commit 91fd71b5f949114a8d925e12df0dfd93eedd703c Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Dec 31 12:54:52 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal --- contents+ru.po | 27 +++++++++++++++++++++++---- 1 file changed, 23 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po index c662da6596..ac02cfd019 100644 --- a/contents+ru.po +++ b/contents+ru.po @@ -1460,6 +1460,11 @@ msgid "" "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf) " "instead. Alternatively, you may use the following command:" msgstr "" +"Если вы столкнулись с непреодолимыми ошибками, можете [скачать и " +"использовать этот открытый ключ, workaround " +"URL](https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf). Вы " +"также можете воспользоваться следующей командой:"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -1468,6 +1473,9 @@ msgid "" "known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " "--import -" msgstr "" +"curl -s https://openpgpkey.torproject.org/.well-" +"known/openpgpkey/torproject.org/hu/kounek7zrdx745qydx6p59t9mqjpuhdf |gpg " +"--import -"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/ #: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description) @@ -1475,11 +1483,13 @@ msgid "" "You may also want to [learn more about " "GnuPG](https://www.gnupg.org/documentation/)." msgstr "" +"Подробнее о GnuPG можно почитать " +"[здесь](https://www.gnupg.org/documentation/)."
#: https//support.torproject.org/tbb/maximized-torbrowser-window/ #: (content/tbb/maximized-torbrowser-window/contents+en.lrquestion.title) msgid "What are grey bars on resized Tor Browser window?" -msgstr "" +msgstr "Что означают серые полосы на масштабируемом окне Tor Browser?"
#: https//support.torproject.org/tbb/maximized-torbrowser-window/ #: (content/tbb/maximized-torbrowser-window/contents+en.lrquestion.description) @@ -1488,6 +1498,9 @@ msgid "" " a multiple of 200px x 100px to prevent fingerprinting the screen " "dimensions." msgstr "" +"По умолчанию Tor Browser стартует так, что рабочая область экрана " +"разбивается на сегменты 200х100 точек, чтобы избежать создания отпечатка " +"браузера."
#: https//support.torproject.org/tbb/maximized-torbrowser-window/ #: (content/tbb/maximized-torbrowser-window/contents+en.lrquestion.description) @@ -1537,8 +1550,8 @@ msgid "" "What are the most common issues with the latest stable version of Tor " "Browser?" msgstr "" -"Есть ли список проблем, которые могут возникнуть со свежей стабильной " -"версией Tor Browser?" +"Есть ли сколь-нибудь важные проблемы с последней стабильной версией Tor " +"Browser?"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-1/ #: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description) @@ -1556,6 +1569,10 @@ msgid "" "out <a href="https://blog.torproject.org%5C%22%3Eblog.torproject.org</a> for a " "post on the most recent stable Tor Browser to see if your issue is listed." msgstr "" +"Если после обновления у вас возникли проблемы с Tor Browser, загляните в наш" +" блог: <a href="https://blog.torproject.org%5C%22%3E1blog.torproject.org</a>. " +"Найдите сообщение о самой последней версии Tor Browser. Проверьте, " +"упоминается ли там ваша проблема."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-1/ #: (content/tbb/tbb-1/contents+en.lrquestion.description) @@ -1563,6 +1580,8 @@ msgid "" "If your issue is not listed, please file a [bug " "report](https://trac.torproject.org) about what you're experiencing." msgstr "" +"Если проблема не упоминается, пожалуйста, [сообщите нам о том, что пошло не " +"так](https://trac.torproject.org)."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-10/ #: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.title) @@ -1617,7 +1636,7 @@ msgstr "* obfs4proxy.exe (если вы используете мосты)" #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-10/ #: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.description) msgid "* For macOS" -msgstr "" +msgstr "* Для macOS"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-10/ #: (content/tbb/tbb-10/contents+en.lrquestion.description)
tor-commits@lists.torproject.org