commit aebc2b4e1f60e2750e61413b5978b1808a334a93 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Jan 1 23:15:20 2014 +0000
Update translations for vidalia_alpha --- fr_CA/vidalia_fr_CA.po | 30 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-)
diff --git a/fr_CA/vidalia_fr_CA.po b/fr_CA/vidalia_fr_CA.po index 2db14bc..3e3fe50 100644 --- a/fr_CA/vidalia_fr_CA.po +++ b/fr_CA/vidalia_fr_CA.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@vidalia-project.net\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-01 22:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-01 23:10+0000\n" "Last-Translator: Phoul colin@torproject.org\n" "Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/fr_CA/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -320,7 +320,7 @@ msgstr ""
msgctxt "BandwidthGraph" msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Enregistrer"
msgctxt "BandwidthGraph" msgid "Cancel" @@ -448,7 +448,7 @@ msgstr ""
msgctxt "ConfigDialog" msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Aide"
msgctxt "ConfigDialog" msgid "Error Saving Settings" @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr ""
msgctxt "GeneralPage" msgid "Tor" -msgstr "" +msgstr "Tor"
msgctxt "GeneralPage" msgid "Software Updates" @@ -1665,7 +1665,7 @@ msgstr ""
msgctxt "MainWindow" msgid "Exit" -msgstr "" +msgstr "Sortir"
msgctxt "MainWindow" msgid "Bandwidth Graph" @@ -1693,11 +1693,11 @@ msgstr ""
msgctxt "MainWindow" msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Aide"
msgctxt "MainWindow" msgid "Tor" -msgstr "" +msgstr "Tor"
msgctxt "MainWindow" msgid "View" @@ -2240,7 +2240,7 @@ msgstr ""
msgctxt "MessageLog" msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Aide"
msgctxt "MessageLog" msgid "Show the help browser" @@ -2411,7 +2411,7 @@ msgstr ""
msgctxt "NetViewer" msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Aide"
msgctxt "NetViewer" msgid "Show the network map help" @@ -2543,7 +2543,7 @@ msgctxt "NetworkPage" msgid "" "You must specify both an IP address or hostname and a port number to " "configure Tor to use a proxy to access the Internet." -msgstr "" +msgstr "Vous devez spécifier à la fois une adresse IP ou un nom d'hôte et un numéro de port afin de configurer Tor à l'usage d'un mandataire pour accéder à Internet."
msgctxt "NetworkPage" msgid "" @@ -2565,7 +2565,7 @@ msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" msgid "Proxy Settings" -msgstr "" +msgstr "Paramètres du proxy"
msgctxt "NetworkPage" msgid "Username:" @@ -2657,7 +2657,7 @@ msgstr ""
msgctxt "NetworkPage" msgid "You must select the proxy type." -msgstr "" +msgstr "Vous devez choisir le type de mandataire."
msgctxt "NetworkPage" msgid "SOCKS 4" @@ -2673,7 +2673,7 @@ msgstr "HTTP / HTTPS"
msgctxt "NetworkPage" msgid "You must specify one or more bridges." -msgstr "" +msgstr "Vous devez spécifier un ou plusieurs ponts."
msgctxt "PluginEngine" msgid "WARNING: %1 doesn't have an info file." @@ -3802,7 +3802,7 @@ msgstr "Non"
msgctxt "VMessageBox" msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Aide"
msgctxt "VMessageBox" msgid "Retry" @@ -3822,7 +3822,7 @@ msgstr ""
msgctxt "VMessageBox" msgid "Quit" -msgstr "" +msgstr "Quitter"
msgctxt "VMessageBox" msgid "Browse"
tor-commits@lists.torproject.org