commit 8169113894d454007e5ba810d16fc69432941efa Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Sun Aug 2 19:48:05 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal --- contents+ar.po | 9 +++++++++ 1 file changed, 9 insertions(+)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po index 720cd2e9db..7ff51e3956 100644 --- a/contents+ar.po +++ b/contents+ar.po @@ -1263,6 +1263,8 @@ msgid "" "An iOS app which is open source, uses Tor routing, and is developed by " "someone who works closely with the Tor Project." msgstr "" +"تطبيق iOS مفتوح المصدر يستخدم توجيه Tor ، وتم تطويره بواسطة شخص يعمل بشكل " +"وثيق مع مشروع Tor."
#: https//support.torproject.org/glossary/onion-browser/ #: (content/glossary/onion-browser/contents+en.lrword.definition) @@ -1270,6 +1272,8 @@ msgid "" "[Learn more about Onion Browser](https://blog.torproject.org/tor-heart-" "onion-browser-and-more-ios-tor)" msgstr "" +"[تعرف على المزيد حول متصفح Onion] (https://blog.torproject.org/tor-heart-" +"onion-browser-and-more-ios-tor)"
#: https//support.torproject.org/glossary/onion-browser/ #: (content/glossary/onion-browser/contents+en.lrword.translation) @@ -1277,6 +1281,8 @@ msgid "" "Project name. Do not translate "Onion", however you can translate " ""Browser". Ex: Navegador Onion." msgstr "" +"اسم المشروع. لا تترجم "Onion" ، ولكن يمكنك ترجمة "Browser". مثال: " +"Navegador Onion."
#: https//support.torproject.org/glossary/onion-services/ #: (content/glossary/onion-services/contents+en.lrword.term) @@ -1290,6 +1296,9 @@ msgid "" "are services (like websites) that are only accessible through the [Tor " "network](../tor-tor-network-core-tor)." msgstr "" +"خدمات Onion (المعروفة سابقًا باسم "[الخدمات المخفية] (../ hidden-" +"services)") هي خدمات (مثل مواقع الويب) لا يمكن الوصول إليها إلا من خلال " +"[شبكة Tor] (../ tor-tor-network-core-tor )."
#: https//support.torproject.org/glossary/onion-services/ #: (content/glossary/onion-services/contents+en.lrword.definition)
tor-commits@lists.torproject.org