
commit 520afdf6b5ae2c6bc50737ffb17041fb194a06b9 Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Thu Nov 12 16:15:11 2020 +0000 https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-content... --- contents+ar.po | 49 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----- 1 file changed, 44 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po index 211efb6b44..094d162471 100644 --- a/contents+ar.po +++ b/contents+ar.po @@ -9830,6 +9830,10 @@ msgid "" "most stable. You need to email them for a custom offer. They also accept " "Bitcoin/UKash/CashU | - |" msgstr "" +"| [نوفوغارا] (http://www.novogara.com) | - | نعم | نعم | نعم | يسمح صراحة " +"لعقد خروج Tor وإعادة التوجيه بإساءة استخدام / DCMA ، لكن شبكتهم ليست الأكثر " +"استقرارًا. تحتاج إلى إرسالها بالبريد الإلكتروني للحصول على عرض مخصص. يقبلون " +"أيضًا Bitcoin / UKash / CashU | - |" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/ #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body) @@ -9837,16 +9841,18 @@ msgid "" "| [Netrouting`](http://netrouting.nl/) | - | Yes | Yes | No | ISP has " "confirmed by e-mail that exit nodes are NOT acceptable. | 2014-10-15 |" msgstr "" +"| [Netrouting`] (http://netrouting.nl/) | - | نعم | نعم | لا | أكد مزود خدمة" +" الإنترنت عن طريق البريد الإلكتروني أن عقد الخروج غير مقبولة. | 2014-10-15 |" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/ #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body) msgid "| [DirectVPS](http://directvps.nl/) | - | Yes | Yes | ? | - | - |" -msgstr "" +msgstr "| [DirectVPS] (http://directvps.nl/) | - | نعم | نعم | ؟ | - | - |" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/ #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body) msgid "| [Versio](http://versio.nl/) | - | Yes | Yes | No | - | 2013 |" -msgstr "" +msgstr "| [الإصدار] (http://versio.nl/) | - | نعم | نعم | لا | - | 2013 |" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/ #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body) @@ -9855,6 +9861,9 @@ msgid "" "complaints must be responded to within 24 hours or the system automatically " "suspends your account until you do. | 2014 |" msgstr "" +"| [SnelServer] (https://www.snelserver.com/) | - | نعم | نعم | نعم | يجب " +"الرد على شكاوى إساءة الاستخدام في غضون 24 ساعة أو يقوم النظام تلقائيًا " +"بتعليق حسابك حتى تقوم بذلك. | 2014 |" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/ #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body) @@ -9863,11 +9872,14 @@ msgid "" "anonymous users to run tor exits. Abuse issues will be forwarded. Make sure " "to tell them that you're running an exit | 09/2014 |" msgstr "" +"| [ChmuraNet] (https://www.chmuranet.com/) | - | نعم | نعم | نعم | يسمح " +"للمستخدمين المجهولين بتشغيل مخارج Tor. ستتم إعادة توجيه مشكلات الإساءة. تأكد" +" من إخبارهم أنك تقوم بتشغيل مخرج | 09/2014 |" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/ #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body) msgid "### New Zealand and Australia" -msgstr "" +msgstr "### نيوزيلندا وأستراليا" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/ #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body) @@ -9877,6 +9889,10 @@ msgid "" "is:SoftLayer network, which includes primary transit from Telstra and " "peering with Equinix, Pipe-IX, NSW-IX and Megaport. | - |" msgstr "" +"| [HostHatch] (https://hosthatch.com/) | AS36351 | نعم | نعم | لا | موقع " +"الخادم الافتراضي الخاص بهم هو: سيدني ، أستراليا - Equinix IBX SY3 Data " +"Center. مزود خدمة الإنترنت الخاص بهم هو: شبكة SoftLayer ، والتي تشمل النقل " +"الأساسي من Telstra والتوافق مع Equinix و Pipe-IX و NSW-IX و Megaport. | - |" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/ #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body) @@ -9885,11 +9901,14 @@ msgid "" "servers in N.Z.; Sydney; London; and Dallas. Locations may vary, but quite " "happy with the specific Oz/NZ query. | - |" msgstr "" +"| [استضافة Rimu] (http://rimuhosting.com) | - | نعم | نعم | نعم | لديك خوادم" +" في نيوزيلندا ؛ سيدني ؛ لندن. ودالاس. قد تختلف المواقع ، ولكنها سعيدة جدًا " +"باستعلام Oz / NZ المحدد. | - |" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/ #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body) msgid "### Poland" -msgstr "" +msgstr "### بولندا" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/ #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body) @@ -9897,6 +9916,8 @@ msgid "" "| [Hitme.net.pl](http://hitme.net.pl/) | - | Yes | Yes | Yes | - | " "12/06/2017 |" msgstr "" +"| [Hitme.net.pl] (http://hitme.net.pl/) | - | نعم | نعم | نعم | - | " +"12/06/2017 |" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/ #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body) @@ -9904,11 +9925,14 @@ msgid "" "| [Hostowisko.pl](http://www.hostowisko.pl/) | - | Yes | Yes | ? | - | " "27/08/2013 |" msgstr "" +"| [Hostowisko.pl] (http://www.hostowisko.pl/) | - | نعم | نعم | ؟ | - | " +"27/08/2013 |" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/ #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body) msgid "| [Exone](http://www.exone.pl/) | - | Yes | Yes | ? | - | 28/08/2013 |" msgstr "" +"| [إكسون] (http://www.exone.pl/) | - | نعم | نعم | ؟ | - | 28/08/2013 |" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/ #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body) @@ -9916,6 +9940,8 @@ msgid "" "| [e24cloud](http://www.e24cloud.com/en) | - | Yes | Yes | ? | - | " "01/10/2013 |" msgstr "" +"| [e24cloud] (http://www.e24cloud.com/en) | - | نعم | نعم | ؟ | - | " +"01/10/2013 |" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/ #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body) @@ -9923,6 +9949,8 @@ msgid "" "| [hostinger.pl](http://www.hostinger.pl) | - | Yes | Yes | Yes | | " "02/10/2013 |" msgstr "" +"| [hostinger.pl] (http://www.hostinger.pl) | - | نعم | نعم | نعم | | " +"02/10/2013 |" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/ #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body) @@ -9930,6 +9958,8 @@ msgid "" "| [statnet.pl](http://www.statnet.pl/) | - | No | No | No | Used to allow " "Tor-relays, but now is blocking Tor activity | 12/06/2017 |" msgstr "" +"| [statnet.pl] (http://www.statnet.pl/) | - | لا | لا | لا | يستخدم للسماح " +"بمرحلات Tor ، ولكنه الآن يحظر نشاط Tor | 12/06/2017 |" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/ #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body) @@ -9937,6 +9967,8 @@ msgid "" "| [IQ PL](http://www.iq.pl/) | - | Yes | Yes | Yes | They allow running exit" " node on collocated dedicated server | - |" msgstr "" +"| [IQ PL] (http://www.iq.pl/) | - | نعم | نعم | نعم | أنها تسمح بتشغيل عقدة " +"الخروج على خادم مخصص مرتبطان | - |" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/ #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body) @@ -9944,17 +9976,20 @@ msgid "" "| [Slask DataCenter](https://sldc.eu/) | - | Yes | Yes | Yes | - | " "21/02/2018 |" msgstr "" +"| [Slask DataCenter] (https://sldc.eu/) | - | نعم | نعم | نعم | - | " +"21/02/2018 |" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/ #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body) msgid "### Romania" -msgstr "" +msgstr "### رومانيا" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/ #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body) msgid "" "| [m247.ro](https://www.m247.ro/) | - | Yes | Yes | Yes | - | 12/14/15 |" msgstr "" +"| [m247.ro] (https://www.m247.ro/) | - | نعم | نعم | نعم | - | 12/14/15 |" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/ #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body) @@ -9963,12 +9998,16 @@ msgid "" " tor-talk thread](https://lists.torproject.org/pipermail/tor-" "relays/2015-April/006867.html%7CApril) | 04/2015 |" msgstr "" +"| [Voxility] (http://www.voxility.com/) | - | نعم | نعم | ؟ | قراءة المزيد " +"[2015 tor-talk thread] (https://lists.torproject.org/pipermail/tor-" +"relays/2015-April/006867.html٪7CApril) | 04/2015 |" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/ #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body) msgid "" "| [JavaPipe](https://javapipe.com/) | - | Yes | Yes | ? | - | 04/2016 |" msgstr "" +"| [JavaPipe] (https://javapipe.com/) | - | نعم | نعم | ؟ | - | 04/2016 |" #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/good-bad-isps/ #: (content/relay-operations/community-resources/good-bad-isps/contents+en.lrpage.body)
participants (1)
-
translation@torproject.org