[translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator

commit 760178ef21460523bb0042356a1955c941e28398 Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Fri Feb 22 15:46:11 2013 +0000 Update translations for liveusb-creator --- lv/lv.po | 39 ++++++++++++++++++++------------------- 1 files changed, 20 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/lv/lv.po b/lv/lv.po index dbea183..a422f83 100644 --- a/lv/lv.po +++ b/lv/lv.po @@ -4,12 +4,13 @@ # # Translators: # Ojars Balcers <ojars.balcers@gmail.com>, 2012. +# Ojārs Balcers <ojars.balcers@gmail.com>, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-14 16:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-15 14:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-22 15:41+0000\n" "Last-Translator: Ojars Balcers <ojars.balcers@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -21,7 +22,7 @@ msgstr "" #: ../liveusb/dialog.py:150 ../liveusb/launcher_ui.py:149 #, python-format msgid "%(distribution)s LiveUSB Creator" -msgstr "" +msgstr "%(distribution)s LiveUSB Creator" #: ../liveusb/gui.py:758 #, python-format @@ -40,7 +41,7 @@ msgid "" "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n" "<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Need help? Read the </span><a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/usb_installation.en.html\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">documentation</span></a><span style=\" font-size:10pt;\">.</span></p></body></html>" -msgstr "" +msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//LV\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Nepieciešama palīdzība? Lasiet </span><a href=\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/usb_installation.en.html\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">documentation</span></a><span style=\" font-size:10pt;\">.</span></p></body></html>" #: ../liveusb/launcher_ui.py:151 msgid "" @@ -49,7 +50,7 @@ msgid "" "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n" "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Copy the running Tails onto a USB stick. All data on the target drive will be lost.</span></p></body></html>" -msgstr "" +msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//LV\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Kopēt uz USB zibatmiņas izpildāmu Tails. Dati mērķdzinī netiks saglabāti.</span></p></body></html>" #: ../liveusb/launcher_ui.py:153 msgid "" @@ -58,7 +59,7 @@ msgid "" "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n" "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Copy the running Tails onto an already installed Tails USB stick. Other partitions found on the stick are preserved.</span></p></body></html>" -msgstr "" +msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//LV\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Kopēt uz jau instalētas USB zibatmiņas izpildāmu Tails. Citas diska partīcijas tiks saglabāti.</span></p></body></html>" #: ../liveusb/launcher_ui.py:155 msgid "" @@ -67,15 +68,15 @@ msgid "" "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n" "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Upgrade an already installed Tails USB stick from a new ISO image.</span></p></body></html>" -msgstr "" +msgstr "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//LV\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css\">\np, li { white-space: pre-wrap; }\n</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-size:10pt;\">Ar jaunu ISO attēlu jaunināt jau instalētu Tails USB zibatmiņu.</span></p></body></html>" #: ../liveusb/dialog.py:154 msgid "Alt+B" -msgstr "" +msgstr "Alt+B" #: ../liveusb/dialog.py:153 msgid "Browse" -msgstr "" +msgstr "Pārlūkot" #: ../liveusb/dialog.py:160 msgid "" @@ -104,18 +105,18 @@ msgid "" "Clone\n" "&&\n" "Install" -msgstr "" +msgstr "Klonēt\n&&\ninstalēt" #: ../liveusb/launcher_ui.py:152 msgid "" "Clone\n" "&&\n" "Upgrade" -msgstr "" +msgstr "Klonēt\n&&\njaunināt" #: ../liveusb/dialog.py:165 msgid "Create Live USB" -msgstr "" +msgstr "Izveidot Dzīvu USB" #: ../liveusb/creator.py:429 #, python-format @@ -136,7 +137,7 @@ msgstr "Ierīce ir pārāk maza: tai jābūt vismaz %s MiB lielai." #: ../liveusb/dialog.py:157 #, python-format msgid "Download %(distribution)s" -msgstr "" +msgstr "Lejuplādēt %(distribution)s" #: ../liveusb/gui.py:732 msgid "Download complete!" @@ -192,7 +193,7 @@ msgstr "ISO MD5 kontrolsummas verifikācija bija nesekmīga" msgid "" "If you do not select an existing Live ISO, the selected release will be " "downloaded for you." -msgstr "" +msgstr "Ja neizvēlēsities esošu Dzīvu ISO, tiks lejuplādēts atlasītais izlaidums." #: ../liveusb/gui.py:601 msgid "Installation complete!" @@ -258,7 +259,7 @@ msgstr "Pastāvīgā krātuve" #: ../liveusb/dialog.py:161 msgid "Persistent Storage (0 MB)" -msgstr "" +msgstr "Pastāvīga glabātuve (0 MB)" #: ../liveusb/gui.py:661 ../liveusb/gui.py:678 msgid "Press 'Next' if you wish to continue." @@ -266,7 +267,7 @@ msgstr "Nospiediet 'Nākamais', ja vēlaties turpināt." #: ../liveusb/gui.py:452 msgid "Refreshing releases..." -msgstr "" +msgstr "Atsvaidzinoši izlaidumi..." #: ../liveusb/gui.py:457 msgid "Releases updated!" @@ -312,7 +313,7 @@ msgstr "Sinhronizē datus uz diska..." #: ../liveusb/dialog.py:159 msgid "Target Device" -msgstr "" +msgstr "Mērķierīce" #: ../liveusb/gui.py:625 msgid "" @@ -475,11 +476,11 @@ msgstr "Neatbalstīta datņu sistēma: %s\nLūdzu veiciet datu rezerves kopēša #: ../liveusb/launcher_ui.py:154 msgid "Upgrade from ISO" -msgstr "" +msgstr "Jaunināt no ISO" #: ../liveusb/dialog.py:152 msgid "Use existing Live system ISO" -msgstr "" +msgstr "Lietot esošo Dzīvas sistēmas ISO" #: ../liveusb/creator.py:132 msgid "Verifying ISO MD5 checksum" @@ -547,4 +548,4 @@ msgstr "Uz ierīces jau ir LiveOS.\nJa turpināsiet, tas tiks pārrakstīts." #: ../liveusb/dialog.py:155 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "vai"
participants (1)
-
translation@torproject.org