commit e7e81f9794d3105c491dd37479bde47ea25fbf9c Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Tue Jun 4 10:48:17 2019 +0000
Update translations for tbmanual-contentspot --- contents+th.po | 24 +++++++++++++----------- 1 file changed, 13 insertions(+), 11 deletions(-)
diff --git a/contents+th.po b/contents+th.po index f0ddec44d..d06f88f82 100644 --- a/contents+th.po +++ b/contents+th.po @@ -1428,13 +1428,13 @@ msgid "" "* When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers " "when you don't use either tool." msgstr "" -"เมื่อปุ่มเป็นสีเทา " +"* เมื่อปุ่มเป็นสีเทา " "คุณจะเห็นข้อมูลที่ผู้ตรวจดูสามารถเห็นได้ขณะที่คุณไม่ได้ใช้งานเครื่องมือทั้งสอง"
#: https//tb-manual.torproject.org/secure-connections/ #: (content/secure-connections/contents+en.lrtopic.body) msgid "##### POTENTIALLY VISIBLE DATA" -msgstr "ข้อมูลที่อาจมองเห็นได้" +msgstr "##### ข้อมูลที่อาจมองเห็นได้"
#: https//tb-manual.torproject.org/secure-connections/ #: (content/secure-connections/contents+en.lrtopic.body) @@ -1521,12 +1521,13 @@ msgstr "ที่อยู่" msgid "" "Network location of the computer used to visit the website (the public IP " "address)." -msgstr "ตำแหน่งเครือข่ายของคอมพิวเตอร์ที่เคยเข้าชมเว็บไซต์ ที่อยู่ไอพีสาธารณะ" +msgstr "" +"ตำแหน่งเครือข่ายของคอมพิวเตอร์ที่เคยเข้าชมเว็บไซต์ (ที่อยู่ไอพีสาธารณะ)"
#: https//tb-manual.torproject.org/secure-connections/ #: (content/secure-connections/contents+en.lrtopic.body) msgid "Tor" -msgstr "ยอดหินของภูเขา" +msgstr "Tor"
#: https//tb-manual.torproject.org/secure-connections/ #: (content/secure-connections/contents+en.lrtopic.body) @@ -1563,8 +1564,8 @@ msgid "" "some web pages from functioning properly, so you should weigh your security " "needs against the degree of usability you require." msgstr "" -"Tor Browser " -"แถบเลื่อนความปลอดภัยอนุญาตให้คุณเพิ่มความปลอดภัยได้โดยระงับการใช้งานคุณสมบัติเว็บที่อาจโจมตีความปลอดภัยและความนิรนามของคุณได้" +"Tor Browser "แถบเลื่อนความปลอดภัย" " +"อนุญาตให้คุณเพิ่มความปลอดภัยได้โดยระงับการใช้งานคุณสมบัติเว็บที่อาจโจมตีความปลอดภัยและความนิรนามของคุณได้" " การเพิ่มระดับความปลอดภัยของ Tor Browser " "ของคุณจะทำให้หน้าเว็บบางเว็บไม่สามารถทำงานได้ตามปกติ " "ดังนั้นคุณควรประเมินความจำเป็นด้านความปลอดภัยกับระดับความสามารถในการใช้งานที่คุณต้องการ" @@ -1572,7 +1573,7 @@ msgstr "" #: https//tb-manual.torproject.org/security-slider/ #: (content/security-slider/contents+en.lrtopic.body) msgid "##### Accessing the Security Slider" -msgstr "การเข้าถึงแถบเลื่อนความปลอดภัย" +msgstr "##### การเข้าถึงแถบเลื่อนความปลอดภัย"
#: https//tb-manual.torproject.org/security-slider/ #: (content/security-slider/contents+en.lrtopic.body) @@ -1586,7 +1587,8 @@ msgstr "<img class="col-md-6" src="../../static/images/slider.png">" msgid "" "The Security Slider is located in Torbutton’s “Security Settings” menu." msgstr "" -"ตำแหน่งของแถบเลื่อนความปลอดภัยอยู่ที่เมนูการตั้งค่าความปลอดภัยของ Torbutton " +"ตำแหน่งของแถบเลื่อนความปลอดภัยอยู่ที่เมนู "การตั้งค่าความปลอดภัย" ของ " +"Torbutton "
#: https//tb-manual.torproject.org/security-slider/ #: (content/security-slider/contents+en.lrtopic.body) @@ -1718,7 +1720,7 @@ msgstr "" #: https//tb-manual.torproject.org/security-settings/ #: (content/security-settings/contents+en.lrtopic.body) msgid "##### ACCESSING THE SECURITY SETTINGS" -msgstr "####การเข้าถึงการตั้งค่าความปลอดภัย" +msgstr "#### การเข้าถึงการตั้งค่าความปลอดภัย"
#: https//tb-manual.torproject.org/security-settings/ #: (content/security-settings/contents+en.lrtopic.body) @@ -1741,7 +1743,7 @@ msgstr "" #: https//tb-manual.torproject.org/security-settings/ #: (content/security-settings/contents+en.lrtopic.body) msgid "##### SECURITY LEVELS" -msgstr "####ระดับความปลอดภัย" +msgstr "#### ระดับความปลอดภัย"
#: https//tb-manual.torproject.org/security-settings/ #: (content/security-settings/contents+en.lrtopic.body) @@ -1811,7 +1813,7 @@ msgid "" msgstr "" "ปิดการใช้งานJavascriptตั้งแต่เริ่มต้นบนไซต์ทั้งหมด แบบอักษร ไอคอน " "สัญลักษณ์ทางคณิตศาสตร์ และภาพบางอย่างจะถูกปิดใช้งาน เสียงและวิดิโอ " -"สื่อHTML5เป็นแบบคลิกเพื่อเล่น" +"(สื่อHTML5) เป็นแบบคลิกเพื่อเล่น"
#: https//tb-manual.torproject.org/updating/ #: (content/updating/contents+en.lrtopic.title)
tor-commits@lists.torproject.org