For Internet connections with fast download speed but slow upload, " -"please list your upload speed here." +"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please " +"list your upload speed here." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2828,8 +2826,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your " -"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." +"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average " +"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2889,13 +2887,14 @@ msgstr ""
msgctxt "ServerPage" -msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?" +msgid "" +"What Internet resources should users be able to access from your relay?" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications " -"by default to reduce spam and other abuse." +"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by " +"default to reduce spam and other abuse." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2908,8 +2907,7 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"This is the identity of your bridge relay that you can give to other " -"people" +"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2926,8 +2924,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and" -" using it." +"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and " +"using it." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2940,8 +2938,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested " -"your bridge's usage history." +"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your " +"bridge's usage history." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2972,8 +2970,8 @@
msgctxt "ServicePage" msgid "" -"Please configure at least a service directory and a virtual port for " -"each service you want to save. Remove the other ones." +"Please configure at least a service directory and a virtual port for each " +"service you want to save. Remove the other ones." msgstr ""
msgctxt "ServicePage" @@ -3158,14 +3156,14 @@
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because it " -"could not find '%1'." +"Vidalia was unable to check for available software updates because it could " +"not find '%1'." msgstr ""
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because " -"Tor's update process exited unexpectedly." +"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's " +"update process exited unexpectedly." msgstr ""
msgctxt "UpdateProgressDialog"
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ta/qt_ta.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ta/qt_ta.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ta/qt_ta.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:18+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ta/vidalia_ta.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ta/vidalia_ta.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ta/vidalia_ta.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:23+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,8 @@ msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" -msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." +msgid "" +"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" @@ -399,8 +400,8 @@
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid "" -"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a " -"password. Please enter your control password:" +"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. " +"Please enter your control password:" msgstr ""
msgctxt "ControlSocket" @@ -1429,9 +1430,9 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If " -"your browser is not currently configured to use Tor then the request " -"will not be anonymous." +"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your " +"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be " +"anonymous." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1444,8 +1445,8 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You " -"can still copy the URL and paste it into your browser." +"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can " +"still copy the URL and paste it into your browser." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1702,8 +1703,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the " -"correct name and location of your Tor executable is specified." +"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct " +"name and location of your Tor executable is specified." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1740,8 +1741,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an " -"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one." +"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication " +"cookie, but Vidalia was unable to find one." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1762,8 +1763,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's " -"features may be unavailable." +"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features " +"may be unavailable." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1785,8 +1786,7 @@ msgctxt "MainWindow" msgid "" "The currently installed version of Tor is out of date or no longer " -"recommended. Please visit the Tor website to download the latest " -"version." +"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1889,9 +1889,9 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to " -"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure " -"there are no other Tor processes running." +"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart " +"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no " +"other Tor processes running." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1902,8 +1902,7 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Would you like to check if a newer package is available for " -"installation?" +"Would you like to check if a newer package is available for installation?" msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1912,11 +1911,10 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"One of your applications%1appears to be making a potentially " -"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this " -"connection could be monitored. Please check your application's " -"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if " -"possible." +"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and" +" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be " +"monitored. Please check your application's configuration and use only " +"encrypted protocols, such as SSL, if possible." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1935,8 +1933,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"There are no new Tor software packages available for your computer at " -"this time." +"There are no new Tor software packages available for your computer at this " +"time." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -2422,8 +2420,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to" -" connect." +"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to " +"connect." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2484,8 +2482,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays " -"to access the Tor network" +"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to " +"access the Tor network" msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2532,8 +2530,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"No new bridges are currently available. You can either wait a while and" -" try again, or try another method of finding new bridges." +"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try " +"again, or try another method of finding new bridges." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2694,14 +2692,14 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, " -"but your version of Tor does not support bridges." +"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but " +"your version of Tor does not support bridges." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal " -"Tor relay." +"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor " +"relay." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2770,8 +2768,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"For Internet connections with fast download speed but slow upload, " -"please list your upload speed here." +"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please " +"list your upload speed here." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2828,8 +2826,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your " -"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." +"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average " +"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2889,13 +2887,14 @@ msgstr ""
msgctxt "ServerPage" -msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?" +msgid "" +"What Internet resources should users be able to access from your relay?" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications " -"by default to reduce spam and other abuse." +"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by " +"default to reduce spam and other abuse." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2908,8 +2907,7 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"This is the identity of your bridge relay that you can give to other " -"people" +"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2926,8 +2924,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and" -" using it." +"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and " +"using it." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2940,8 +2938,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested " -"your bridge's usage history." +"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your " +"bridge's usage history." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2972,8 +2970,8 @@
msgctxt "ServicePage" msgid "" -"Please configure at least a service directory and a virtual port for " -"each service you want to save. Remove the other ones." +"Please configure at least a service directory and a virtual port for each " +"service you want to save. Remove the other ones." msgstr ""
msgctxt "ServicePage" @@ -3158,14 +3156,14 @@
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because it " -"could not find '%1'." +"Vidalia was unable to check for available software updates because it could " +"not find '%1'." msgstr ""
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because " -"Tor's update process exited unexpectedly." +"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's " +"update process exited unexpectedly." msgstr ""
msgctxt "UpdateProgressDialog"
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/te/qt_te.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/te/qt_te.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/te/qt_te.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:18+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/te/vidalia_te.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/te/vidalia_te.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/te/vidalia_te.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:23+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,8 @@ msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" -msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." +msgid "" +"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" @@ -399,8 +400,8 @@
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid "" -"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a " -"password. Please enter your control password:" +"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. " +"Please enter your control password:" msgstr ""
msgctxt "ControlSocket" @@ -1429,9 +1430,9 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If " -"your browser is not currently configured to use Tor then the request " -"will not be anonymous." +"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your " +"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be " +"anonymous." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1444,8 +1445,8 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You " -"can still copy the URL and paste it into your browser." +"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can " +"still copy the URL and paste it into your browser." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1702,8 +1703,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the " -"correct name and location of your Tor executable is specified." +"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct " +"name and location of your Tor executable is specified." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1740,8 +1741,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an " -"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one." +"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication " +"cookie, but Vidalia was unable to find one." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1762,8 +1763,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's " -"features may be unavailable." +"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features " +"may be unavailable." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1785,8 +1786,7 @@ msgctxt "MainWindow" msgid "" "The currently installed version of Tor is out of date or no longer " -"recommended. Please visit the Tor website to download the latest " -"version." +"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1889,9 +1889,9 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to " -"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure " -"there are no other Tor processes running." +"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart " +"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no " +"other Tor processes running." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1902,8 +1902,7 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Would you like to check if a newer package is available for " -"installation?" +"Would you like to check if a newer package is available for installation?" msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1912,11 +1911,10 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"One of your applications%1appears to be making a potentially " -"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this " -"connection could be monitored. Please check your application's " -"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if " -"possible." +"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and" +" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be " +"monitored. Please check your application's configuration and use only " +"encrypted protocols, such as SSL, if possible." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1935,8 +1933,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"There are no new Tor software packages available for your computer at " -"this time." +"There are no new Tor software packages available for your computer at this " +"time." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -2422,8 +2420,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to" -" connect." +"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to " +"connect." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2484,8 +2482,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays " -"to access the Tor network" +"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to " +"access the Tor network" msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2532,8 +2530,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"No new bridges are currently available. You can either wait a while and" -" try again, or try another method of finding new bridges." +"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try " +"again, or try another method of finding new bridges." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2694,14 +2692,14 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, " -"but your version of Tor does not support bridges." +"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but " +"your version of Tor does not support bridges." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal " -"Tor relay." +"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor " +"relay." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2770,8 +2768,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"For Internet connections with fast download speed but slow upload, " -"please list your upload speed here." +"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please " +"list your upload speed here." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2828,8 +2826,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your " -"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." +"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average " +"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2889,13 +2887,14 @@ msgstr ""
msgctxt "ServerPage" -msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?" +msgid "" +"What Internet resources should users be able to access from your relay?" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications " -"by default to reduce spam and other abuse." +"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by " +"default to reduce spam and other abuse." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2908,8 +2907,7 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"This is the identity of your bridge relay that you can give to other " -"people" +"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2926,8 +2924,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and" -" using it." +"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and " +"using it." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2940,8 +2938,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested " -"your bridge's usage history." +"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your " +"bridge's usage history." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2972,8 +2970,8 @@
msgctxt "ServicePage" msgid "" -"Please configure at least a service directory and a virtual port for " -"each service you want to save. Remove the other ones." +"Please configure at least a service directory and a virtual port for each " +"service you want to save. Remove the other ones." msgstr ""
msgctxt "ServicePage" @@ -3158,14 +3156,14 @@
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because it " -"could not find '%1'." +"Vidalia was unable to check for available software updates because it could " +"not find '%1'." msgstr ""
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because " -"Tor's update process exited unexpectedly." +"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's " +"update process exited unexpectedly." msgstr ""
msgctxt "UpdateProgressDialog"
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/tg/qt_tg.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/tg/qt_tg.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/tg/qt_tg.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:18+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/tg/vidalia_tg.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/tg/vidalia_tg.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/tg/vidalia_tg.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:23+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,8 @@ msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" -msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." +msgid "" +"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" @@ -399,8 +400,8 @@
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid "" -"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a " -"password. Please enter your control password:" +"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. " +"Please enter your control password:" msgstr ""
msgctxt "ControlSocket" @@ -1429,9 +1430,9 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If " -"your browser is not currently configured to use Tor then the request " -"will not be anonymous." +"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your " +"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be " +"anonymous." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1444,8 +1445,8 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You " -"can still copy the URL and paste it into your browser." +"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can " +"still copy the URL and paste it into your browser." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1702,8 +1703,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the " -"correct name and location of your Tor executable is specified." +"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct " +"name and location of your Tor executable is specified." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1740,8 +1741,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an " -"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one." +"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication " +"cookie, but Vidalia was unable to find one." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1762,8 +1763,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's " -"features may be unavailable." +"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features " +"may be unavailable." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1785,8 +1786,7 @@ msgctxt "MainWindow" msgid "" "The currently installed version of Tor is out of date or no longer " -"recommended. Please visit the Tor website to download the latest " -"version." +"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1889,9 +1889,9 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to " -"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure " -"there are no other Tor processes running." +"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart " +"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no " +"other Tor processes running." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1902,8 +1902,7 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Would you like to check if a newer package is available for " -"installation?" +"Would you like to check if a newer package is available for installation?" msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1912,11 +1911,10 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"One of your applications%1appears to be making a potentially " -"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this " -"connection could be monitored. Please check your application's " -"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if " -"possible." +"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and" +" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be " +"monitored. Please check your application's configuration and use only " +"encrypted protocols, such as SSL, if possible." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1935,8 +1933,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"There are no new Tor software packages available for your computer at " -"this time." +"There are no new Tor software packages available for your computer at this " +"time." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -2422,8 +2420,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to" -" connect." +"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to " +"connect." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2484,8 +2482,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays " -"to access the Tor network" +"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to " +"access the Tor network" msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2532,8 +2530,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"No new bridges are currently available. You can either wait a while and" -" try again, or try another method of finding new bridges." +"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try " +"again, or try another method of finding new bridges." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2694,14 +2692,14 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, " -"but your version of Tor does not support bridges." +"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but " +"your version of Tor does not support bridges." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal " -"Tor relay." +"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor " +"relay." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2770,8 +2768,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"For Internet connections with fast download speed but slow upload, " -"please list your upload speed here." +"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please " +"list your upload speed here." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2828,8 +2826,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your " -"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." +"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average " +"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2889,13 +2887,14 @@ msgstr ""
msgctxt "ServerPage" -msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?" +msgid "" +"What Internet resources should users be able to access from your relay?" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications " -"by default to reduce spam and other abuse." +"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by " +"default to reduce spam and other abuse." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2908,8 +2907,7 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"This is the identity of your bridge relay that you can give to other " -"people" +"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2926,8 +2924,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and" -" using it." +"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and " +"using it." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2940,8 +2938,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested " -"your bridge's usage history." +"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your " +"bridge's usage history." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2972,8 +2970,8 @@
msgctxt "ServicePage" msgid "" -"Please configure at least a service directory and a virtual port for " -"each service you want to save. Remove the other ones." +"Please configure at least a service directory and a virtual port for each " +"service you want to save. Remove the other ones." msgstr ""
msgctxt "ServicePage" @@ -3158,14 +3156,14 @@
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because it " -"could not find '%1'." +"Vidalia was unable to check for available software updates because it could " +"not find '%1'." msgstr ""
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because " -"Tor's update process exited unexpectedly." +"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's " +"update process exited unexpectedly." msgstr ""
msgctxt "UpdateProgressDialog"
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/th/qt_th.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/th/qt_th.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/th/qt_th.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:18+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ti/qt_ti.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ti/qt_ti.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ti/qt_ti.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:18+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ti/vidalia_ti.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ti/vidalia_ti.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ti/vidalia_ti.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:23+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,8 @@ msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" -msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." +msgid "" +"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" @@ -399,8 +400,8 @@
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid "" -"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a " -"password. Please enter your control password:" +"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. " +"Please enter your control password:" msgstr ""
msgctxt "ControlSocket" @@ -1429,9 +1430,9 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If " -"your browser is not currently configured to use Tor then the request " -"will not be anonymous." +"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your " +"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be " +"anonymous." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1444,8 +1445,8 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You " -"can still copy the URL and paste it into your browser." +"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can " +"still copy the URL and paste it into your browser." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1702,8 +1703,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the " -"correct name and location of your Tor executable is specified." +"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct " +"name and location of your Tor executable is specified." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1740,8 +1741,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an " -"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one." +"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication " +"cookie, but Vidalia was unable to find one." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1762,8 +1763,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's " -"features may be unavailable." +"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features " +"may be unavailable." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1785,8 +1786,7 @@ msgctxt "MainWindow" msgid "" "The currently installed version of Tor is out of date or no longer " -"recommended. Please visit the Tor website to download the latest " -"version." +"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1889,9 +1889,9 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to " -"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure " -"there are no other Tor processes running." +"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart " +"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no " +"other Tor processes running." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1902,8 +1902,7 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Would you like to check if a newer package is available for " -"installation?" +"Would you like to check if a newer package is available for installation?" msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1912,11 +1911,10 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"One of your applications%1appears to be making a potentially " -"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this " -"connection could be monitored. Please check your application's " -"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if " -"possible." +"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and" +" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be " +"monitored. Please check your application's configuration and use only " +"encrypted protocols, such as SSL, if possible." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1935,8 +1933,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"There are no new Tor software packages available for your computer at " -"this time." +"There are no new Tor software packages available for your computer at this " +"time." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -2422,8 +2420,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to" -" connect." +"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to " +"connect." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2484,8 +2482,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays " -"to access the Tor network" +"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to " +"access the Tor network" msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2532,8 +2530,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"No new bridges are currently available. You can either wait a while and" -" try again, or try another method of finding new bridges." +"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try " +"again, or try another method of finding new bridges." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2694,14 +2692,14 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, " -"but your version of Tor does not support bridges." +"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but " +"your version of Tor does not support bridges." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal " -"Tor relay." +"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor " +"relay." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2770,8 +2768,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"For Internet connections with fast download speed but slow upload, " -"please list your upload speed here." +"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please " +"list your upload speed here." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2828,8 +2826,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your " -"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." +"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average " +"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2889,13 +2887,14 @@ msgstr ""
msgctxt "ServerPage" -msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?" +msgid "" +"What Internet resources should users be able to access from your relay?" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications " -"by default to reduce spam and other abuse." +"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by " +"default to reduce spam and other abuse." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2908,8 +2907,7 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"This is the identity of your bridge relay that you can give to other " -"people" +"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2926,8 +2924,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and" -" using it." +"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and " +"using it." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2940,8 +2938,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested " -"your bridge's usage history." +"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your " +"bridge's usage history." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2972,8 +2970,8 @@
msgctxt "ServicePage" msgid "" -"Please configure at least a service directory and a virtual port for " -"each service you want to save. Remove the other ones." +"Please configure at least a service directory and a virtual port for each " +"service you want to save. Remove the other ones." msgstr ""
msgctxt "ServicePage" @@ -3158,14 +3156,14 @@
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because it " -"could not find '%1'." +"Vidalia was unable to check for available software updates because it could " +"not find '%1'." msgstr ""
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because " -"Tor's update process exited unexpectedly." +"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's " +"update process exited unexpectedly." msgstr ""
msgctxt "UpdateProgressDialog"
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/tk/qt_tk.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/tk/qt_tk.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/tk/qt_tk.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:18+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/tk/vidalia_tk.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/tk/vidalia_tk.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/tk/vidalia_tk.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:23+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,8 @@ msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" -msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." +msgid "" +"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" @@ -399,8 +400,8 @@
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid "" -"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a " -"password. Please enter your control password:" +"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. " +"Please enter your control password:" msgstr ""
msgctxt "ControlSocket" @@ -1429,9 +1430,9 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If " -"your browser is not currently configured to use Tor then the request " -"will not be anonymous." +"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your " +"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be " +"anonymous." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1444,8 +1445,8 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You " -"can still copy the URL and paste it into your browser." +"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can " +"still copy the URL and paste it into your browser." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1702,8 +1703,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the " -"correct name and location of your Tor executable is specified." +"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct " +"name and location of your Tor executable is specified." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1740,8 +1741,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an " -"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one." +"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication " +"cookie, but Vidalia was unable to find one." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1762,8 +1763,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's " -"features may be unavailable." +"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features " +"may be unavailable." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1785,8 +1786,7 @@ msgctxt "MainWindow" msgid "" "The currently installed version of Tor is out of date or no longer " -"recommended. Please visit the Tor website to download the latest " -"version." +"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1889,9 +1889,9 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to " -"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure " -"there are no other Tor processes running." +"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart " +"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no " +"other Tor processes running." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1902,8 +1902,7 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Would you like to check if a newer package is available for " -"installation?" +"Would you like to check if a newer package is available for installation?" msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1912,11 +1911,10 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"One of your applications%1appears to be making a potentially " -"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this " -"connection could be monitored. Please check your application's " -"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if " -"possible." +"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and" +" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be " +"monitored. Please check your application's configuration and use only " +"encrypted protocols, such as SSL, if possible." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1935,8 +1933,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"There are no new Tor software packages available for your computer at " -"this time." +"There are no new Tor software packages available for your computer at this " +"time." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -2422,8 +2420,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to" -" connect." +"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to " +"connect." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2484,8 +2482,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays " -"to access the Tor network" +"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to " +"access the Tor network" msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2532,8 +2530,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"No new bridges are currently available. You can either wait a while and" -" try again, or try another method of finding new bridges." +"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try " +"again, or try another method of finding new bridges." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2694,14 +2692,14 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, " -"but your version of Tor does not support bridges." +"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but " +"your version of Tor does not support bridges." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal " -"Tor relay." +"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor " +"relay." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2770,8 +2768,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"For Internet connections with fast download speed but slow upload, " -"please list your upload speed here." +"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please " +"list your upload speed here." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2828,8 +2826,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your " -"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." +"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average " +"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2889,13 +2887,14 @@ msgstr ""
msgctxt "ServerPage" -msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?" +msgid "" +"What Internet resources should users be able to access from your relay?" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications " -"by default to reduce spam and other abuse." +"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by " +"default to reduce spam and other abuse." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2908,8 +2907,7 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"This is the identity of your bridge relay that you can give to other " -"people" +"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2926,8 +2924,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and" -" using it." +"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and " +"using it." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2940,8 +2938,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested " -"your bridge's usage history." +"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your " +"bridge's usage history." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2972,8 +2970,8 @@
msgctxt "ServicePage" msgid "" -"Please configure at least a service directory and a virtual port for " -"each service you want to save. Remove the other ones." +"Please configure at least a service directory and a virtual port for each " +"service you want to save. Remove the other ones." msgstr ""
msgctxt "ServicePage" @@ -3158,14 +3156,14 @@
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because it " -"could not find '%1'." +"Vidalia was unable to check for available software updates because it could " +"not find '%1'." msgstr ""
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because " -"Tor's update process exited unexpectedly." +"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's " +"update process exited unexpectedly." msgstr ""
msgctxt "UpdateProgressDialog"
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/uk/qt_uk.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/uk/qt_uk.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/uk/qt_uk.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:20+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ur/qt_ur.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ur/qt_ur.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ur/qt_ur.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:19+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ur/vidalia_ur.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ur/vidalia_ur.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ur/vidalia_ur.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:24+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,8 @@ msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" -msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." +msgid "" +"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" @@ -399,8 +400,8 @@
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid "" -"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a " -"password. Please enter your control password:" +"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. " +"Please enter your control password:" msgstr ""
msgctxt "ControlSocket" @@ -1429,9 +1430,9 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If " -"your browser is not currently configured to use Tor then the request " -"will not be anonymous." +"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your " +"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be " +"anonymous." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1444,8 +1445,8 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You " -"can still copy the URL and paste it into your browser." +"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can " +"still copy the URL and paste it into your browser." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1702,8 +1703,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the " -"correct name and location of your Tor executable is specified." +"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct " +"name and location of your Tor executable is specified." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1740,8 +1741,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an " -"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one." +"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication " +"cookie, but Vidalia was unable to find one." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1762,8 +1763,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's " -"features may be unavailable." +"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features " +"may be unavailable." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1785,8 +1786,7 @@ msgctxt "MainWindow" msgid "" "The currently installed version of Tor is out of date or no longer " -"recommended. Please visit the Tor website to download the latest " -"version." +"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1889,9 +1889,9 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to " -"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure " -"there are no other Tor processes running." +"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart " +"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no " +"other Tor processes running." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1902,8 +1902,7 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Would you like to check if a newer package is available for " -"installation?" +"Would you like to check if a newer package is available for installation?" msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1912,11 +1911,10 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"One of your applications%1appears to be making a potentially " -"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this " -"connection could be monitored. Please check your application's " -"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if " -"possible." +"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and" +" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be " +"monitored. Please check your application's configuration and use only " +"encrypted protocols, such as SSL, if possible." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1935,8 +1933,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"There are no new Tor software packages available for your computer at " -"this time." +"There are no new Tor software packages available for your computer at this " +"time." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -2422,8 +2420,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to" -" connect." +"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to " +"connect." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2484,8 +2482,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays " -"to access the Tor network" +"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to " +"access the Tor network" msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2532,8 +2530,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"No new bridges are currently available. You can either wait a while and" -" try again, or try another method of finding new bridges." +"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try " +"again, or try another method of finding new bridges." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2694,14 +2692,14 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, " -"but your version of Tor does not support bridges." +"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but " +"your version of Tor does not support bridges." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal " -"Tor relay." +"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor " +"relay." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2770,8 +2768,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"For Internet connections with fast download speed but slow upload, " -"please list your upload speed here." +"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please " +"list your upload speed here." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2828,8 +2826,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your " -"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." +"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average " +"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2889,13 +2887,14 @@ msgstr ""
msgctxt "ServerPage" -msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?" +msgid "" +"What Internet resources should users be able to access from your relay?" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications " -"by default to reduce spam and other abuse." +"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by " +"default to reduce spam and other abuse." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2908,8 +2907,7 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"This is the identity of your bridge relay that you can give to other " -"people" +"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2926,8 +2924,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and" -" using it." +"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and " +"using it." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2940,8 +2938,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested " -"your bridge's usage history." +"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your " +"bridge's usage history." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2972,8 +2970,8 @@
msgctxt "ServicePage" msgid "" -"Please configure at least a service directory and a virtual port for " -"each service you want to save. Remove the other ones." +"Please configure at least a service directory and a virtual port for each " +"service you want to save. Remove the other ones." msgstr ""
msgctxt "ServicePage" @@ -3158,14 +3156,14 @@
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because it " -"could not find '%1'." +"Vidalia was unable to check for available software updates because it could " +"not find '%1'." msgstr ""
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because " -"Tor's update process exited unexpectedly." +"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's " +"update process exited unexpectedly." msgstr ""
msgctxt "UpdateProgressDialog"
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ve/qt_ve.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ve/qt_ve.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ve/qt_ve.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:19+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ve/vidalia_ve.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ve/vidalia_ve.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/ve/vidalia_ve.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:25+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,8 @@ msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" -msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." +msgid "" +"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" @@ -399,8 +400,8 @@
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid "" -"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a " -"password. Please enter your control password:" +"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. " +"Please enter your control password:" msgstr ""
msgctxt "ControlSocket" @@ -1429,9 +1430,9 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If " -"your browser is not currently configured to use Tor then the request " -"will not be anonymous." +"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your " +"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be " +"anonymous." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1444,8 +1445,8 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You " -"can still copy the URL and paste it into your browser." +"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can " +"still copy the URL and paste it into your browser." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1702,8 +1703,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the " -"correct name and location of your Tor executable is specified." +"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct " +"name and location of your Tor executable is specified." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1740,8 +1741,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an " -"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one." +"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication " +"cookie, but Vidalia was unable to find one." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1762,8 +1763,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's " -"features may be unavailable." +"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features " +"may be unavailable." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1785,8 +1786,7 @@ msgctxt "MainWindow" msgid "" "The currently installed version of Tor is out of date or no longer " -"recommended. Please visit the Tor website to download the latest " -"version." +"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1889,9 +1889,9 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to " -"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure " -"there are no other Tor processes running." +"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart " +"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no " +"other Tor processes running." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1902,8 +1902,7 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Would you like to check if a newer package is available for " -"installation?" +"Would you like to check if a newer package is available for installation?" msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1912,11 +1911,10 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"One of your applications%1appears to be making a potentially " -"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this " -"connection could be monitored. Please check your application's " -"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if " -"possible." +"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and" +" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be " +"monitored. Please check your application's configuration and use only " +"encrypted protocols, such as SSL, if possible." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1935,8 +1933,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"There are no new Tor software packages available for your computer at " -"this time." +"There are no new Tor software packages available for your computer at this " +"time." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -2422,8 +2420,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to" -" connect." +"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to " +"connect." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2484,8 +2482,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays " -"to access the Tor network" +"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to " +"access the Tor network" msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2532,8 +2530,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"No new bridges are currently available. You can either wait a while and" -" try again, or try another method of finding new bridges." +"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try " +"again, or try another method of finding new bridges." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2694,14 +2692,14 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, " -"but your version of Tor does not support bridges." +"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but " +"your version of Tor does not support bridges." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal " -"Tor relay." +"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor " +"relay." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2770,8 +2768,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"For Internet connections with fast download speed but slow upload, " -"please list your upload speed here." +"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please " +"list your upload speed here." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2828,8 +2826,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your " -"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." +"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average " +"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2889,13 +2887,14 @@ msgstr ""
msgctxt "ServerPage" -msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?" +msgid "" +"What Internet resources should users be able to access from your relay?" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications " -"by default to reduce spam and other abuse." +"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by " +"default to reduce spam and other abuse." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2908,8 +2907,7 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"This is the identity of your bridge relay that you can give to other " -"people" +"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2926,8 +2924,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and" -" using it." +"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and " +"using it." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2940,8 +2938,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested " -"your bridge's usage history." +"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your " +"bridge's usage history." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2972,8 +2970,8 @@
msgctxt "ServicePage" msgid "" -"Please configure at least a service directory and a virtual port for " -"each service you want to save. Remove the other ones." +"Please configure at least a service directory and a virtual port for each " +"service you want to save. Remove the other ones." msgstr ""
msgctxt "ServicePage" @@ -3158,14 +3156,14 @@
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because it " -"could not find '%1'." +"Vidalia was unable to check for available software updates because it could " +"not find '%1'." msgstr ""
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because " -"Tor's update process exited unexpectedly." +"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's " +"update process exited unexpectedly." msgstr ""
msgctxt "UpdateProgressDialog"
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/vi/qt_vi.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/vi/qt_vi.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/vi/qt_vi.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:18+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/wa/qt_wa.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/wa/qt_wa.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/wa/qt_wa.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:20+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/wo/qt_wo.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/wo/qt_wo.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/wo/qt_wo.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:20+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/zh_HK/qt_zh_HK.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/zh_HK/qt_zh_HK.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/zh_HK/qt_zh_HK.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:18+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/zh_HK/vidalia_zh_HK.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/zh_HK/vidalia_zh_HK.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/zh_HK/vidalia_zh_HK.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:23+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,8 @@ msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" -msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." +msgid "" +"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" @@ -399,8 +400,8 @@
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid "" -"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a " -"password. Please enter your control password:" +"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. " +"Please enter your control password:" msgstr ""
msgctxt "ControlSocket" @@ -1429,9 +1430,9 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If " -"your browser is not currently configured to use Tor then the request " -"will not be anonymous." +"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your " +"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be " +"anonymous." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1444,8 +1445,8 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You " -"can still copy the URL and paste it into your browser." +"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can " +"still copy the URL and paste it into your browser." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1702,8 +1703,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the " -"correct name and location of your Tor executable is specified." +"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct " +"name and location of your Tor executable is specified." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1740,8 +1741,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an " -"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one." +"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication " +"cookie, but Vidalia was unable to find one." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1762,8 +1763,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's " -"features may be unavailable." +"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features " +"may be unavailable." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1785,8 +1786,7 @@ msgctxt "MainWindow" msgid "" "The currently installed version of Tor is out of date or no longer " -"recommended. Please visit the Tor website to download the latest " -"version." +"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1889,9 +1889,9 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to " -"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure " -"there are no other Tor processes running." +"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart " +"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no " +"other Tor processes running." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1902,8 +1902,7 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Would you like to check if a newer package is available for " -"installation?" +"Would you like to check if a newer package is available for installation?" msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1912,11 +1911,10 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"One of your applications%1appears to be making a potentially " -"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this " -"connection could be monitored. Please check your application's " -"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if " -"possible." +"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and" +" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be " +"monitored. Please check your application's configuration and use only " +"encrypted protocols, such as SSL, if possible." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1935,8 +1933,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"There are no new Tor software packages available for your computer at " -"this time." +"There are no new Tor software packages available for your computer at this " +"time." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -2422,8 +2420,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to" -" connect." +"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to " +"connect." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2484,8 +2482,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays " -"to access the Tor network" +"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to " +"access the Tor network" msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2532,8 +2530,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"No new bridges are currently available. You can either wait a while and" -" try again, or try another method of finding new bridges." +"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try " +"again, or try another method of finding new bridges." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2694,14 +2692,14 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, " -"but your version of Tor does not support bridges." +"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but " +"your version of Tor does not support bridges." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal " -"Tor relay." +"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor " +"relay." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2770,8 +2768,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"For Internet connections with fast download speed but slow upload, " -"please list your upload speed here." +"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please " +"list your upload speed here." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2828,8 +2826,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your " -"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." +"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average " +"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2889,13 +2887,14 @@ msgstr ""
msgctxt "ServerPage" -msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?" +msgid "" +"What Internet resources should users be able to access from your relay?" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications " -"by default to reduce spam and other abuse." +"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by " +"default to reduce spam and other abuse." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2908,8 +2907,7 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"This is the identity of your bridge relay that you can give to other " -"people" +"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2926,8 +2924,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and" -" using it." +"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and " +"using it." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2940,8 +2938,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested " -"your bridge's usage history." +"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your " +"bridge's usage history." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2972,8 +2970,8 @@
msgctxt "ServicePage" msgid "" -"Please configure at least a service directory and a virtual port for " -"each service you want to save. Remove the other ones." +"Please configure at least a service directory and a virtual port for each " +"service you want to save. Remove the other ones." msgstr ""
msgctxt "ServicePage" @@ -3158,14 +3156,14 @@
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because it " -"could not find '%1'." +"Vidalia was unable to check for available software updates because it could " +"not find '%1'." msgstr ""
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because " -"Tor's update process exited unexpectedly." +"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's " +"update process exited unexpectedly." msgstr ""
msgctxt "UpdateProgressDialog"
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/zu/qt_zu.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/zu/qt_zu.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/zu/qt_zu.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2008-08-20 03:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:20+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -367,8 +367,8 @@ #: qfilesystemmodel.cpp:763 msgctxt "QFileSystemModel" msgid "" -"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with " -"fewer characters or no punctuations marks." +"<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer" +" characters or no punctuations marks." msgstr ""
#: qfilesystemmodel.cpp:832
Modified: vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/zu/vidalia_zu.po =================================================================== --- vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/zu/vidalia_zu.po 2011-02-27 03:36:02 UTC (rev 4522) +++ vidalia/trunk/src/vidalia/i18n/po/zu/vidalia_zu.po 2011-03-02 09:29:10 UTC (rev 4523) @@ -4,7 +4,7 @@ "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 23:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-17 20:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:26+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: translations@vidalia-project.net\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,8 @@ msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" -msgid "You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." +msgid "" +"You selected 'Password' authentication, but did not specify a password." msgstr ""
msgctxt "AdvancedPage" @@ -399,8 +400,8 @@
msgctxt "ControlPasswordInputDialog" msgid "" -"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a " -"password. Please enter your control password:" +"Vidalia has connected to a running Tor process that requires a password. " +"Please enter your control password:" msgstr ""
msgctxt "ControlSocket" @@ -1429,9 +1430,9 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If " -"your browser is not currently configured to use Tor then the request " -"will not be anonymous." +"Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your " +"browser is not currently configured to use Tor then the request will not be " +"anonymous." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1444,8 +1445,8 @@
msgctxt "HelpTextBrowser" msgid "" -"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You " -"can still copy the URL and paste it into your browser." +"Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can " +"still copy the URL and paste it into your browser." msgstr ""
msgctxt "HelpTextBrowser" @@ -1702,8 +1703,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the " -"correct name and location of your Tor executable is specified." +"Vidalia was unable to start Tor. Check your settings to ensure the correct " +"name and location of your Tor executable is specified." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1740,8 +1741,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an " -"authentication cookie, but Vidalia was unable to find one." +"The Tor software requires Vidalia to send the contents of an authentication " +"cookie, but Vidalia was unable to find one." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1762,8 +1763,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's " -"features may be unavailable." +"Vidalia was unable to register for some events. Many of Vidalia's features " +"may be unavailable." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1785,8 +1786,7 @@ msgctxt "MainWindow" msgid "" "The currently installed version of Tor is out of date or no longer " -"recommended. Please visit the Tor website to download the latest " -"version." +"recommended. Please visit the Tor website to download the latest version." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1889,9 +1889,9 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to " -"restart the Tor software. Please check your Task Manager to ensure " -"there are no other Tor processes running." +"Vidalia tried to reset Tor's control password, but was not able to restart " +"the Tor software. Please check your Task Manager to ensure there are no " +"other Tor processes running." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1902,8 +1902,7 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"Would you like to check if a newer package is available for " -"installation?" +"Would you like to check if a newer package is available for installation?" msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1912,11 +1911,10 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"One of your applications%1appears to be making a potentially " -"unencrypted and unsafe connection to port %2. Anything sent over this " -"connection could be monitored. Please check your application's " -"configuration and use only encrypted protocols, such as SSL, if " -"possible." +"One of your applications%1appears to be making a potentially unencrypted and" +" unsafe connection to port %2. Anything sent over this connection could be " +"monitored. Please check your application's configuration and use only " +"encrypted protocols, such as SSL, if possible." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -1935,8 +1933,8 @@
msgctxt "MainWindow" msgid "" -"There are no new Tor software packages available for your computer at " -"this time." +"There are no new Tor software packages available for your computer at this " +"time." msgstr ""
msgctxt "MainWindow" @@ -2422,8 +2420,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to" -" connect." +"You must specify one or more ports to which your firewall allows you to " +"connect." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2484,8 +2482,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays " -"to access the Tor network" +"Check to encrypt directory requests and, optionally, use bridge relays to " +"access the Tor network" msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2532,8 +2530,8 @@
msgctxt "NetworkPage" msgid "" -"No new bridges are currently available. You can either wait a while and" -" try again, or try another method of finding new bridges." +"No new bridges are currently available. You can either wait a while and try " +"again, or try another method of finding new bridges." msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" @@ -2694,14 +2692,14 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, " -"but your version of Tor does not support bridges." +"You have configured Tor to act as a bridge relay for censored users, but " +"your version of Tor does not support bridges." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal " -"Tor relay." +"Please upgrade your Tor software or configure Tor to act as a normal Tor " +"relay." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2770,8 +2768,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"For Internet connections with fast download speed but slow upload, " -"please list your upload speed here." +"For Internet connections with fast download speed but slow upload, please " +"list your upload speed here." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2828,8 +2826,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your " -"average bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." +"Your maximum bandwidth rate must be greater than or equal to your average " +"bandwidth rate. Both values must be at least 20 KB/s." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2889,13 +2887,14 @@ msgstr ""
msgctxt "ServerPage" -msgid "What Internet resources should users be able to access from your relay?" +msgid "" +"What Internet resources should users be able to access from your relay?" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications " -"by default to reduce spam and other abuse." +"Tor will still block some outgoing mail and file sharing applications by " +"default to reduce spam and other abuse." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2908,8 +2907,7 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"This is the identity of your bridge relay that you can give to other " -"people" +"This is the identity of your bridge relay that you can give to other people" msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2926,8 +2924,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and" -" using it." +"Leave your relay running so clients have a better chance of finding and " +"using it." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2940,8 +2938,8 @@
msgctxt "ServerPage" msgid "" -"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested " -"your bridge's usage history." +"Tor returned an improperly formatted response when Vidalia requested your " +"bridge's usage history." msgstr ""
msgctxt "ServerPage" @@ -2972,8 +2970,8 @@
msgctxt "ServicePage" msgid "" -"Please configure at least a service directory and a virtual port for " -"each service you want to save. Remove the other ones." +"Please configure at least a service directory and a virtual port for each " +"service you want to save. Remove the other ones." msgstr ""
msgctxt "ServicePage" @@ -3158,14 +3156,14 @@
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because it " -"could not find '%1'." +"Vidalia was unable to check for available software updates because it could " +"not find '%1'." msgstr ""
msgctxt "UpdateProcess" msgid "" -"Vidalia was unable to check for available software updates because " -"Tor's update process exited unexpectedly." +"Vidalia was unable to check for available software updates because Tor's " +"update process exited unexpectedly." msgstr ""
msgctxt "UpdateProgressDialog"
tor-commits@lists.torproject.org