
commit 68778dfcffceba19bea823cc580d3362ef9cb02b Author: Translation commit bot <translation@torproject.org> Date: Tue May 6 07:15:41 2014 +0000 Update translations for tor-launcher-network-settings --- ko/network-settings.dtd | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/ko/network-settings.dtd b/ko/network-settings.dtd index 6df311b..7472e2c 100644 --- a/ko/network-settings.dtd +++ b/ko/network-settings.dtd @@ -23,8 +23,8 @@ <!ENTITY torSettings.firewallHelp "이 질문에 어떻게 대답해야 할지 확신이 서지 않으면 아니오를 선택하세요. Tor 네트워크에 접속할 때 문제를 만났다면 이 설정을 변경해 주세요."> <!ENTITY torSettings.enterFirewall "방화벽에 따라 허가되고 있는 포트 목록 입력해 주세요. 포트 번호는 콤마로 구분됩니다."> <!ENTITY torSettings.bridgeQuestion "인터넷 서비스 공급자(ISP)가 Tor 네트워크 접속을 차단하거나 검열하고 있나요?"> -<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "If you are not sure how to answer this question, choose No.  If you choose Yes, you will be asked to configure Tor Bridges, which are unlisted relays that make it more difficult to block connections to the Tor Network."> -<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "You may use the provided set of bridges or you may obtain and enter a custom set of bridges."> +<!ENTITY torSettings.bridgeHelp "이 질문에 어떻게 대답해야할지 잘 모르는 경우 아니오를 선택하십시오.  예를 선택하면 Tor 네트워크에 대한 연결을 차단하는 것을 더욱 어렵게하는 목록 화되지 않은 릴레이이고 Tor Bridges을 구성하는 것이 요구됩니다."> +<!ENTITY torSettings.bridgeSettingsPrompt "제공된 브릿지 세트를 사용하거나 사용자 지정 브릿지 세트를 취득하여 입력 할 수 있습니다."> <!-- Other: --> @@ -47,7 +47,7 @@ <!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "허용된 포트:"> <!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "인터넷 서비스 공급자(ISP)가 Tor 네트워크 접속을 차단합니다."> <!ENTITY torsettings.useBridges.default "제공된 브릿지에 연결"> -<!ENTITY torsettings.useBridges.type "Transport type:"> +<!ENTITY torsettings.useBridges.type "전송 유형:"> <!ENTITY torsettings.useBridges.custom "이용자 브릿지 접속"> <!ENTITY torsettings.useBridges.label "1개 이상의 브릿지 중계 서버를 입력해 주세요. (각 줄에 한 개씩)"> <!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "주소 입력 : 포트 번호"> @@ -55,7 +55,7 @@ <!ENTITY torsettings.copyLog "Tor log를 클립보드에 복사하기"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "브릿지 중계 서버 도움말"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp1 "Tor 네트워크에 접속할 수 없는 경우, 귀하의 인터넷 서비스 공급자(ISP)나 별도의 기관이 Tor를 차단하고 있을 가능성이 있습니다.  그럴 때는 숨겨진 중계 서버를 통해 Tor 브릿지를 사용함으로써 이 문제를 해결할 수도 있습니다."> -<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "You may use the preconfigured, provided set of bridge addresses or you may obtain a custom set of addresses by using one of these three methods:"> +<!ENTITY torsettings.bridgeHelp1B "사전 설정되고 제공되어진 브릿지 주소 집합을 사용하거나 다음 세 가지 방법 중 하나를 사용하여 사용자 지정 주소의 집합을 검색 할 수 있습니다."> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2Heading "웹을 통해"> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "https://bridges.torproject.org 를 방문하십시오."> <!ENTITY torsettings.bridgeHelp3Heading "메일 자동 응답 시스템을 통해">
participants (1)
-
translation@torproject.org