[translation/tails-misc] new translations in tails-misc

commit d8d5af77a186e95b7c208df71336fd33c663e2b5 Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Tue Feb 15 23:15:47 2022 +0000 new translations in tails-misc --- kk.po | 50 +++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 25 insertions(+), 25 deletions(-) diff --git a/kk.po b/kk.po index b924366f81..0553f3ca76 100644 --- a/kk.po +++ b/kk.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-02-07 10:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-15 22:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-15 22:54+0000\n" "Last-Translator: Dimash Esen <esengeldi0202@gmail.com>\n" "Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/kk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -143,14 +143,14 @@ msgstr[1] "{count}м" msgid "1s" msgid_plural "{count}s" msgstr[0] "1с" -msgstr[1] "{count}с" +msgstr[1] "{count}сек" #. Translators: don't translate {time}, {downloaded}, {size} #. and {speed}, they are placeholders and will be replaced. #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/DownloadProgress.pm:139 #, perl-brace-format msgid "#{time} left — {downloaded} of {size} ({speed}/sec)\n" -msgstr "#{time} өтті — {downloaded} {size} ({speed}/sec)\n" +msgstr "#{time} өтті — {downloaded} {size} ({speed}/сек)\n" #. Translators: KB is the short form for kilobyte #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Role/FormatByte.pm:33 @@ -425,18 +425,18 @@ msgstr "Жаңартуды жүктеп алудан бас тарту кезі #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:840 msgid "Failed to cancel the upgrade download" -msgstr "" +msgstr "Жаңартуды жүктеп алудан бас тарту мүмкін болмады" #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:846 msgid "Upgrading the system" -msgstr "" +msgstr "Жүйені жаңарту" #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:848 msgid "" "<b>Your Tails device is being upgraded...</b>\n" "\n" "For security reasons, the network connection is now disabled." -msgstr "" +msgstr "<b>Tails құрылғыңыз жаңартылуда...</b>\n\nҚауіпсіздік мақсатында желі қосылымы енді өшірілді." #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:885 msgid "" @@ -444,15 +444,15 @@ msgid "" " needs to be repaired and might be unable to restart.\\n\\nPlease follow the" " instructions at " "file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html" -msgstr "" +msgstr "<b>Жаңартуды орнату кезінде қате орын алды.</b>\\n\\nTails құрылғыңызды жөндеу керек және қайта іске қосылмауы мүмкін.\\n\\n Мына жерде көрсетілген нұсқауларды орындаңыз: file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/install.en.html" #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:895 msgid "Error while installing the upgrade" -msgstr "" +msgstr "Жаңартуды орнату кезіндегі қате болды" #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/add_settings_dialog.py:32 msgid "Additional Settings" -msgstr "" +msgstr "Қосымша параметрлер" #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/add_settings_dialog.py:40 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tails_installer/gui.py:584 @@ -467,41 +467,41 @@ msgstr "Қосу" #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/add_settings_dialog.py:54 msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "Кері қайту" #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:64 msgid "_Administration Password" -msgstr "" +msgstr "_Әкімші Құпия сөзі" #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:187 msgid "_MAC Address Anonymization" -msgstr "" +msgstr "_MAC мекенжайын анонимизациялау" #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250 msgid "_Offline Mode" -msgstr "" +msgstr "_Офлайн режимі" #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413 msgid "Enable networking (default)" -msgstr "" +msgstr "Желіні қосу (әдепкі)" #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:261 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:459 msgid "Disable all networking" -msgstr "" +msgstr "Барлық желіні өшіріңіз" #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:316 msgid "_Network Connection" -msgstr "" +msgstr "_Желі қосылымы" #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:324 msgid "Obsolete" -msgstr "" +msgstr "Ескірген" #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:339 msgid "_Unsafe Browser" -msgstr "" +msgstr "_Қауіпті шолғыш" #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:348 msgid "Enabled" @@ -509,30 +509,30 @@ msgstr "Қосылған" #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:350 msgid "Disabled (default)" -msgstr "" +msgstr "Өшірілген (әдепкі)" #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:401 msgid "On (default)" -msgstr "" +msgstr "Қосу (әдепкі)" #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:403 msgid "On" -msgstr "" +msgstr "Қосу" #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:405 msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "Өшіру" #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:407 msgid "Off (default)" -msgstr "" +msgstr "Өшіру (әдепкі)" #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/settings/persistence.py:91 #, python-brace-format msgid "" "live-persist failed with return code {returncode}:\n" "{stderr}" -msgstr "" +msgstr "live-persist қайтару коды {returncode} арқылы сәтсіз аяқталды:\n{stderr}" #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/settings/persistence.py:122 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/settings/persistence.py:139 @@ -541,7 +541,7 @@ msgid "" "cryptsetup failed with return code {returncode}:\n" "{stdout}\n" "{stderr}" -msgstr "" +msgstr "cryptsetup {returncode} қайтару кодымен сәтсіз аяқталды:\n{stdout}\n{stderr}" #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/settings/persistence.py:153 #, python-brace-format
participants (1)
-
translation@torproject.org