commit c3f1564998b6eefface38a85d546cc5b32a83946 Author: Translation commit bot translation@torproject.org Date: Wed Aug 3 21:45:14 2016 +0000
Update translations for whisperback --- es_AR/es_AR.po | 15 ++++++++------- 1 file changed, 8 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/es_AR/es_AR.po b/es_AR/es_AR.po index bab065d..a6760b1 100644 --- a/es_AR/es_AR.po +++ b/es_AR/es_AR.po @@ -3,14 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# MARTY LAINZ MARTYTHEPARTEE@yahoo.com, 2016 # ezemelano melanoeze@gmail.com, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-12-16 19:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:28+0000\n" -"Last-Translator: ezemelano melanoeze@gmail.com\n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-03 21:30+0000\n" +"Last-Translator: MARTY LAINZ MARTYTHEPARTEE@yahoo.com\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_AR/)%5Cn" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,16 +23,16 @@ msgstr "" #: ../whisperBack/whisperback.py:56 #, python-format msgid "Invalid contact email: %s" -msgstr "Mail incorrecto: %s" +msgstr "EMAI INVALIDO DE CONTACTO PRESIONAR : %s"
#: ../whisperBack/whisperback.py:73 #, python-format msgid "Invalid contact OpenPGP key: %s" -msgstr "" +msgstr "CONTACTO NO VALIDO ABRIRPGP PRESIONAR: %s"
#: ../whisperBack/whisperback.py:75 msgid "Invalid contact OpenPGP public key block" -msgstr "" +msgstr "CONTACTO INVALIDO ABRIR PGP TECLA PUBLIC BLOQUEADA"
#: ../whisperBack/exceptions.py:41 #, python-format @@ -59,7 +60,7 @@ msgstr "Esto podría tomar un momento..."
#: ../whisperBack/gui.py:232 msgid "The contact email adress doesn't seem valid." -msgstr "" +msgstr "LA DIRECCION EMAIL DEL CONTACTO PARECE NO SER VALIDA ."
#: ../whisperBack/gui.py:249 msgid "Unable to send the mail: SMTP error." @@ -160,7 +161,7 @@ msgstr "" msgid "" "If you want us to encrypt messages when we respond to you, add your key ID, " "a link to your key, or the key as a public key block:" -msgstr "" +msgstr "SI USTED DESEA QUE CODIFIQUEMOS LOS MENSAJES CUANDO LE RESPONDAMOS , ESCRIBA SU KEY ID , UN VINCULO PARA SU KEY , O EL VINCULO QUE USA EN EL KEY BLOCK"
#: ../data/whisperback.ui.h:22 msgid "Summary"
tor-commits@lists.torproject.org