commit 393dacb966b9074c9eb65d286f100599e4a1f253 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Fri Aug 3 15:15:16 2018 +0000
Update translations for torcheck --- ml/torcheck.po | 21 +++++++++++---------- 1 file changed, 11 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/ml/torcheck.po b/ml/torcheck.po index c9576d6e1..62233612d 100644 --- a/ml/torcheck.po +++ b/ml/torcheck.po @@ -2,13 +2,14 @@ # Copyright (C) 2008-2013 The Tor Project, Inc # # Translators: +# NITHIN S SABU nithinsn@protonmail.com, 2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-14 08:38+0000\n" -"Last-Translator: runasand runa.sandvik@gmail.com\n" -"Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ml/)%5Cn" +"PO-Revision-Date: 2018-08-02 17:06+0000\n" +"Last-Translator: NITHIN S SABU nithinsn@protonmail.com\n" +"Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ml/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -17,7 +18,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "Congratulations. This browser is configured to use Tor." -msgstr "" +msgstr "അഭിനന്ദനങ്ങൾ , ഈ ബ്രൗസർ ടോർ ഉപയോഗിക്കാൻ പ്രാപ്തമാണ് ."
msgid "" "Please refer to the <a href="https://www.torproject.org/%5C%22%3ETor website</a> " @@ -34,7 +35,7 @@ msgid "" msgstr ""
msgid "Sorry. You are not using Tor." -msgstr "" +msgstr "ശ്രദ്ധിക്കൂ, താങ്കൾ ഇപ്പോൾ ടോർ ഉപയോഗിക്കുന്നില്ല . "
msgid "" "If you are attempting to use a Tor client, please refer to the <a " @@ -69,7 +70,7 @@ msgid "" msgstr ""
msgid "Learn More »" -msgstr "" +msgstr "കൂടുതൽ അറിയു"
msgid "Go" msgstr "" @@ -78,19 +79,19 @@ msgid "Short User Manual" msgstr ""
msgid "Donate to Support Tor" -msgstr "" +msgstr "ടോറിനു സംഭാവന നൽകി പിന്തുണക്കു"
msgid "Tor Q&A Site" -msgstr "" +msgstr "ടോർ ചോദ്യോത്തരങ്ങൾ "
msgid "Volunteer" msgstr ""
msgid "JavaScript is enabled." -msgstr "" +msgstr "ജാവാസ്ക്രിപ്ട് പ്രാപ്തമാക്കിയിരിക്കുന്നു "
msgid "JavaScript is disabled." -msgstr "" +msgstr "ജാവാസ്ക്രിപ്ട് അസാധുവാക്കിയിരിക്കുന്നു "
msgid "However, it does not appear to be Tor Browser." msgstr ""
tor-commits@lists.torproject.org