commit 600dfe2b3b42a901860aeb30499ac21beee32461 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sat Mar 6 21:47:33 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tpo-web --- contents+da.po | 22 ++++++++++++++++++---- 1 file changed, 18 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/contents+da.po b/contents+da.po index 826b5eaf78..9c6f309cba 100644 --- a/contents+da.po +++ b/contents+da.po @@ -7,6 +7,7 @@ # Denis Smajlović deni@deni.dk, 2020 # scootergrisen, 2020 # Gus, 2020 +# Mike Andersen, 2021 # msgid "" msgstr "" @@ -14,7 +15,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-01 14:59+CET\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+0000\n" -"Last-Translator: Gus, 2020\n" +"Last-Translator: Mike Andersen, 2021\n" "Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/da/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -77,6 +78,10 @@ msgid "" "answers to frequently asked questions about connecting to Tor, circumventing" " censorship, using onion services, and more." msgstr "" +"Behøver du hjælp? Tjek vores [Support " +"Portal](https://support.torproject.org) for, at finde svar på ofte stillede " +"spørgsmål omkring tilkobling til Tor, hvordan du kan undgå censurering, brug" +" af onion services og mere. "
#: https//www.torproject.org/download/ #: (content/download/contents+en.lrpage.title) @@ -154,7 +159,7 @@ msgstr "Fællesskab" #: https//www.torproject.org/releases/ #: (content/releases/contents+en.lrpage.title) msgid "Releases" -msgstr "" +msgstr "Udgivelser"
#: https//www.torproject.org/releases/ #: (content/releases/contents+en.lrpage.section) @@ -163,7 +168,7 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-10-0/ #: (content/releases/tor-browser-10-0/contents+en.lrpage.section) msgid "What is new" -msgstr "" +msgstr "Hvad er nyt"
#: https//www.torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.title) @@ -186,6 +191,8 @@ msgid "" "It is free and open source software maintained by the Tor Project and a " "community of volunteers worldwide." msgstr "" +"Det er gratis og et open source program vedligeholdt af Tor Projektet samt " +"et fællesskab af frivillige verdenen over."
#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title) #: https//www.torproject.org/about/history/ @@ -204,6 +211,8 @@ msgid "" "Before we release a stable version of our software, we release an alpha " "version to test features and find bugs." msgstr "" +"Før vi udgiver en ny stabil version af vores program, udgiver vi en alpha " +"version for, at teste nye funktioner samt finde fejl."
#: https//www.torproject.org/download/alpha/ #: (content/download/alpha/contents+en.lrpage.body) @@ -213,6 +222,11 @@ msgid "" "bugs](https://support.torproject.org/misc/bug-or-feedback/), and are not " "putting yourself at risk." msgstr "" +"Download venligst kun en alpha version hvis du er okay med, at finde " +"funktioner som ikke fungere optimalt samt, at du gerne vil hjælpe os med at " +"finde og [rapportere fejl](https://support.torproject.org/misc/bug-or-" +"feedback/), og sidst men ikke mindst, ikke sætter dig selv i risiko eller " +"fare."
#: https//www.torproject.org/download/languages/ #: (content/download/languages/contents+en.lrpage.title) @@ -231,7 +245,7 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/download/tor/ #: (content/download/tor/contents+en.lrpage.title) msgid "Download Tor Source Code" -msgstr "" +msgstr "Download Tor Source Kode"
#: https//www.torproject.org/releases/tor-browser-95/ #: (content/releases/tor-browser-95/contents+en.lrpage.title)
tor-commits@lists.torproject.org