commit 28fe3787c2dceb76f4b5b923602eb23e2402fbd9 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Thu Sep 28 21:50:22 2017 +0000
Update translations for tor-messenger-uiproperties --- he/ui.properties | 22 +++++++++++----------- 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)
diff --git a/he/ui.properties b/he/ui.properties index 747299c67..1b1f03380 100644 --- a/he/ui.properties +++ b/he/ui.properties @@ -1,27 +1,27 @@ start.label=התחל שיחה פרטית end.label=סיים שיחה פרטית refresh.label=רענן שיחה פרטית -auth.label=וודא את זהותו של בן-השיח שלך +auth.label=וודא את זהות איש הקשר שלך auth.cancel=בטל auth.cancelAccessKey=C -auth.error=An error occurred while verifying your contact's identity. -auth.success=Verifying your contact's identity completed successfully. +auth.error=שגיאה התרחשה בעת וידוא זהות איש הקשר שלך. +auth.success=וידוא זהות איש הקשר שלך הושלם בהצלחה. auth.successThem=Your contact has successfully verified your identity. You may want to verify their identity as well by asking your own question. -auth.fail=Failed to verify your contact's identity. -auth.waiting=Waiting for contact ... -reauth.label=וודא שוב את זהותו של בן-השיח שלך +auth.fail=נכשל בוידוא זהות איש הקשר שלך. +auth.waiting=ממתין לאיש קשר ... +reauth.label=וודא שוב את זהות איש הקשר שלך prefs.label=העדפות OTR alert.start=מנסה להתחיל שיחה פרטית עם S%. alert.refresh=מנסה לרענן את השיחה הפרטית עם %S. alert.gone_insecure=שיחה פרטית עם S% הסתיימה. -finger.seen=S% פונה אליך ממחשב בלתי-מזוהה. עליך לוודא את זהותו של איש-קשר זה. -finger.unseen=זהותו של S% טרם וודאה. עליך לוודא את זהותו של איש-קשר זה. +finger.seen=S% יוצר איתך קשר ממחשב בלתי-מזוהה. עליך לוודא את זהות איש קשר זה. +finger.unseen=זהותו של S% טרם וודאה. עליך לוודא את זהות איש קשר זה. finger.verify=וודא verify.accessKey=V -state.not_private=השיחה הנוכחית איננה פרטית. +state.not_private=השיחה הנוכחית אינה פרטית. state.unverified=השיחה הנוכחית פרטית אך זהותו של S% לא וודאה. state.private=השיחה הנוכחית פרטית וזהותו של S% וודאה. -state.finished=S% סיים את שיחתו הפרטית עמך; נא עשה כמותו. +state.finished=S% סיים את שיחתו הפרטית עמך; עליך לעשות אותו הדבר. afterauth.private=וידאת את זהותו של S%. afterauth.unverified=זהותו של S% לא וודאה. -buddycontextmenu.label=Add Contact's Fingerprint +buddycontextmenu.label=הוסף טביעת אצבע של איש קשר
tor-commits@lists.torproject.org