commit d5c01da15e884a9a739c85725295092b8e9f6137 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Oct 6 15:16:16 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc --- es.po | 26 +++++++++++++------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-)
diff --git a/es.po b/es.po index 10d2906e50..a3e9571694 100644 --- a/es.po +++ b/es.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-10-06 07:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-06 14:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-06 14:57+0000\n" "Last-Translator: eulalio barbero espinosa eulaliob@gmail.com\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "Error al descargar la actualización" msgid "" "Output file '{output_file}' does not exist, but tails-iuk-get-target-file " "did not complain. Please report a bug." -msgstr "" +msgstr "El archivo de salida '{output_file}' no existe, pero tails-iuk-get-target-file no se ha protestado. Por favor, informa de un error."
#: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:628 msgid "Error while creating temporary downloading directory" @@ -925,7 +925,7 @@ msgid "" "A {size} persistent volume will be created on the <b>{vendor} {model}</b> " "device. Data on this volume will be stored in an encrypted form protected by" " a passphrase." -msgstr "" +msgstr "Se creará un volumen persistente de {size} en el dispositivo <b>{vendor} {model}</b>. Los datos de este volumen se almacenarán de forma encriptada y protegidos por una clave."
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:105 msgid "Create" @@ -1011,7 +1011,7 @@ msgstr "Especificar los archivos que se guardarán en el volumen persistente" msgid "" "The selected files will be stored in the encrypted partition {partition} " "({size}), on the <b>{vendor} {model}</b> device." -msgstr "" +msgstr "Los archivos seleccionados se almacenarán en la partición cifrada {partition} ({size}), en el dispositivo <b>{vendor} {model}</b>."
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:98 msgid "Save" @@ -1038,7 +1038,7 @@ msgstr "Sus datos persistentes serán eliminados. " msgid "" "The persistent volume {partition} ({size}), on the <b>{vendor} {model}</b> " "device, will be deleted." -msgstr "" +msgstr "El volumen persistente {partition} ({size}), en el dispositivo <b>{vendor} {model}</b> , se borrará."
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:64 msgid "Delete" @@ -1163,16 +1163,16 @@ msgstr "Error"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:388 msgid "Device already has a persistent volume." -msgstr "" +msgstr "El dispositivo ya tiene un volumen persistente."
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:395 msgid "Device has not enough unallocated space." -msgstr "" +msgstr "El dispositivo no tiene suficiente espacio sin asignar."
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:401 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:414 msgid "Device has no persistent volume." -msgstr "" +msgstr "El dispositivo no tiene volumen persistente."
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:407 msgid "" @@ -1194,19 +1194,19 @@ msgstr "El volumen persistente no se pudo leer. ¿Problemas de permisos o de pro
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:433 msgid "Persistence volume is not writable." -msgstr "" +msgstr "El volumen persistente no es escribible."
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:442 msgid "Tails is running from non-USB / non-SDIO device." -msgstr "" +msgstr "Tails se está ejecutando desde un dispositivo no-USB / no-SDIO"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:447 msgid "Device is optical." -msgstr "" +msgstr "El dispositivo es óptico."
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:454 msgid "Device was not created using a USB image or Tails Installer." -msgstr "" +msgstr "El dispositivo no fue creado usando una imagen USB o el instalador de Tails."
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Setup.pm:696 msgid "Persistence wizard - Finished" @@ -2008,7 +2008,7 @@ msgstr "Aprende más acerca de Tails"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-installer.desktop.in.h:2 msgid "Install, clone, upgrade Tails" -msgstr "" +msgstr "Instalar, clonar, actualizar Tails."
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-persistence-delete.desktop.in.h:1 msgid "Delete persistent volume"
tor-commits@lists.torproject.org