commit 33e5938853e8c1c9de0ccd9764e4afad0a9950d8 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Dec 1 14:15:22 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-content... --- contents+he.po | 95 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 52 insertions(+), 43 deletions(-)
diff --git a/contents+he.po b/contents+he.po index 3fdd8c9e4a..2fc412332c 100644 --- a/contents+he.po +++ b/contents+he.po @@ -2,10 +2,9 @@ # Translators: # itaizand, 2019 # Emma Peel, 2019 -# Gus, 2020 # erinm, 2020 -# Giovanni Pellerano giovanni.pellerano@evilaliv3.org, 2020 # ION, 2020 +# Giovanni Pellerano giovanni.pellerano@evilaliv3.org, 2020 # Zeev Shilor zshilor@gmail.com, 2020 # msgid "" @@ -16539,123 +16538,123 @@ msgstr "APT::Periodic::Verbose "1";" #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/updates/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/updates/contents+en.lrpage.body) msgid "# 4. Test" -msgstr "" +msgstr "# 4. בצעו בדיקה"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/updates/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/updates/contents+en.lrpage.body) msgid "" "You can test your unattended-upgrades setup with the following command:" -msgstr "" +msgstr "אתם יכולים לבדוק את הגדרות ה unattended-upgrades בפקודה הבאה:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/debianubuntu/updates/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/debianubuntu/updates/contents+en.lrpage.body) msgid "sudo unattended-upgrade -d" -msgstr "" +msgstr "sudo unattended-upgrade -d"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.title) msgid "RPM Distributions" -msgstr "" +msgstr "RPM Distributions"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.body) msgid "# CentOS and RHEL" -msgstr "" +msgstr "# CentOS ו RHEL"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.body) msgid "For CentOS and RHEL the yum-cron package is the preferred approach:" -msgstr "" +msgstr "ל CentOS ו RHEL התוכנה yum-cron package הנה הגישה המועדפת:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.body) msgid "yum install yum-cron" -msgstr "" +msgstr "yum install yum-cron"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.body) msgid "In /etc/yum/yum-cron.conf set:" -msgstr "" +msgstr "הגדירו ב /etc/yum/yum-cron.conf:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.body) msgid "download_updates = yes" -msgstr "" +msgstr "download_updates = yes"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.body) msgid "apply_updates = yes" -msgstr "" +msgstr "apply_updates = yes"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.body) msgid "Enable and start automatic updates via:" -msgstr "" +msgstr "שפעלו הבצעו אל האיתחול האוטומטי דרך:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.body) msgid "systemctl start yum-cron.service" -msgstr "" +msgstr "systemctl start yum-cron.service"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.body) msgid "# openSUSE" -msgstr "" +msgstr "# openSUSE"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.body) msgid "First, you need to install the automatic update package" -msgstr "" +msgstr "תחילה עליכם להתקין את תוכנת העדכון האוטומטי"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.body) msgid "zypper install yast2-online-update-configuration" -msgstr "" +msgstr "zypper install yast2-online-update-configuration"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.body) msgid "Then start the configuration tool (ncurses based) with:" -msgstr "" +msgstr "לאחר מכן הפעילו את כלי הקונפיגורציה (מבוסס ncurses ) עם:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.body) msgid "yast2 online_update_configuration" -msgstr "" +msgstr "yast2 online_update_configuration"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.body) msgid "Enable the following settings:" -msgstr "" +msgstr "אפשרו את ההגדרות הבאות:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.body) msgid "Automatic Online Update" -msgstr "" +msgstr "עדכונים מקוונים אוטומטיים"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.body) msgid "Interval: Daily" -msgstr "" +msgstr "Interval: Daily"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.body) msgid "Skip Interactive Patches" -msgstr "" +msgstr "דלגו על Interactive Patches"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.body) msgid "Agree with Licenses" -msgstr "" +msgstr "הסכימו לתנאי הרשיון"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.body) msgid "Use delta rpms" -msgstr "" +msgstr "השתמשו ב delta rpms"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.body) msgid "Confirm your configuration with OK." -msgstr "" +msgstr "אשרו את ההגדרות ב OK"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/centosrhel/updates/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/centosrhel/updates/contents+en.lrpage.body) @@ -16664,39 +16663,42 @@ msgid "" "[here](https://doc.opensuse.org/documentation/leap/startup/single-" "html/book.opensuse.startup/index.html#sec-onlineupdate-you-automatically)." msgstr "" +"את התיעוד הרשמי של openSUSE ניתן למצוא כאן " +"[here](https://doc.opensuse.org/documentation/leap/startup/single-" +"html/book.opensuse.startup/index.html#sec-onlineupdate-you-automatically)."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.body) msgid "On Fedora you enable automatic updates via:" -msgstr "" +msgstr "ב Fedora אתם מאפשרים עדכונים אוטומטיים דרך:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.body) msgid "dnf install dnf-automatic" -msgstr "" +msgstr "dnf install dnf-automatic"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.body) msgid "Now enable and start automatic updates via:" -msgstr "" +msgstr "כעת אפשרו והתחילו את העדכונים האוטומטיים דרך:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/fedora/updates/ #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/fedora/updates/contents+en.lrpage.body) msgid "systemctl enable --now dnf-automatic-install.timer" -msgstr "" +msgstr "systemctl enable --now dnf-automatic-install.timer"
#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5 #: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5 msgid "Close banner" -msgstr "סגור מודעה" +msgstr "סגרו את החלון"
#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11 msgid "Use a Mask, Use Tor." -msgstr "שימו מסכה, שימו Tor." +msgstr "השתמשו ב Mask, השתמשו ב Tor."
#: lego/templates/banner.html:20 templates/banner.html:20 msgid "Resist the surveillance pandemic." -msgstr "התנגד למגפת המעקב הסמוי." +msgstr "התנגדו למגפת המעקב הסמוי."
#: lego/templates/banner.html:33 lego/templates/footer.html:64 #: lego/templates/footer.html:66 lego/templates/navbar.html:19 @@ -16704,27 +16706,29 @@ msgstr "התנגד למגפת המעקב הסמוי." #: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19 #: templates/navbar.html:21 msgid "Donate Now" -msgstr "תרום עכשיו" +msgstr "תרמו עכשיו"
#: lego/templates/banner.html:35 templates/banner.html:35 msgid "DONATE NOW" -msgstr "תרום עכשיו" +msgstr "תרמו עכשיו"
#: lego/templates/footer.html:13 lego/templates/footer.html:22 #: lego/templates/navbar.html:84 templates/footer.html:13 #: templates/footer.html:22 templates/navbar.html:84 msgid "Download Tor Browser" -msgstr "הורד את דפדפן Tor" +msgstr "הורידו את דפדפן Tor"
#: lego/templates/footer.html:14 templates/footer.html:14 msgid "" "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " "surveillance, or censorship." msgstr "" +"הורידו את דפדפן Tor כדי להתנסות בגלישה פרטית אמיתית ללא מעקב, מעקב סמוי, או" +" צנזורה."
#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35 msgid "Our mission:" -msgstr "המשימה שלנו:" +msgstr "הייעוד שלנו:"
#: lego/templates/footer.html:36 templates/footer.html:36 msgid "" @@ -16733,25 +16737,28 @@ msgid "" "availability and use, and furthering their scientific and popular " "understanding." msgstr "" +"לקדם את זכויות הפרט והחופש באמצעות יצירה ויישום של טכנולוגיות קוד פתוח " +"חופשי לאנונימיות ופרטיות, תמיכה בזמינות שאינה מוגבלת ושימוש, וקידום המדע " +"וההבנה של הציבור שלהן. "
#: lego/templates/footer.html:64 lego/templates/footer.html:66 #: lego/templates/navbar.html:19 lego/templates/navbar.html:21 #: templates/footer.html:64 templates/footer.html:66 templates/navbar.html:19 #: templates/navbar.html:21 msgid "Donate" -msgstr "תרום" +msgstr "תרמו"
#: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 msgid "Subscribe to our Newsletter" -msgstr "הירשם כמנוי לידיעון שלנו" +msgstr "הירשמו כמנוי לידיעון שלנו"
#: lego/templates/footer.html:76 templates/footer.html:76 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" -msgstr "קבל עדכונים חודשיים והזדמנויות ממיזם Tor:" +msgstr "קבלו עדכונים חודשיים והזדמנויות מפרויקט Tor:"
#: lego/templates/footer.html:77 templates/footer.html:77 msgid "Sign up" -msgstr "הירשם" +msgstr "הירשמו"
#: lego/templates/footer.html:98 templates/footer.html:98 #, python-format @@ -16759,6 +16766,8 @@ msgid "" "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " "found in our %(link_to_faq)s" msgstr "" +"סימנים מסחריים, הודעות זכויות יוצרים, וכללי השימוש בתוכנות צד שלישי ניתן " +"למצוא ב %(link_to_faq)s"
#: lego/templates/navbar.html:26 templates/navbar.html:26 msgid "Menu" @@ -16780,8 +16789,8 @@ msgid "" "Click the “Tor” button to see what data is visible to observers when you're " "using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on." msgstr "" -"לחץ על הכפתור ”Tor” כדי לראות אילו נתונים גלויים למשקיפים כשאתה משתמש ב-Tor." -" הכפתור יהפוך לירוק כדי להורות ש-Tor פועל." +"לחצו על כפתור ה ”Tor” כדי לראות אילו נתונים גלויים למשקיפים כשאתם משתמשים " +"ב-Tor. הכפתור יהפוך לירוק כדי להצביע על כך ש-Tor פעיל."
#: lego/templates/secure-connections.html:5 msgid ""
tor-commits@lists.torproject.org