commit 0a89d5b6811cc7623d86e406a8d576f66ecefe6d Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Mar 9 13:23:29 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web --- contents+nl.po | 18 +++++++++--------- 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/contents+nl.po b/contents+nl.po index fb909d606a..c3c6f21615 100644 --- a/contents+nl.po +++ b/contents+nl.po @@ -12,6 +12,7 @@ # Tonnes tonnes.mb@gmail.com, 2019 # Nathan Follens, 2019 # Joren Vandeweyer jorenvandeweyer@gmail.com, 2020 +# John Falter johnfalter9@gmail.com, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -19,7 +20,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-02-24 13:39+CET\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n" -"Last-Translator: Joren Vandeweyer jorenvandeweyer@gmail.com, 2020\n" +"Last-Translator: John Falter johnfalter9@gmail.com, 2020\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nl/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -47,8 +48,7 @@ msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit." -msgstr "" -"Wij zijn het Tor Project, een 501(c)(3)-non-profitorganisatie in de VS." +msgstr "Wij zijn het Tor Project, een 501(c)3 non-profitorganisatie in de VS."
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) msgid "" @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Nu doneren"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "Trademark" -msgstr "" +msgstr "Handelsmerk"
#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "Community" @@ -1229,7 +1229,7 @@ msgstr "Ondersteuningsportal"
#: templates/download.html:14 msgid "Read other FAQ's at our Support Portal" -msgstr "" +msgstr "Lees andere FAQ's op ons ondersteuningsportal"
#: templates/download.html:19 templates/download.html:21 msgid "Stay safe" @@ -1273,7 +1273,7 @@ msgstr "Bekijk de %s voor meer tips bij het oplossen van problemen."
#: templates/download.html:49 msgid "How can I verify Tor Browser signature?" -msgstr "" +msgstr "Hoe kan ik de handtekening van Tor Browser verifiëren?"
#: templates/download.html:54 msgid "Stand up for privacy and freedom online." @@ -1303,15 +1303,15 @@ msgstr "Verdedig uzelf."
#: templates/hero-download.html:32 msgid "Download for" -msgstr "" +msgstr "Download voor"
#: templates/hero-download.html:33 msgid "Signature" -msgstr "" +msgstr "Handtekening"
#: templates/hero-download.html:43 msgid "Download for Android" -msgstr "" +msgstr "Download voor Android"
#: templates/hero-download.html:49 msgid "Download in another language or platform"
tor-commits@lists.torproject.org