commit c9f36b1eef626344b269c9519ae4784a0926253e Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Jun 3 12:45:39 2013 +0000
Update translations for vidalia_help --- si_LK/server.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/si_LK/server.po b/si_LK/server.po index 25bd0b7..4801f9b 100644 --- a/si_LK/server.po +++ b/si_LK/server.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor%5Cn" "POT-Creation-Date: 2010-06-26 17:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-03 12:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-03 12:34+0000\n" "Last-Translator: Sachie jemabha@gmail.com\n" "Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/si_LK/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -209,7 +209,7 @@ msgid "" "represented by each of the exit policy checkboxes. The <b>Description</b> " "column describes the resources Tor clients will be allowed to access through" " your relay, if the associated box is checked." -msgstr "" +msgstr "පරිපුර්ණතාවය සදහා පහත වගුවේ ලැයිස්තු ගත කර ඇති පෝට නොම්බරයන් පිටවුම් ප්රතිපත්ති සලකුණු කොටු සමග දක්වා ඇත. <b>විස්තරය</b> තීරුව මගින් එම සලකුණු කොටුව සලකුණු කර ඇත්නම්, Tor සේවාලාභියාට ඔබේ ප්රතියෝජකය හරහා ප්රවේශ විය හැකි සම්පත් දැක්වේ."
#. type: Content of: <html><body><table><tr><td> #: en/server.html:138 @@ -333,7 +333,7 @@ msgid "" "If you chose to run a bridge relay, the <i>Exit Policies</i> tab will be " "grayed out, since bridge relays do not allow exit connections. Bridges are " "only used by Tor clients to connect to the Tor network." -msgstr "" +msgstr "ඔබ සේතු ප්රතියෝජකයක් ක්රියාත්මක කිරීමට තීරණය කලේ නම් <i>පිටවුම් ප්රතිපත්තිය</i> පටිත්ත අදුරුවී යයි. සේතු භාවිතා කරන්නේ Tor සේවාලාභීන් Tor ජාලයට සම්බන්ධ වීම සදහා පමණි."
#. type: Content of: <html><body> #: en/server.html:188
tor-commits@lists.torproject.org