commit 7d2fadbf997c1111da8902223cdf6de28cddd252 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Apr 5 09:46:13 2016 +0000
Update translations for tor-and-https --- zh_HK.po | 31 ++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 16 insertions(+), 15 deletions(-)
diff --git a/zh_HK.po b/zh_HK.po index b0e57a4..fc0b942 100644 --- a/zh_HK.po +++ b/zh_HK.po @@ -1,12 +1,13 @@ # # Translators: # ronnietse tseronnie@ymail.com, 2014 +# ronnietse tseronnie@ymail.com, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "POT-Creation-Date: 2014-07-17 14:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n" -"Last-Translator: runasand runa.sandvik@gmail.com\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-05 09:17+0000\n" +"Last-Translator: Kin Kwok\n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_HK/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,34 +21,34 @@ msgstr "" #. languages (e.g. Arabic or Hebrew). #: C/tor-and-https.svg:3 msgid "ltr" -msgstr "" +msgstr "左至右"
#. (itstool) path: svg/title #: C/tor-and-https.svg:14 #, no-wrap msgid "Tor and HTTPS" -msgstr "" +msgstr "Tor和https"
#. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter "M". #: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "Site.com" -msgstr "" +msgstr "Site.com"
#. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter "M". #: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "user / pw" -msgstr "" +msgstr "用戶╱密碼"
#. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter "M". #: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "data" -msgstr "" +msgstr "資料"
#. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 7em max. Seven times the capital letter "M". @@ -61,14 +62,14 @@ msgstr "地點" #: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "WiFi" -msgstr "" +msgstr "WiFi"
#. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 4em max. #: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "ISP" -msgstr "" +msgstr "ISP"
#. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 8em is ok, 9em is max. @@ -89,14 +90,14 @@ msgstr "律師" #: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "Sysadmin" -msgstr "" +msgstr "系統管理員"
#. (itstool) path: defs/text #. Keep it short: 8em is ok, 9em is max. #: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "Police" -msgstr "警察" +msgstr "警犬"
#. (itstool) path: defs/text #: C/tor-and-https.svg:363 @@ -109,13 +110,13 @@ msgstr "美國國家安全局" #: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "Tor relay" -msgstr "" +msgstr "Tor轉向"
#. (itstool) path: defs/text #: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "Key" -msgstr "" +msgstr "鎖匙"
#. (itstool) path: defs/text #: C/tor-and-https.svg:363 @@ -127,10 +128,10 @@ msgstr "網絡連線" #: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "Eavesdropping" -msgstr "" +msgstr "竊聽"
#. (itstool) path: defs/text #: C/tor-and-https.svg:363 #, no-wrap msgid "Data sharing" -msgstr "" +msgstr "資料共用"
tor-commits@lists.torproject.org