commit 8585033db5d2d73742f2f400e86846e1f7cb98b3 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Nov 8 14:15:53 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc --- cs.po | 30 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-)
diff --git a/cs.po b/cs.po index bb50ec1346..85c8ec57ce 100644 --- a/cs.po +++ b/cs.po @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-10-27 19:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-04 17:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-08 14:00+0000\n" "Last-Translator: Fourdee Foureight x4D48@protonmail.ch\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/cs/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Persistence je pro Electrum vypnuta" msgid "" "When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your Bitcoin wallet.\n" "It is strongly recommended to only run Electrum when its persistence feature is activated." -msgstr "" +msgstr "Jakmile Tails restartujete, všechna Electrum data, včetně vaši Bitcion peněženky, budou ztracena.\nJe důrazně doporučeno spouštět Electrum pouze s aktivovanou funkcí presistence."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:67 msgid "Do you want to start Electrum anyway?" @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "systém nemá dostatek paměti" #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:338 #, perl-brace-format msgid "No explanation available for reason '{reason}'." -msgstr "" +msgstr "Pro důvod '{reason}' není dostupné žádné vysvětlení."
#: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:359 msgid "The system is up-to-date" @@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "Stahování aktualizace" #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:554 #, perl-brace-format msgid "Downloading the upgrade to {name} {version}..." -msgstr "" +msgstr "Stahuje se aktualizace na {name} {version}..."
#: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:614 msgid "" @@ -351,11 +351,11 @@ msgstr "Nepodařilo se vypnout síť"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:750 msgid "Error while cancelling the upgrade download" -msgstr "" +msgstr "Chyba při rušení stahování aktualizace"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:751 msgid "Failed to cancel the upgrade download" -msgstr "" +msgstr "Nepodařilo se zrušit stahování aktualizace"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:757 msgid "Upgrading the system" @@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "Offline"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:333 msgid "_Unsafe Browser" -msgstr "" +msgstr "_Nebezpečný prohlížeč"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:342 msgid "Enabled" @@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "Povoleno"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:344 msgid "Disabled (default)" -msgstr "" +msgstr "Zakázáno (default)"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:395 msgid "On (default)" @@ -545,7 +545,7 @@ msgstr "%(infile)s nelze do %(outfile)s zkopírovat: %(message)s"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:365 msgid "Removing existing Tails system" -msgstr "" +msgstr "Odebrání existujícícho systému Tails"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:374 #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:387 @@ -556,12 +556,12 @@ msgstr "Oprávnění %(file)s nelze změnit: %(message)s" #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:380 #, python-format msgid "Unable to remove file from previous Tails system: %(message)s" -msgstr "" +msgstr "Soubor z předchozího Tails systému nelze odebrat: %(message)s"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:394 #, python-format msgid "Unable to remove directory from previous Tails system: %(message)s" -msgstr "" +msgstr "Adresář z předchozího Tails systému nelze odebrat: %(message)s"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:442 #, python-format @@ -859,7 +859,7 @@ msgstr "Vybrán soubor %(filename)s"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/source.py:28 msgid "Unable to find Tails on ISO" -msgstr "" +msgstr "Na ISO nelze nalézt Tails"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/source.py:34 #, python-format @@ -872,7 +872,7 @@ msgid "" "There was a problem executing `%(cmd)s`.\n" "%(out)s\n" "%(err)s" -msgstr "" +msgstr "Nastal problém při spouštění '%(cmd)s'.\n%(out)s\n%(err)s"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/source.py:60 #, python-format @@ -894,7 +894,7 @@ msgstr "Přeskočit '%(filename)s'" msgid "" "There was a problem executing `%(cmd)s`.%(out)s\n" "%(err)s" -msgstr "" +msgstr "Nastal problém při spouštění '%(cmd)s'.%(out)s\n%(err)s"
#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/utils.py:134 msgid "Could not open device for writing." @@ -1073,7 +1073,7 @@ msgstr "Data uložená ve složce „Persistent“"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:68 msgid "Welcome Screen" -msgstr "" +msgstr "Úvodní obrazovka"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70 msgid "Language, administration password, and additional settings"
tor-commits@lists.torproject.org