commit e3901f2d1d4903e902be739fc11e8d1fdbfd8b4e Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Mon Aug 17 22:45:17 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-content... --- contents+ka.po | 48 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------- 1 file changed, 39 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po index c037980984..56b85a8c1e 100644 --- a/contents+ka.po +++ b/contents+ka.po @@ -3883,11 +3883,15 @@ msgid "" " page includes guidelines, resources, and priorities that will help you make" " the most out of your contribution." msgstr "" +"თარგმნის დაწყებამდე, გთხოვთ გაეცნოთ Tor-პროექტის გვერდს [Localization Lab " +"Wiki-ზე](https://wiki.localizationlab.org/index.php/Tor). გვერდზე მოცემულია " +"სახელმძღვანელოები, მასალები და რიგითობა, რაც დაგეხმარებათ წვლილის მეტად " +"სარგებლიანად შეტანაში."
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/ #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body) msgid "### Localization mailing list" -msgstr "" +msgstr "### თარგმნის საფოსტო ჯგუფი"
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/ #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body) @@ -3897,6 +3901,10 @@ msgid "" "organize translations, participate in our decisions, report errors in source" " strings, etc." msgstr "" +"მთელი გულით გეპატიჟებით [Tor-ის თარგმნის " +"ჯგუფში](https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-l10n), " +"თარგმანის მოწესრიგებისთვის, გადაწყვეტილების მიღებაში მონაწილეობისთვის, " +"ტექსტში შეცდომების მოხსენებისთვის და ა.შ."
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/ #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body) @@ -3904,6 +3912,8 @@ msgid "" "In order to begin contributing you will have to sign up with Transifex. " "Here's an outline of what to expect during that process." msgstr "" +"წვლილის შესატანად, დაგჭირდებათ ანგარიში Transifex-ზე. აქაა მცირე მიმოხილვა, " +"ამ პროცესის."
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/ #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body) @@ -3927,7 +3937,7 @@ msgstr "" #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/ #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body) msgid "![Sign up to Transifex](/static/images/localization/tr1.png)" -msgstr "" +msgstr "![ანგარიშის შექმნა Transifex-ზე](/static/images/localization/tr1.png)"
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/ #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body) @@ -3935,6 +3945,8 @@ msgid "" "1. Fill out the next page with your name and select "Localization" and " ""Translator" from the drop-down menus:" msgstr "" +"1. შეიყვანეთ შემდეგ გვერდზე თქვენი სახელი და მიუთითეთ „Localization“ და " +"„Translator“ ჩამოსაშლელი მენიუდან."
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/ #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body) @@ -3945,6 +3957,7 @@ msgstr "![შეავსეთ მონაცემები](/static/images/l #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body) msgid "1. On the next page, select 'Join an existing project' and continue." msgstr "" +"1. შემდეგ გვერდზე, აირჩიეთ „Join an existing project“ პროექტში ჩასართავად."
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/ #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body) @@ -3952,6 +3965,8 @@ msgid "" "1. On the next page, select the languages you speak from the drop-down menu " "and continue." msgstr "" +"1. მომდევნო გვერდზე კი აირჩიეთ ენა, რომელზეც საუბრობთ, ჩამოსაშლელი მენიუდან " +"და განაგრძეთ."
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/ #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body) @@ -3959,22 +3974,26 @@ msgid "" "1. You are now signed up! Go to the [Tor Transifex " "page](https://www.transifex.com/otf/torproject/)." msgstr "" +"1. თქვენი ანგარიში უკვე შექმნილია! გადადით [Tor-ის Transifex-" +"გვერდზე](https://www.transifex.com/otf/torproject/)."
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/ #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body) msgid "1. Click the blue 'Join Team' button on the far right:" msgstr "" +"1. დააწკაპეთ მარჯვნივ არსებულ ლურჯ ღილაკს „Join Team“ გუნდში " +"შემოერთებისთვის:"
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/ #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body) msgid "![Join Team](/static/images/localization/tr3.png)" -msgstr "" +msgstr "![შემოუერთდით გუნდს](/static/images/localization/tr3.png)"
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/ #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body) msgid "" "1. Select the language you would like to translate from the dropdown menu:" -msgstr "" +msgstr "1. მიუთითეთ ენა, რომლიდანაც გსურთ თარგმნოთ, ჩამოსაშლელი მენიუდან:"
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/ #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body) @@ -3984,27 +4003,27 @@ msgstr "![აირჩიეთ ენა](/static/images/localization/tr4.png)" #: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/ #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body) msgid "1. A notification will now show up on the top of the page like so:" -msgstr "" +msgstr "1. შეტყობინება ნაჩვენები იქნება გვერდის თავში ამგვარად:"
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/ #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body) msgid "![Request Submitted](/static/images/localization/tr5.png)" -msgstr "" +msgstr "![მოთხოვნა წარდგენილია](/static/images/localization/tr5.png)"
#: https//community.torproject.org/localization/becoming-tor-translator/ #: (content/localization/becoming-tor-translator/contents+en.lrpage.body) msgid "After your membership is approved, you're ready to begin." -msgstr "" +msgstr "თქვენი წევრობის დამოწმების შემდეგ, შეგეძლებათ დაწყება."
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/ #: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.title) msgid "Pick a project" -msgstr "" +msgstr "შეარჩიეთ პროექტი"
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/ #: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.subtitle) msgid "How to find a project to contribute to" -msgstr "" +msgstr "როგორ შეარჩიოთ პროექტი წვლილის შესატანად"
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/ #: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.body) @@ -4014,6 +4033,10 @@ msgid "" "helpful, take a look at the translation progress for the Tor ecosystem of " "tools so far:" msgstr "" +"ჩვენ გვსურს, ჩვენი ხელსაწყოები ხელმისაწვდომი და ნათარგმნი იყოს ნებისმიერი " +"მსურველისთვის და ვაფასებთ თქვენს დახმარებას. რომ გაარკვიოთ, სად იქნება " +"თქვენი ცოდნა მეტად გამოსადეგი, გადახედეთ მიმდინარეობას Tor-ეკოსისტემის ან " +"ხელსაწყოების თარგმნის მიმდინარეობას:"
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/ #: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.body) @@ -4022,6 +4045,9 @@ msgid "" "most critical are Tor Browser, the Tor Browser User Manual, and our Support " "Portal:" msgstr "" +"მიუხედავად იმისა, რომ თქვენი წვლილი ნებისმიერ პროექტში ღირებულია, მეტად " +"გადამწყვეტია Tor-ბრაუზერი, Tor-ბრაუზერის სახელმძღვანელო და ჩვენი მხარდაჭერის" +" საიტი:"
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/ #: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.body) @@ -4030,6 +4056,10 @@ msgid "" "can see the [Tor Browser total strings translated per " "language](https://torpat.ch/locales) to see where help is needed." msgstr "" +"* Tor-ბრაუზერი თარგმნილია ბევრ სხვადასხვა Transifex მასალაში, მაგრამ " +"შეგიძლიათ ნახოთ [Tor-ბრაუზერის ნათარგმნი სტრიქონების საერთო რაოდენობა " +"თითოეული ენისთვის](https://torpat.ch/locales) რომ გაარკვიოთ, სადაა დახმარება" +" მეტად საჭირო."
#: https//community.torproject.org/localization/pick-a-project/ #: (content/localization/pick-a-project/contents+en.lrpage.body)
tor-commits@lists.torproject.org