commit 47e8dba6a5eae7246c2e92bc9f4ff91380db33c6 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Apr 21 18:48:00 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal --- contents+ar.po | 12 ++++++------ contents+fr.po | 7 +++++-- contents+hr.po | 14 +++++++------- 3 files changed, 18 insertions(+), 15 deletions(-)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po index f0b9b2442d..094fb99a81 100644 --- a/contents+ar.po +++ b/contents+ar.po @@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "سلطة الجسور" #: (content/glossary/bridge-authority/contents+en.lrword.definition) msgid "" "A special-purpose relay that maintains the list of [bridges](../bridge)." -msgstr "هي طبقة ذات غرض مميز تستخدم لحفظ قائمة (../bridge)[الجسور]." +msgstr "هي طبقة ذات غرض مميز تستخدم لحفظ قائمة [الجسور](../bridge)."
#: https//support.torproject.org/glossary/browser-fingerprinting/ #: (content/glossary/browser-fingerprinting/contents+en.lrword.term) @@ -11014,8 +11014,8 @@ msgid "" "The Tor Project maintains its own [RPM package " "repository](https://rpm.torproject.org) for CentOS and RHEL and Fedora." msgstr "" -"يحتفظ مشروع Tor بـ [مستودع حزم RPM] الخاص به (https://rpm.torproject.org) لـ" -" CentOS و RHEL و Fedora." +"يحتفظ مشروع Tor بـ [مستودع حزم RPM](https://rpm.torproject.org) الخاص به لـ " +"CentOS و RHEL و Fedora."
#: https//support.torproject.org/rpm/tor-rpm-install/ #: (content/rpm/install/contents+en.lrquestion.description) @@ -12141,9 +12141,9 @@ msgid "" "here](https://community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-" "templates/)." msgstr "" -"يتم [جمع هنا] مجموعة من النماذج للاستجابة بنجاح لمزودي خدمات الإنترنت " -"(https://community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-" -"templates/)." +"يتم [جمع هنا](https://community.torproject.org/relay/community-resources" +"/tor-abuse-templates/) مجموعة من النماذج للاستجابة بنجاح لمزودي خدمات " +"الإنترنت."
#: https//support.torproject.org/abuse/help-trace-tor-user/ #: (content/abuse/tracing-users/contents+en.lrquestion.description) diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po index 533cdf86de..3360f41dec 100644 --- a/contents+fr.po +++ b/contents+fr.po @@ -11,9 +11,9 @@ # David Georges, 2020 # a a, 2020 # Mehdi Djazzi contact@mehdidjazzi.com, 2020 -# Emeric Vallespi evallespi@protonmail.com, 2020 # AO ao@localizationlab.org, 2021 # Emma Peel, 2021 +# Emeric Vallespi evallespi@protonmail.com, 2021 # msgid "" msgstr "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-02 16:21+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n" +"Last-Translator: Emeric Vallespi evallespi@protonmail.com, 2021\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fr/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -6637,6 +6637,9 @@ msgid "" "If you’re having trouble connecting, an error message may appear and you can" " select the option to "copy Tor log to clipboard"." msgstr "" +"Si vous rencontrez des difficultés pour vous connecter, un message d’erreur " +"peut apparaître et vous pouvez sélectionner l’option « Copier le journal de " +"Tor dans le presse-papiers »."
#: https//support.torproject.org/connecting/connecting-2/ #: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description) diff --git a/contents+hr.po b/contents+hr.po index dd81ed11f1..8b263c7bb9 100644 --- a/contents+hr.po +++ b/contents+hr.po @@ -3,9 +3,9 @@ # Gus, 2020 # Igor lyricaltumor@gmail.com, 2020 # Karlo Prikratki karlo@karloprikratki.com, 2020 -# Emma Peel, 2020 # erinm, 2020 # milotype mail@milotype.de, 2020 +# Emma Peel, 2021 # msgid "" msgstr "" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-02 16:21+CET\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n" -"Last-Translator: milotype mail@milotype.de, 2020\n" +"Last-Translator: Emma Peel, 2021\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/hr/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -2445,7 +2445,7 @@ msgid "" " harm your anonymity and privacy." msgstr "" "Slično tome, ne preporučujemo [instaliranje dodatnih dodataka ili općenito " -"dodataka] (/tbb/tbb-14) u Tor preglednik, jer oni mogu zaobići Tor ili na " +"dodataka](/tbb/tbb-14) u Tor preglednik, jer oni mogu zaobići Tor ili na " "drugi način naštetiti tvojoj anonimnosti i privatnosti."
#: https//support.torproject.org/faq/staying-anonymous/ @@ -4149,10 +4149,10 @@ msgid "" "that by using Tor Mobile on Chrome OS, you will view the mobile (not " "desktop) versions of websites." msgstr "" -"Možeš pokrenuti [Tor preglednik za Android] " -"(https://www.torproject.org/download/#android) na Chrome OS-u. Napomena: " -"upotrebom Tora za mobitele na Chrome OS uređaju, prikazuju se web-stranice " -"koje si namijenjene za mobilne uređaje (a ne za desktop računala)." +"Možeš pokrenuti [Tor preglednik za " +"Android](https://www.torproject.org/download/#android) na Chrome OS-u. " +"Napomena: upotrebom Tora za mobitele na Chrome OS uređaju, prikazuju se web-" +"stranice koje si namijenjene za mobilne uređaje (a ne za desktop računala)."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-15/ #: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description)
tor-commits@lists.torproject.org